¿Cuál es la traducción del chino clásico al vernáculo?

En pocas palabras, el "chino clásico" es el idioma utilizado por los pueblos antiguos para escribir artículos. Es un idioma escrito y proviene del idioma hablado de los pueblos antiguos. Este lenguaje escrito es muy estable y rara vez cambia. Sin embargo, el idioma hablado por las personas ha ido cambiando constantemente desde la antigüedad. En la Edad Media, había una diferencia entre el idioma en el que se escribían los artículos y el idioma en el que se hablaba, por lo que la gente llamaba al idioma hablado "vernáculo".

Después de la dinastía Song, muchos eruditos escribieron artículos en lengua vernácula. De esta manera, los artículos se han convertido en dos estilos: los escritos en chino clásico se denominan "chino clásico" y los escritos en lengua vernácula se denominan "vernáculo". Para facilitar la comprensión a la gente común, surgió la llamada "traducción", que en realidad significa reescribir el chino clásico a la lengua vernácula.

t type="text/javascript" src="/style/tongji.js">