Como cogollos de bambú, exuberantes como pinos
A granel: exuberante.
"El Libro de los Cantares·Xiaoya·Siqian"
La vegetación muere en otoño, pero los pinos y cipreses quedan solos
"Shuoyuan·Tancong" de Liu Xiang de la dinastía Han
p>
Los largos pinos se están cayendo y las flores y los árboles están brumosos
Luoluo: una apariencia soberbia y extraordinaria. Hui: hierba.
"Oda a la montaña Shouyang" de Du Du de la dinastía Han
¿No es posible sufrir el frío? Los pinos y cipreses tienen su propia naturaleza.
Sufrir de: encuentro.
"Regalo a Congdi" de Liu Zhen de la dinastía Han
Los pinos en el fondo del lúgubre arroyo, con las plántulas en la montaña de distancia, con sus tallos a una pulgada de ancho de diámetro, da sombra a esta franja de treinta metros
Yuyu: apariencia exuberante. Lili: apariencia exuberante, Miao: se refiere a árboles jóvenes. diámetro: diámetro. Tallo: árbol. Sombra: cubierta. Baichitiao: se refiere a pinos altos.
Ocho poemas de Oda a la Historia de Zuo Si de la dinastía Jin
Nadie en el bosque lo sabe, pero un solo árbol con muchas personas es una maravilla
Lianlin: Hay muchos árboles y forman un bosque. Árbol único: se refiere al pino verde independiente.
"Beber·Veinte poemas" de Tao Yuanming de la dinastía Jin
La hierba de Chaohua cae temprano en la mañana; la exuberancia de los pinos y cipreses persiste en pleno invierno
Mañana: mañana . Hua: florecer. Jiedan: se refiere al amanecer. Pleno invierno: invierno severo.
"Jinlouzi·Jiezi Pian" de Liang Xiaoyi de las Dinastías del Sur
Las canciones y los cipreses son solitarios y erguidos, y les resulta difícil parecerse a flores de durazno y ciruelo p>
"Estilo antiguo" de Li Bai de la dinastía Tang
p>
¿Cómo se puede volar hacia el cielo y alcanzar miles de pies de altura?
"Nanxuan Pinos" de Li Bai de la dinastía Tang
Los pinos verdes no caen con el frío y el mar azul se vuelve más amplio y claro
Du Fu de las "Cuarenta rimas" de la dinastía Tang al enviado Liu Bohua de Xiazhou"
Si no ves las nubes que se elevan a cientos de pies, los pinos verdes estarán allí, incluso si el viento otoñal es impotente
Songke : ramas de pino.
"Sentimientos" de Cen Shen de la dinastía Tang
Las orquídeas son fragantes en otoño y los pinos están profundos al final de la tarde
"Dar Yuan Fu" de Li Qunyu de la Dinastía Tang
Las cosas que fluyen sin regresar son agua; las que no se mueven con los tiempos son pinos y cipreses
Quiere decir que el agua fluye, mientras que los pinos y cipreses están firmes.
"Poesía para los Jinshi en Hangzhou" de Su Shi de la dinastía Song
La cabeza blanca regresa y planta diez mil pinos, esperando ver miles de pies bailando en el viento helado
Viento helado: viento de otoño.
Su Shi de la dinastía Song "publicó una pregunta para Diao Jingchun Zangchunwu"
El frío y el calor no se pueden mover, y los años no se pueden vencer, pero los pinos y cipreses sí. lo mismo
Por qué: este es el caso de.
"Oda a Poria" de la dinastía Song Su Che
¿Por qué los pinos y cipreses envidian a los melocotones y las ciruelas?
"Palabras de advertencia: un viejo discípulo" de Feng Menglong de la dinastía Ming Paga su gratitud en tres vidas"
p>
La lluvia cubierta de escarcha está a cuarenta grados y el color negro está a dos mil pies de altura en el cielo
Dos frases describen el fuerza y altura de los cipreses.
"Anhelo de cipreses antiguos" de Du Fu de la dinastía Tang
Aunque Luoluo está atrincherado, se siente solo y fuerte en el viento
Luoluo: el apariencia de ser más alto que los demás. Mingming: profundo. Vendaval: viento fuerte.
"Un paseo sobre cipreses antiguos" de Du Fu de la dinastía Tang
El mundo se sorprende si el artículo no se revela, pero ¿quién puede enviarlo si no se corta?
Artículo: Las líneas en los árboles.
"Un viaje a los antiguos cipreses" de Du Fu de la dinastía Tang
Las raíces se fortalecen con la edad, el sol brilla más y las hojas se vuelven más oscuras
Sui Lao: los años son largos. Mi: Más. Soberbia solar: exposición al sol. Yin: ramas y hojas exuberantes.
"Lonely Tong" de Wang Anshi de la dinastía Song
El árbol del fénix realmente no está dispuesto a marchitarse y sus hojas todavía hacen ruido con el viento
"Sentado de noche" de Zhang Lei de la dinastía Song
Impresionantes y relativamente atrevidos para intimidarse unos a otros, no sorprende que vayan directamente a Ling Yun. Las raíces llegan a los nueve manantiales sin curvas, y sólo el Dragón Escondido las conoce.
Enfrente: Dos cipreses uno frente al otro. Atreverse: No te atrevas. No se sorprenda: no sea poco convencional. Jiuquan: se refiere al subsuelo. Dragón oculto: un dragón al acecho.
"Dos cipreses donde vive el erudito Wang Fu" de la dinastía Song Su Shi
Las hojas de morera aún no han caído y sus hojas están woruo
Woruo: apariencia húmeda.
"El libro de las canciones·Wei Feng·Meng"
La hierba de golondrina es como la seda, Taisang tiene pocas habilidades verdes
"Pensamientos de primavera" de Li Bai de la Dinastía Tang
Las nubes blancas abrazan la piedra tranquila, el Xiao verde es hermoso y las ondas claras
Xiao Verde: tierno bambú verde. Mei: hermosa y conmovedora. Qinglian: El agua es clara y ondulada. Significa que nubes blancas rodean las rocas apartadas en la distancia, y los bambúes verdes son encantadores junto al agua clara.
"Guo Shi Ning Shu" de Xie Lingyun de la dinastía Song del Sur
¿Cómo puede ser un día sin este rey?
Este rey: se refiere al bambú .
"Shishuo Xinyu·Ren Dan" registra: "Wang Ziyou envió temporalmente a alguien a vivir en una casa vacía, por lo que ordenó que se plantara bambú.
O pregunte: "¿Por qué molestarse en quedarse temporalmente?", cantó Wang Xiao durante mucho tiempo, señaló el bambú y dijo: "¡Cómo puedo vivir sin este rey por un día!" /p>
Liu Changqing de la dinastía Tang "Regresando a las montañas y viviendo en las montañas a finales de la primavera e inscribiendo bambú frente a la ventana"
El bambú verde entra en el camino tranquilo y el rábano verde toca la ropa
p>Li Bai de la dinastía Tang "Bajando la montaña Zhongnan y pasando la montaña Husi, la gente se queda y compra vino"
Los brotes de bambú verde se rompen por el viento, y las flores rojas de los ciruelos florecen bajo la lluvia
La frase colgante verde Los delicados bambúes que han sido rotos por el viento cuelgan
Diez poemas en un recorrido. con el general He en las montañas y los bosques de Du Fu de la dinastía Tang
En el clima frío, la hierba y los árboles son todos amarillos, pero todavía lo sé por Qing Qingjun "Fangong Cong Bamboo Song" de Cen Shen de la dinastía Tang
Los hermosos bambúes quedan expuestos y las extrañas piedras se revelan
Li: toma forma.
Destaca. p>
Liu Zongyuan de la dinastía Tang, "La historia de la colina occidental del lago Cobalt"
Sección tras sección, miles de ramas reúnen miles de hojas, de modo que para no atraer abejas y mariposas
Provocar: provocar, provocar
"Banqiao Painting·Bamboo" de la dinastía Qing Zheng Xie
Poemas antiguos famosos que describen árboles (2)
Poemas sobre sauces y poemas sobre otra vegetación
Recopilación Artsdome
Los álamos están llenos de tristeza y viento, Xiao Xiao está triste por matar gente
Xiao Xiao: el sonido del viento, triste por matar.
Diecinueve poemas antiguos de la dinastía Han anónima: "Ir a coger el sol se ha desvanecido": "Las tumbas antiguas fueron aradas para campos, y los pinos y cipreses fueron destruidos por salarios. Los álamos blancos están tristes y ventosos, y Xiao Xiao está preocupado por matar gente. ”
Miles de flores de sauce están a punto de florecer y cientos de pies de enredaderas están comenzando a persistir.
"Feng He Chunri Xingwang Spring Palace Yingzhi" de Shen Quanqi de la dinastía Tang p>
Jaspe forma un El árbol es alto, con miles de cintas de seda verdes colgando. Jaspe: jade verde, usado aquí para describir el nuevo color verde del mimbre. Cinta de seda: cinta de seda.
He Zhizhang de la dinastía Tang. "Oda al sauce"
Las ramas del sauce están cargadas de lluvia y el color del pino está oscuro por el humo
Humo: niebla
p>Tang Zhang dijo "Fiesta en el Pabellón Junnan".
Una vez viví aquí y ahora me siento como en casa. Siento pena por los sauces en Fenshang. reacios a verse
"Inscripción en los sauces al lado del puente Fen en el condado de Panyang" de Tang Cen Shen
Los melocotones y ciruelas de la ciudad desaparecieron en un momento, y son como álamos llorones.
Un momento: un momento de lucha: cómo
El color del sauce todavía es claro, pero el sonido de la primavera va aumentando poco a poco
p>
Libro de Tang·Zhang "Recompensar a los veintidós habitantes de la casa por ver el truco en Qujiang a principios de la primavera"
Un árbol tiene miles de ramas en la brisa primaveral, tierna El color dorado es más suave que la seda
"Poemas de ramas de sauce" de Bai Juyi de la dinastía Tang
La seda del sauce se asoma con el viento y la lluvia corta cuidadosamente la hierba
Esbelto: aspecto esbelto y débil. Seda: hierba tierna parecida a un hilo.
Puente Tianjin de la dinastía Tang
El verde pato brilla y el amarillo ganso se riza.
Verde yark: se refiere al color del agua de manantial. Espumoso: amarillo claro, se refiere al mimbre de color verde claro. La primera oración dice que el agua verde se ondula con la brisa de primavera; Los tiernos sauces se mecen suavemente en la primavera.
"Nanpu" de Wang Anshi de la dinastía Song
El paisaje de las montañas arde. En el interior, los sauces yacen con el sonido del agua.
p>
Ardiendo: describiendo el extremadamente rojo
"En el día de Qingming en Lidu Road" de la dinastía Song Fan Chengda
La nieve en el río ha comenzado a desaparecer, el. el cálido sol y el humo claro hacen el mimbre
"Nanxiangzi" de Wu Yi de la dinastía Song
La sombra de las golondrinas primaverales faltará en el futuro, y hoy solo estar demacrado y las huellas del humo tardío
El futuro: el pasado. Chachi: desigual. Chachi sombra de golondrina primaveral: significa que las golondrinas vuelan entre los sauces primaverales. Las marcas demacradas del humo tardío: significa que. las ramas de los sauces lucen desoladas en el crepúsculo Llenas de vitalidad
"Sauces de otoño" de Wang Shizhen de la dinastía Qing
Las naranjas cruzan el río Huaihe y al norte está Zhihui
"Zhou Li·Dong Guan Kao Gong Ji"
. Hay miles de árboles diversos en Chaimen, y no hay naranjas rojas ni Ganbei amarillos.
"Caminando bajo la lluvia fría y mirando los árboles del jardín" de Du Fu de la dinastía Tang
.Los árboles están floreciendo, y los manantiales están goteando y comenzando a fluir
Madera: árbol
p>
"Regresa y regresa" de Tao Yuanming de la dinastía Jin
El viento salvaje sopla salvajemente y el bosque está en silencio. Ke
Biao: Tormenta Ke: Ramas.
/p>
Los árboles de Jiao Ke tienen la misma forma, la rama este es demacrada y la rama oeste está floreciendo
Ke: rama.
Los árboles viejos florecen a finales de primavera
Florecer: florecer.
/p>
"Tres poemas para Zhang Wudi" de Wang Wei de la dinastía Tang
Sentado y mirando el color del musgo verde, quiero vestirme
"Shu Shi" de la dinastía Tang Wang Wei 》
El color de la hierba invade la carretera oficial y las ramas de flores crecen en la pared del jardín
"Luoyang Works" de Zhang Ji de de la Dinastía Tang
La hierba es corta y las flores empiezan a quitarse, el musgo es verde y los sauces medio amarillos
Corto: corto. abierto.
"Principios de primavera en el patio tranquilo" de Liu Zhongyong de la dinastía Tang
Las marcas de musgo en los escalones superiores son verdes y el color de la hierba entra claro por las cortinas
"Inscripción de la habitación humilde" de Liu Yuxi de la dinastía Qing
La hierba silvestre es un brocado rojo y fragante, y la gasa agita el cielo azul
Gassa: El largo hilo tejido por los insectos es Se llama gasa porque flota en el aire.
Liu Yuxi de la dinastía Tang "Una carta de primavera al ochenta y dos bastardos de los ochenta y dos álamos en Dongluobai"
La hierba crece en la tierra original de Lili, y la hierba se seca cada año. El incendio forestal no se puede apagar, pero la brisa primaveral sopla y vuelve a crecer
Lili: la apariencia de exuberancia.
Espiga. "Adiós a la hierba antigua" de Bai Juyi
Las flores silvestres se vuelven cada vez más encantadoras Sólo en Asakusa no puede haber cascos de caballo
Talento: solo. No: cubrirse.
"Tour de primavera al lago Qiantang" de Bai Juyi de la dinastía Tang
La hierba y el tapiz verde son exuberantes, y los finos árboles son exuberantes y agradables
Tapiz verde: verde denso. Jaula de cebolla: prosperidad.
Oda al sonido del otoño de Ouyang Xiu de la dinastía Song
Inclinado solo en la barandilla y mirando a lo lejos, un río de tabaco es tan plano como un corte p>
Un río: por todo el suelo.
"Mariposas enamoradas de las flores" de Xie Yi de la dinastía Song
La hierba en descomposición es miserable en todo momento y los arces rojos están por todo el bosque
El sonido del viento que sopla las hojas.
Volumen 6 de "El romance de la cámara occidental" de Dong Jieyuan de la dinastía Jin
Las granadas rojas se abren bajo la lluvia de la tarde y el taro verde se fertiliza en el nuevo otoño
Las granadas rojas se abren: las granadas rojas se abren.
"Familia Tian" de Wang Wei de la dinastía Tang
Miles de gruesas ramas verdes y un poco de rojo no necesitan mucho para embellecer el conmovedor paisaje primaveral.
"Oda a las flores de granada" de Wang Anshi de la dinastía Song
Ha pasado una lluvia ligera, el loto se ha volteado y las flores de granada están a punto de florecer
Ran: ardiendo. Se dice que las flores del granado florecen como llamas ardientes.
"El regreso de Ruan Lang" de Su Shi de la dinastía Song
En mayo, las flores del granado iluminan los ojos y las semillas emergen entre las ramas.
Flor de granado: flor de granado. Zi: se refiere a la granada.
"Flor de Durian" de Han Yu de la dinastía Tang
Poesía que describe el osmanto perfumado
Guizi cae en medio de la luna y la fragancia del cielo flota afuera
Guizi: Osmanthus fragrans. Cuenta la leyenda que hay un laurel en medio de la luna, por lo que las nubes caen "en medio de la luna". Dos frases describen el paisaje nocturno de otoño del templo Lingyin en Hangzhou, con la brillante luz de la luna y la fragancia del osmanto.
Tang·Song Zhiwen "Templo Lingyin"
Hay mucho rocío de canela y regresa el sonido de las rocas y los finos manantiales:
Llega la fragancia.
Wen de la dinastía Tang y la dinastía Song, "Salida temprana de Shixing Jiangkou a la aldea de Xushi"
No envidies los melocotones y ciruelas en primavera, ni el osmanthus de dulce aroma. florece en otoño
Liu Yuxi de la dinastía Tang "Respondiendo a las canciones de Lotte y suspirando en los árboles muertos"
Los ríos y las nubes en el desierto están mojados con flores de osmanthus, y el mar y lluvia caen en los campos de liche
Momo: sin límites. 翛翛: Xiaoxiao, describe el sonido de la lluvia. Lichi: Lichi. Ran: Igual que "quemar", que describe el color de los lichis tan rojo como el fuego.
"Un viaje en barco al condado de Qingyuan, de la dinastía Song Su Shi, conociendo a Gu Xiucai, hablando sobre la belleza del paisaje de Huizhou"
¿Por qué debería ser claro y azul? El rojo es naturalmente la mejor entre las flores
"Partridge Sky Osmanthus" de Li Qingzhao de la dinastía Song
Un toque de la barandilla tallada revela la fragancia del dulce osmanto perfumado
"El palacio de la vida eterna: cambio repentino" de la dinastía Qing · Hong Sheng
Versos que describen crisantemos
Los crisantemos de otoño son hermosos y el rocío en sus ropas revela su belleza
裛(yì): Mojado Shulu: Mojado por el rocío.
"Veinte poemas sobre la bebida" de Tao Yuanming de la dinastía Jin
Los pinos del arroyo se vuelven rectos por el frío y los crisantemos de montaña fragantes en otoño
"Un regalo a Li Zhengjun por su longevidad" de Wang Ji de la dinastía Tang
Los crisantemos florecen en lo profundo del patio bajo la lluvia desolada, la mitad del estanque de lotos está cubierto de escarcha
Du Fu de "Su Zan Gongfang" de la dinastía Tang
No es que los crisantemos sean los preferidos entre las flores. Esta flor es más hermosa cuando florece.
"Crisantemo. " por Yuan Zhen de la dinastía Tang
Los crisantemos todavía están en la cerca entreabierta y la ropa roja ya no está. El loto está triste
Púrpura: color crisantemo, aquí se refiere al hermoso crisantemo. Rojo: pétalos de loto.
"Finales de otoño en Chang'an" de Zhao Gu de la dinastía Tang
Cuando llegue el otoño, el 8 de septiembre, mataré todas las flores después de que florezcan. La variedad de incienso que se eleva hacia el cielo penetra en Chang'an y la ciudad se llena con una armadura dorada
Mi flor: se refiere al crisantemo. Matar: marchitarse. Armadura Dorada: Los crisantemos amarillos son como una armadura dorada
Huang Chao de la "Oda a los crisantemos después de Bu Di Hou" de la dinastía Tang
El susurrante viento del oeste llena el patio con plantas, y el Los pistilos son fríos y fragantes, y es difícil encontrar mariposas. Si fuera el Emperador Qing dentro de un año, sería recompensado con flores de durazno floreciendo por todas partes
Emperador Qing: Dios de la Primavera. Bao: dile. Un lugar: al mismo tiempo.
"Inscripción en crisantemos" de Huang Chao de la dinastía Tang
Las hojas de loto son tan grandes como paraguas y todavía quedan orgullosas ramas heladas.
El Las hojas de loto son tan grandes como los paraguas.
"Un regalo para Liu Jingwen" de Su Shi de la dinastía Song
Después del anochecer, cuando bebo vino en Dongli, hay una leve fragancia que llena mis mangas
Dongli: El poema "Beber" de Tao Yuanming tiene la frase "Colección" Crisantemos bajo la valla oriental". Fragancia oscura: fragancia delicada. Esto se refiere a la fragancia del crisantemo.
"Drunken Flower Yin" de Li Qingzhao de la dinastía Song
El viento otoñal tiñe deliberadamente las flores amarillas y caen algunas lluvias desoladas
Flores amarillas : crisantemos.
"Yi Luo Suo" de Lu Wei Lao de la dinastía Song
Preferiría morir sosteniendo la fragancia en las ramas que soplándola con el viento del norte
Song "Crisantemo frío" de la dinastía Zheng Sixiao
Flores amarillas, ojos de bestia dorada, hojas rojas, escamas de dragón de fuego
Flores amarillas: crisantemo. Hojas rojas: hojas de arce
"Linjiangyi Xiaoxiang Autumn Rain Zaju" de Yang Xianzhi de la dinastía Yuan
Suxin siempre es tolerante con el frío y no hay tiempo para festivales tardíos
p>
Su: puro.
"Crisantemo blanco" de Xu Tingxin y la dinastía Rong Qing