¿De dónde vinieron los japoneses y los japoneses? ¿Qué tiene que ver con China?

¿De dónde vinieron los japoneses y los japoneses? ¿Qué tiene que ver con China? ¡Tan asombroso! La estructura gramatical del japonés es muy diferente a la del chino, pero el orden de las palabras en inglés, francés, chino y tibetano es más similar. Por supuesto, la investigación moderna aún no ha utilizado la estructura del lenguaje como base para la clasificación racial. ¿Ural? La familia de lenguas altaicas es muy controvertida y los libros de texto de muchos países sólo reconocen la familia de lenguas indoeuropeas. ¿Es el japonés una lengua aislada? ¿O lengua altaica? Aún no hay ninguna conclusión, definitivamente no es chino-tibetano. Nuestro país ha heredado la cultura Zhu Xia, cuyo núcleo proviene de Zhou Wenhua. Sin embargo, la cultura Qi era muy diferente de la cultura Xia en ese momento. El estado de Qi enfatizó el comercio, mientras que la cultura de la dinastía Xia enfatizó la agricultura, que enfatizó la agricultura y suprimió el comercio. De hecho, esto refleja la diferencia entre los dos temas principales en Asia Oriental.

Antes de la introducción de los caracteres chinos, no había símbolos grabados en japonés (la autenticidad de la escritura cursiva de Abiru es cuestionable). Algunos caracteres estaban completamente divorciados del significado de los caracteres chinos y se usaban simplemente como símbolos. registrar el significado del japonés. Esto rompió muchas de mis hermosas ilusiones... Solía ​​pensar que las palabras "El agua no tiene luna, Dios no tiene luna" son muy artísticas. Cuando los veo, me llenan de maravillosas asociaciones. Más tarde aprendí que no hay nada que pueda expresar simplemente ぃ y que el significado del kanji no existe. Entonces, los poemas y pinturas instantáneamente se convirtieron en lengua vernácula, la luna de agua, la luna de los dioses... Sentí una sensación de pérdida en todo mi cuerpo en ese momento... En chino mandarín moderno (también conocido como mandarín del norte) , hay muchas consonantes iniciales N, R y cero consonantes (Y, W), todas derivadas de vocales dudosas en la pronunciación medieval. El símbolo fonético más cercano es ng (lo siento, el teléfono móvil no puede leer el símbolo fonético internacional). lo que significa que la consonante inicial del sonido nasal no es N.

El mandarín moderno y la mayoría de los dialectos no tienen iniciales cuestionables, por lo que se dividen en iniciales N, R y cero. Las distinciones entre diferentes mandarines y dialectos también son diferentes. Por ejemplo, si se dan dos consonantes iniciales, se convierte en R en mandarín del norte, N en el dialecto Wu y cero consonante inicial y en cantonés. Nadie ha heredado la pronunciación NG. Otro ejemplo es otro cuasi-(cuasi) carácter que se sospecha que imita consonantes iniciales. La consonante inicial del mandarín es n y la consonante inicial del dialecto Wu es cero. El N en este momento es el norte de mandarín. ¿Es posible hablar mandarín y heredar el chino antiguo en esta época? No exactamente. Cada dialecto hereda parte del chino antiguo. El mandarín del norte conserva todos los diptongos del chino antiguo, el cantonés y el hokkien conservan las terminaciones de las consonantes, y así sucesivamente. No podemos afirmar unilateralmente que un dialecto hereda perfectamente la pronunciación del chino antiguo.

La formación de kana no se completó hasta la primera tabla de detalles de implementación de la Orden de Escuela Primaria promulgada durante la Restauración Meiji. Antes de eso, hubo muchas variaciones de kana, como Ka? ¿además? ¿Escritura cursiva también? ¿Jia? Escritura cursiva, ¿por fin unificada y simplificada? ¿además? Por lo tanto, no es digno de confianza atribuirlo a uno o dos enviados que fueron a la dinastía Tang o a uno o dos compiladores de poesía. Muchos eruditos japoneses participaron en este proceso histórico.

Cuando la Enana Negra llega al archipiélago japonés, la breve pronunciación de su lengua continúa. ¿Será porque el pueblo Yayoi aceptó más tarde las características lingüísticas de los aborígenes enanos negros? Así que aquí hay dos cuestiones desconcertantes: una es la expulsión de la enana negra nativa por parte del pueblo Yayoi. Creo que debería incluir la expulsión del lenguaje, en lugar de aceptar la brecha. En segundo lugar, en la etapa Yayoi, estas personas son naturalmente más avanzadas que la civilización tecnológica de la enana negra y es poco probable que acepten las características del lenguaje breve de la enana negra. ¿Creo que los nativos de Japón? ¿Hombre negro bajo? Probablemente no sean negros (en comparación con los enanos australianos), pero ¿la mitad de los cromosomas Y japoneses lo son ahora? ¿Gen marrón? c (gen del noreste de Asia y Australia) y D (gen del negro enano). Inicialmente se confundió a los ainu, que son principalmente C1, con ser más cercanos a los caucásicos debido a su morfología. Así que creo que la entrada del pueblo Yayoi en Japón puede no ser una expulsión de los pueblos indígenas, sino principalmente una integración. Los aborígenes aprenderán el idioma como nuevos residentes de un pueblo culturalmente fuerte y tendrán las características de un acento aborigen. Debido a que la población con acento aborigen era dominante al principio, las lenguas con acento aborigen se convirtieron en la corriente principal.

El área de Liunan no puede estar directamente relacionada con el chino, pero el mandarín es interoperable y conecta el norte y el sur. Si Liunan realmente pertenece a Dunan, debería integrarse en un idioma unificado, similar a áreas de inmigrantes como Estados Unidos, el noreste de China y Xinjiang. Históricamente, el área de Liunan era territorio de Baiyue, no el Reino O3 Huaxia. El pueblo Dunan se concentra principalmente en las áreas de la llanura del río Yangtze, como las dinastías Jinling, Hangzhou, Chengdu y Han, lo que también está en consonancia con las características agrícolas del pueblo Han.

De hecho, Lingnan y Fujian son vastos océanos con diferentes voces y costumbres. Es ridículo tener apego a los antiguos nobles de Dunant. Recientemente, la gente de Lingnan y Fujian ha difundido su propio idioma como idioma oficial de cierta dinastía en Internet. Es realmente ridículo. Los cantoneses ni siquiera pueden unificar Guangdong, y Hokkien ni siquiera puede unificar Fujian. ¿Cómo podemos hablar de unidad nacional? El verdadero pueblo Dunan es de las regiones de Jianghan, Jianghuai y suroeste en el norte. Los genes del norte son los mismos y sus lenguas también son interoperables. A la vista de los hechos, es difícil decir que Fujian y los cantoneses sean los llamados pueblos Dunan. Por su apariencia, todo el mundo sabe que es diferente de los asiáticos orientales, como el Homo yejingsheng. Incluso si el pueblo Han llegara a Lingnan, probablemente habría sido asimilado por el vasto mar de Baiyue.