El texto original y la traducción de "Jugando el Qin a la vaca"

El texto original y la traducción del texto clásico chino "Tocar el Qin a un Buey" son los siguientes:

Tocar el Qin a un Buey: Gongmingyi es el ejercicio de "limpiar los cuernos" de la vaca, y lo mismo ocurre con la comida. No es que las vacas no lo escuchen, y no es que las vacas no lo escuchen. En cuanto a la operación del "bicho", la vaca movió la cola y sacó los cuernos.

El gong toca una pintoresca música de piano para la vaca, pero la vaca todavía come hierba. La vaca no la escuchó, pero no le gustó la melodía. Luego, Gong Yiming usó su arpa para imitar los sonidos de los mosquitos y los terneros. La vaca meneó la cola, meneó la cabeza y estiró el cuello para mirar hacia afuera.

Tocar el laúd a una vaca (Pinyin: duì niú tán qín) es un modismo chino, que se originó en el "Lihuo Lun" de Mou Rong en la dinastía Han. Este modismo es una metáfora de ser razonable con las personas irracionales y ser elegante con las personas que no entienden la belleza. También se usa para ridiculizar a las personas que hablan sin mirar al objetivo. Generalmente usado como predicado y objeto en oraciones tiene un significado despectivo.

El significado y el valor de aprender modismos

Los modismos muestran la capacidad del chino para expresar enormes y ricas connotaciones e integración semántica. A menudo contiene un fragmento de historia, una historia, una alusión, un fragmento de verdad y un fragmento de filosofía, que se forman naturalmente en la evolución de la historia. Casi todos los modismos tienen su origen. La cultura y la historia de cada dinastía y cada generación se conservan en modismos, lo que hace que los modismos tengan características culturales distintivas y características de la época.

Los modismos son una característica importante de la cultura tradicional china. Provienen de una amplia gama de fuentes, como clásicos, obras maestras, relatos históricos o refranes transmitidos de generación en generación. Hay palabras dentro de las palabras y sonidos fuera de las palabras, y la connotación cultural es extremadamente rica. Se les puede llamar las perlas más deslumbrantes de la cultura china. Si los dominas, dominarás la esencia del chino y los fundamentos de la cultura china.