En las noticias [ver niños]

No sé nada al respecto.

¿Yo [Wang Yuan]

? 二级のせからはのしがよくきく

Desde mi ventana de arriba tengo una vista panorámica de las montañas.

? このはしがきかなぃ

No podemos ver muy lejos a lo largo de este camino.

1[Ver] み〕una perspectiva, una perspectiva ((para)); [pronóstico] pronóstico ((para)) pronóstico

? La industria de valores está familiarizada con el concepto de "しはぃかがです".

¿Cuáles cree que son las perspectivas del mercado de valores?

? Yo no. No sé nada al respecto. No tengo idea.

Las perspectivas comerciales son desalentadoras

Previsiones para el próximo año.

Perspectivas. /p>

Es una persona perspicaz.

No puede probar, probar, entender nada

Sé [sé] lo que estás pensando

.

¿Lo entiendes ahora?

El japonés es el mejor. Explica en japonés, porque el chino no puede ser tan preciso como el japonés.

Si realmente no entiendes, entonces lo siento, será mejor que practiques un rato.

Para los principiantes, no sigan haciendo preguntas porque su acumulación de conocimientos es demasiado débil. Cuanto más les explico, más. confundido te vuelves.ともめからわりまでつ𞏳𞏰ら" "向からテレビのだ" 2 "さぇぎるものがなくFar" またその地.のきくくのくののやにぇなぃのくのく〸くくこ....

s://www.chinaidiom.com">Red idiomática china All rights reserved