¿Qué significa "general" en chino clásico?

1. Explicación del significado básico de "江" en chino clásico: Jiang (江) jiāng pronto: jiang.

Próximamente. futuro.

Pronto. Liderar, asistir: liderar a los jóvenes.

Ayuda al general. General.

Toma, toma: cuida tu propio corazón. Cierre la puerta.

Al jugar al ajedrez, ataca al "general" o "guapo" del oponente. Palabras * * *: No te enfades con él.

Mantenimiento: bueno para criar. estaría interesado.

Producción de Bestias: Pony. Pastoreando cerdos.

Sumiso: Confórmate con ello. Juega tu propio juego

De nuevo, también está: la duda. Las partículas se utilizan entre los verbos y "salir", "levantarse" y "subir": saliste y saliste.

Solo, solo: sí. Capacidad general

Apellido. Los rangos militares por encima del nivel escolar (general) generalmente se refieren a oficiales superiores: general.

Orden: Traer a millones de personas. Número de trazos: 9; radical: pulgadas; número de secuencia de trazos: 412354124 Explicación detallada: jiāng puede moverse (forma de sonido).

Cong Cun, la salsa salva el sonido. En términos de "pulgada", está relacionado con la mano.

(jiàng) significado original: general, la persona que dirige las tropas) apoyar, ayudar [para apoyar] al general, ayudar. ——"Guangya" No hay coches grandes.

——"Poesía·Xiaoya·Carless General" El cielo no me esperará. ——"Poesía·Ya·Sangrou" Cuando mis padres se enteraron de mi hija, salieron a ayudar a Guo.

——"Colección de poesía Mulan de poemas de Yuefu" es un automóvil humano. ——"Registros históricos·Biografía de Shu Tian".

Suo Yin: "Sigue siendo un carro". Quiero dártelo.

——"Xunzi·Xiangcheng". Nota: "Persistencia".

Otro ejemplo: ser hermoso (ayudar a hacer cosas buenas); ayudar (ayudar; apoyar) la persecución, seguir [seguir] a tus enviados imperiales, ¿eso significa que no eres tan amable como los bandidos? ? ——Los "Funcionarios del retiro de ladrones" de Yuan Jie son otro ejemplo: la asistencia y patrocinio de Jiang Ming (ministro). Hui: persecución; Ming: evaluación); a Hui se le ordenará que lo despida [〖Enviar〗 Los que han sido despedidos serán bienvenidos y los que se han ido serán bienvenidos.

——"Huainanzi·Yanquan" es otro ejemplo: rendir homenaje; saludar (enviar saludos) para llevar mi pescado y mi trigo a * *; * lago. ——"El ladrón regresa al funcionario" de Yuan Jie da otro ejemplo: joven (llevar joven); capaz de traer (llevar) plomo universal [Introducción] ¿Envejecerá Hu?

——"Huainanzi: Entrenamiento militar en el mundo" es otro ejemplo: general (uso; líder); general Yu (comandante en jefe); (orientación, orientación) obediencia; camarero [〖beobedientto; Submitto sumisión] Algo listo para tomar forma. ——¿A dónde irá "Zhuangzi Plowing Sangqiu"?

——"Zuo Zhuan: Los treinta y tres años de Xigong" es otro ejemplo: Fushun (acelera su éxito); ——"Poetic Xiaoya Mousse" no es una madre.

Otro ejemplo: apoyar al padre (apoyar al padre) para ayudar (apoyar) a la recuperación [recargar; mantener [1]]. Tales como: gestión (descanso, recuperación); amor (mantenimiento y cuidado); cuidado de la comunicación (crianza); tren expreso

Por ejemplo: ser sincero (expresar sinceridad); ; vida general [ Dialecto]: Bestias [〖Oso〗生. Por ejemplo, es inútil conservar el dinero y, cuando se juega al ajedrez, no se pueden "encontrar" generales o chicos guapos que se ataquen entre sí.

Por ejemplo: cuándo se disparará el primer tiro, [Adelante], etc., adelante, este día se acerca. ——Se usa "Poesía, respeto", comer [comer].

¿Qué armas utilizaría el Bodhisattva? ——Viaje al Diputado West Huijiāng [Will]; ——"Zuo Zhuan: Seis años de aislamiento" será degradado. ——"Mencius: Gaozixia" será una adaptación del Douzi real.

——Las “Palabras del hombre naranja” de Liu Mingji deslumbrarán. Tendrá miedo.

——"Han Feizi·Yu Lao" se beneficiará enormemente. Habrá mucho que hacer.

(Estas son las palabras de Nan Jiyun, un famoso general de la dinastía Tang, que se encuentran en el prefacio de "La biografía de Zhang Zhongcheng" de Han Yu. Wen Tianxiang citó esta frase para mostrar que quería soportar la humillación y sobrevivir en un intento de ir a la guerra.)

— - "Nan Daoyin Lun" de Wen Song Tianxiang Es un sauce. ——Los "viajes de Man Jing" de Ming Yuan Hongdao comienzan a partir de este momento.

Otro ejemplo: liderará (pronto; liderará); sucederá (refiriéndose a lo que sucederá; definitivamente te adorará); ——"Zuo Zhuan·Xigong Treinta y tres años" es necesario.

——Los "Guardias de guerra docentes" de Su Songshi ofendieron a la gente. Otro ejemplo: si ofendemos a todos nuestros amigos, el resultado es que estaremos aislados; nai justo ahora;

(Sólo) "casi" cincuenta millas. ——"Mencius Teng Wengong"; ¿No lo haces? ] Si no, ¿puede la gente ascender al cielo? ——"Guoyu Chuyu" equipara jiāng con "tomar" y "tomar" [por;

——Se estrenará "Buscando a Dios" de Jin Qianbao. Otro ejemplo: mantener (mantener; usar); poner el cielo en su lugar (es decir, si es alto, será bajo usar capital para buscar ganancias (usar capital para buscar ganancias)); torturarse o reemplazarse entre sí) Equivale a confiar "uso" y "uso" detrás de usted.

——"Sacrifice to Sisters" de Qing Yuanmei es otro ejemplo: llevar la revolución hasta el final Las frases están conectadas para expresar una relación paralela, que equivale a "tú" y "和" [también; [中]].

Por ejemplo, si tienes dudas sobre si volveré a enfermarme. ——Qing Yuanmei "Sacrificio a la hermana" Escucharás mi plan, lo usarás para ganar y perseverarás, no escucharás mi plan. Si lo usas, fracasarás. Irse.

——"Sun Tzu" o; ¿Alguien abogará por la moderación [〖o〗? ¿Nadie lo defenderá? ——"Una carta al rey Lu de Changzhou" de Meng Jiao utilizará jiāng como partícula después del verbo para expresar la tendencia o el progreso de acciones y comportamientos. En el chino moderno, es una lástima ver a los enviados imperiales ahuyentar a los generales en ese dialecto.

——El "vendedor de carbón" de Tang Bai Juyi Cuando el gran insecto fue a tomar té, simplemente lo recogió. ——"Margen de agua" es otro ejemplo: sal; llama al general para que se levante; recuerda el pasado, hasta luego, momento auspicioso; el general Qiāng Ji ā ngcá i [acabo de] irme, todavía puede alcanzar a Ji; ā ngcí [va a ir]; la puesta de sol está a punto de hundirse hacia el oeste dos veces. Jiāngcuù-JiùCuù[Leaveami stakeùuncorrectedù] y Make Ethebestofit cometieron errores en el proceso de hacer las cosas y simplemente siguieron la canción equivocada para compensarlo. Jiāngg no ng-b guⅱ[hacer la culpa * * * ygooddedsredeemsinbymeritorousserviceatoneforacrimebygoodservice expire a' scriptbygoodservice] doble.

2. ¿Qué significa la palabra funcional "general" en chino clásico? El adverbio (1) expresa tiempo, lo que equivale a "cerca, río".

Por ejemplo, si tienes algo que hacer, piensa en Zhizhi para ayudar a los demás. "Diez pensamientos sobre amonestar a Taizong" (2) expresa un tono afirmativo o retórico.

Si no pasa nada, ¿podrá el pueblo ascender al cielo? "¿Mandarín? Idioma Chu (2) Preposición. Equivale a "usar".

Por ejemplo, creeré que estás detrás de mí. (3) La conjunción ① en "Saludo a las hermanas" expresa un paralelo relación, que equivale a "Tú, y".

Si tienes miedo, tendrás miedo. El Libro de los Cantares (2) expresa una relación hipotética, que equivale a "Si escuchas". "Mi plan, úsalo para ganar, y no me escucharás". Si lo usas, fracasarás. Vamos.

"¿Nieto? ③Equivalente a "armonía pero diferente". Por ejemplo: Pero durante un tiempo todavía tuve estos amigos.

Beber solo en la partícula lunar (4). Solía expresar tendencias Entre el verbo y el complemento, no hay significado real ni traducción

Vi entrar a una persona.

Templo de la montaña nevada de Linfeng.

3.¿Qué significa chino clásico?

Preguntar sobre alguien, algo o la naturaleza de algo.

¿Qué noticias recibiste de allí?

Preguntar sobre algo o algo.

Dime qué estás buscando.

Virtual se refiere a algo que representa incertidumbre.

Huela la fragancia de las flores.

Expresando negación

¿Qué es él, te preocupas por él?

Expresar culpa

¿Por qué te ríes?

Significa preguntar por posibilidades que no están contenidas en esta palabra o en la serie de palabras que la preceden.

¿Es esto un reptil, un anfibio o algo más?

Expresar sorpresa o emoción

¡Qué, sin desayuno!

Extraído del chino Baidu

Pronombres interrogativos. expresó dudas.

El Rey de las Cinco Dinastías "Tang Yan·Gong Jian": "Qi Zhanggong vino por primera vez desde el curso medio del río Yangtze y el río Amarillo, puso su mochila en la puerta este del país, y tomó su carrera como primera prioridad... Han comenzó a ver el título, pero preguntó en la portada: '¿Por qué quieres tomar una decisión?'"

"Jingde Dengchuan Jifa Zen Master" : "El antepasado también dijo: '¿Cómo te llamas?' Correcto: "¿Nómbralo?" Fada. "" "Medicina para gritar" de Lu Xun: "¡Huele tan bien! ¿Qué bocadillos hay?"

Prólogo de Li Guangtian: "Si preguntas cuál es el significado de estos artículos, para decirlo sin rodeos, sólo reflejan la vieja sociedad." Algunos aspectos de "

Pronombres interrogativos. Significa que no hay necesidad, no hay necesidad

Poema de Tang Luyan "Estímulo al mundo": "La comida y la ropa siguen las circunstancias, y serás feliz de forma natural; ¿cuál es tu vida? ¿Qué pides? "

Yuan Anónimo " El cuarto pliegue de "Earn Kuai Tong": "Si Han hubiera enviado la carta temprano, el mariscal Han estaría libre de acusaciones falsas... ¡No sé nada sobre magia y trucos! " ¡Dilo, no te hagas el sordo y el tonto!

Extraído de entradas relacionadas en la Enciclopedia Baidu.

4. ¿Cuál es el significado o significado específico del chino clásico? El chino clásico es relativo a la lengua vernácula.

El primer "artículo" se refiere a un artículo escrito. "Palabra" significa escribir, expresar y registrar.

El "chino clásico", es decir, la lengua escrita, es relativo a la "lengua hablada", y la lengua hablada también se denomina "vernácula". La última palabra "wen" se refiere a obras, artículos, etc. , es decir, género.

"Chino clásico" significa "artículos escritos en lenguaje escrito". Y "vernáculo" significa: "artículos escritos en un lenguaje hablado sencillo y directo".

En la antigua China expresar lo mismo en el lenguaje hablado y en el lenguaje escrito era diferente. Por ejemplo, si quieres preguntarle a alguien si ha comido, puedes usar el lenguaje hablado para expresarlo como "¿Has comido?" y usar libros y lenguaje para expresarlo como "¿Arroz?". "Anti-part" es un texto chino clásico.

En la antigua China, todos los artículos se escribían en lenguaje escrito. Por lo tanto, ahora generalmente nos referimos a los chinos antiguos como "chinos clásicos". El chino clásico es el tesoro de la cultura china. Los antiguos nos dejaron muchos textos chinos clásicos.

En China, el estudio del chino clásico juega un papel muy importante en los cursos de chino de secundaria. ¿Qué es el chino clásico? 1. El chino clásico es maravilloso.

No hay duda al respecto. El chino clásico es una parte importante de la cultura tradicional china.

Esto muestra que la historia de la civilización china moderna es todavía muy corta y que la cultura tradicional necesita ser deconstruida o interpretada, porque la herencia de la sabiduría tradicional se basa en la interpretación correcta del chino clásico. 2. El chino clásico es conocimiento.

Esto es cierto, porque el chino clásico ya no es un idioma, es puramente una escritura. Pero el chino clásico es conocimiento, y las inscripciones en huesos de oráculos también son conocimiento. Por cierto, es precisamente porque las inscripciones en huesos de oráculos son escrituras relativamente primitivas, por lo que el chino clásico es la base para un mayor aprendizaje de la escritura (conocimiento) tradicional avanzada, como las inscripciones en huesos de oráculos.

3. El chino clásico también es una habilidad. La expresión, descripción, combinación, transformación, metáfora, comparación y deducción chinas encarnan plenamente el estilo de la civilización china en términos de expresión ideológica.

Domina la estructura física del chino clásico, tiene un conocimiento profundo del chino moderno y tiene "leyes" a seguir en la construcción del nuevo chino. 4. "Chino clásico" es el antónimo de "chino vernáculo".

La estructura de esta palabra es así: chino-chino clásico. El primer "wen" es "escritura" y "yan" es lenguaje.

"Chino clásico" se refiere al "lenguaje escrito". Explica dos significados: primero, señala que el chino clásico es un tipo de idioma; segundo, el idioma se escribió más tarde;

El lenguaje "escrito" también tiene dos significados: primero, es una cultura que puede tener lenguaje pero no escritura. Por ejemplo, la mayoría de las minorías étnicas solo tienen lenguaje pero no escritura; de la vida y toma la forma de escritura. El significado literal de "chino clásico" debería ser: el estilo del idioma en el que se ha escrito.

Este último "文" se refiere al estilo. Entonces, ¿tiene la China clásica un "futuro" además de la investigación arqueológica? En otras palabras, ¿qué valor de aplicación tendrá en la vida diaria? Creo que sí.

Cuando las formas de vida tradicionales desaparecen de la sociedad moderna, la gente simplemente ignora la vida social en algunas áreas marginales, lo que hace que se dude o se ignore el chino clásico en las aplicaciones modernas. Por ejemplo, en los edificios religiosos, algunas inscripciones todavía están escritas en chino clásico, escritas con caligrafía y talladas con herramientas.

Este también es el caso de la mayoría de las aplicaciones de script de sello. El término "chino clásico" también puede incluir la relación entre lengua y escritura en la cultura y la historia.

De alguna forma, una vez que una lengua, incluidos los dialectos, está "alfabetizada" y escrita, su encanto lingüístico disminuye y su función de escritura se duplica. Debido a que el lenguaje generalmente se transmite oralmente y está estrechamente relacionado con la vida, el lenguaje aún no ha entrado en un estado cultural. Es la retención de la experiencia de vida, sin la expresión ampliada de palabras.

En el proceso de lectura del chino clásico, inevitablemente tendremos una ilusión: ¿los antiguos también decían esto? Creo que esto se puede "sentir" a través de la diferencia de expresión en el tiempo presente entre el lenguaje escrito y el hablado. No hay mucha diferencia en las reglas estructurales entre los dos. También se puede especular que el habla de los pueblos antiguos era simplemente más informal, blanca y popular que el chino clásico. También se puede utilizar como referencia "Tres palabras y dos tiempos".

En cuanto a leer chino clásico hoy en día, por supuesto no significa repetir las palabras de los antiguos, sino recitar o leer en silencio un estilo de escritura. Leer chino clásico es una forma muy clara de pensar, al igual que leer ocasionalmente las obras de filósofos occidentales, que es muy solemne.

5. ¿Qué significa en chino clásico? "Sí" tiene la siguiente explicación en chino antiguo:

① Correcto, opuesto a "no". Palabras de despedida de Tao Yuanshi: "Hoy no es ayer".

2 cree que es correcto. "Mozi. Shang Tongshang" "Lo que haces es lo que haces, y todos deben hacerlo". "

3 significa juicio positivo. Las Analectas de Confucio. "Saber es saber, no saber es no saber, así es. "

4 pronombres demostrativos. Aquí aquí. "Snake Catcher" de Liu Tang Zongyuan decía: "Mis antepasados ​​murieron, por lo que mi padre también murió". "Bao Notas diversas desde la prisión: "Las enfermedades son contagiosas. "

⑤ Verbo, usado entre el objeto de la preposición y el verbo, enfatizando el objeto. "Zuo Zhuan: El vigésimo octavo año de Xianggong": "Un país pequeño debe mirar al rey, y Atrévete no sólo a vivir sino a escuchar." ”

Es un error típico traducir el pronombre demostrativo “Sí” por “Esto” en lugar de “Esto” por “Esto”. A veces las palabras no se pueden extraer directamente de la oración traducida, pero la mayoría de ellas. tiempo es posible.

6. ¿Qué significa "reunión" en chino clásico?

Significado del verbo:

1. Literatura Presionar el botón también significa mucho

Sí, sí ——"Shuo Wen"

Yiyiju"

Habrá un color rojo intenso. - "Poesía·Xiaoya·Cherai"

No lo diré más -"Poesía Tang Feng Youdu"

Quedará claro - "Poesía·Ya·Daming"<. /p>

Contará sus monedas - "Rituales y Regalos Nupciales"

Para dar la bienvenida al escondite del cielo y de la tierra - "Libro de los Ritos·Yue Ling·Qiu Ji"

Entonces el mundo se convertirá en uno. - "Feudalismo" de Liu Zongyuan

El invitado conmovedor, el poeta, estará aquí ——La "Torre Yueyang" de Fan Zhongyan

2. Adiós; hasta luego.

Hasta luego ——"Li Zhou Taizongbo"

Nos vemos en un lugar extraño.

——"Libro de los Ritos·Quli"

No importa qué reunión tengas, también debes dar un discurso. ——"Gongyang Zhuan·Diez años del duque Huan"

Déjalo en tu herencia y caducará hoy. ——"Yutai está feliz y el antiguo poema es la esposa de Jiao Zhongqing"

Conoce al príncipe. ——"Registros históricos·Biografías de Lian Po y Lin Xiangru"

3.

La rima es clara y distinta, con un fuerte sabor femenino. ——Wu Liangjun "Continued Harmony"

4. Paga dinero (especialmente en restaurantes y casas de té). Como dinero, dinero.

5. Entender;

6. Debería ser obligatorio. Si es necesario: cuando sea necesario; Huiying: Sí.

Significado sustantivo:

1. La tapa de una vasija.

"Libro de los Ritos": La tapa de la vasija se llama "Hui", que es una combinación de las partes superior e inferior. ——"Shuowenhui·Zhu Duan"

Conferencia Dunqi. ——"Ritual y Entierro"

La vida con la comida iniciará el encuentro. ——"Li Yi·Li Shiyu"

2. Reuniones de negocios, sociales o de otro tipo.

Hablará de peligro. ——"La biografía de Li Hanguang Sujian"

Para explicar las cosas. ——"Registros históricos · Familia Chen She"

Esto es una huelga. ——"Espada Zi Tongzhi"

3. Si sucede en el momento adecuado.

4. Un lugar donde se reúne la gente; una ciudad importante, generalmente un centro administrativo. Como Huiyuan: capital provincial;

5. Un grupo u organización establecida para un propósito determinado. Como la sala del gremio y la sala del gremio: el lugar donde se recibía a los enviados de varios países en la dinastía Ming.

6. Desastre; mala suerte.

Habrá una reunión en 160, y "viajar" y "pelar" son ambos desastres. ——"Libro del Han·posterior Alabanza a Dong Zhuo"

7. Una ayuda económica mutua privada a pequeña escala. Generalmente, el iniciador reunirá a varias personas para pagar la misma cantidad de forma regular, que será utilizada por el iniciador por primera vez y en el orden que determine el acuerdo o sorteo.

Hice reservas en varias librerías, y en cada tienda había tres o dos. ——"Erudito"

8. Nombres de los puntos de acupuntura en los meridianos en la medicina tradicional china.

Bian Que ordenó a su discípulo Ziyang que afilara su espada para poder derrotar a Sanyang y Wuhui. ——"Registros históricos·Biografía de Bianque Zanggong"

9. La unidad utilizada en el antiguo calendario chino es 10.800 años.

Treinta años es una vida; el año duodécimo son 360 años, que es suerte; treinta años son 1800, un momento y medio. 129.600 años son un dólar. ——El "Libro de poemas de Huang Jijing" de Shao Yong

Interpretación:

1, inevitable;

He perdido mi gratitud y no estaré de acuerdo contigo. ——El pavo real del antiguo Yuefu vuela hacia el sureste

Un día montaré el viento y las olas. ——"It's Hard to Go" de Tang Li Bai

2.

Lloverá intensamente. ——"Registros históricos · Familia Chen She"

Estará enojado. ——"Registros históricos de Xiang Yu"

Tendrás mucha suerte en el jardín. ——Wang Song Shu "Tang Yulin Fengya"

Lloverá mucho porque me quedo en el templo. ——"Los viajes de Xu Xiake en Huangshan"

Celebre un gran banquete para los invitados. ——"Prefacio a Poemas de Otoño·Nuevos Discos de Yuchu"

3. Equivale a "todos" y "todos".

Xian, hum, sheng, reed, pueden proteger el tambor. -Libro de los Ritos

Conexión:

1, equivalente a “con”, “con”.

La sirvienta Martai fue enviada al río Chalang para gobernar el país según la ley, Yu Yi asumió el cargo oficial - "Historia de Liu Chuan·Qing"

Es: kuai

Significado del verbo:

1 , el significado original de la palabra. : Cálculo; Total. Esto se refiere a la liquidación de fin de año.

Sí, sí. p>

Sí, grandes planes, pero si cero cuenta como plan, siempre vale la pena.

—— Justicia "Mencius·Wan Zhang"

Todo en el puesto oficial del cajero en el campo y el almacén se calcula mensualmente, se prueba trimestralmente y se realizan reuniones anuales. ——"Rizhilu" Volumen 24

Al final del año, sí, pero no para el rey y la reina. ——"Li Zhoutianguan"

Escuche el contenido de la reunión. ——"Li Zhou Xiao Zai". Nota: "El plan mensual es importante, el plan anual está en la reunión".

7. ¿Qué significa acción en chino clásico? El significado general es el siguiente:

(1) Convertirse, convertirse. Ejemplo: ①¿Por qué esto no es una bendición? ② Luego cambia para animar y finalmente conviértete en un ministro leal.

(2) Hazlo. Ejemplo: ① Si lo haces, la persona difícil se volverá fácil. (2) Escribe cuatro líneas de poesía y llámate por tu nombre.

(3)Como, como. Ejemplo: ①El poema trata sobre adoptar un padre y una madre, reunir a la familia y transmitirla a cierto erudito en un determinado municipio. (2) ¿Por qué?

(4)Sí. "Éxodo": ①Esto no es para los que están lejos, sino para los que están cerca. (2) Sólo tocándolo con las manos podrás saber que es una pared.

(5) Piensa, piensa. Ejemplo: ①¿Quién es Zhihu? (2) A primera vista, a nadie le sorprenderá que sean extraños. 3 El ladrón es el rey, ¡no lo aceptes!

(6) Existen. Ejemplo: (1) Cuando Annian era joven, era valiente y caballeroso y sufrió dificultades en la aldea. (2) Cuando llegue a la muerte, su sello será recogido por el grupo.

(7) La partícula modal al final de la oración expresa duda o cuestionamiento. Ejemplo: ①¿Cómo es la vida de un maestro? 2¿Qué es la resignación? (3) Qin Wuli, ¿por qué?

(8) Se refiere a actividades psicológicas. Éxodo: Intenta buscar la bondad de los antiguos, o haz algo diferente a ellos.

(9)Sí. Ejemplo: ① Simplemente escribe el nombre "Huashan" y aún podrás saberlo. (2) Atrévete a usarlo por resentimiento.

(10)El futuro. Ejemplo: (1) Usar tropas para derrotar al ejército de Pei Gong. (2) El público expresa apoyo a un determinado comportamiento.

(11) Gobernanza. Ejemplo: ① Si An Youwei se pone en peligro por el bien del mundo entero, ¿se sorprenderá? (2) ¡No hay razón para que el país se sienta conmovido por la acumulación de poder!

(12) Fingir. Éxodo: Quitar impurezas, traer.

Se utiliza (13). Ejemplo: ① Estoy dispuesto a ser un caballo con arcos de la ciudad y firmar por usted de ahora en adelante. (2) Donde termina un caballero, el que maneja el mundo.

(14)Aquí, cambia a. Ejemplo: (1) Esta persona dice cada palabra en voz alta y todos suspiran. (2)El autobús es una escalera para mí.

(15) es un artículo. "Éxodo": ① A los ojos de los forasteros, ser humanitario no es suficiente. (2) Canta para el mundo, debería haber más. ③¿Para esto?

(16)Porque. Ejemplo: ① Pan Geng no cambió su actitud hacia los quejosos. (2) Sin sabiduría, no se puede obtener la ley.

(17) significa "yu", en, cuando. "Éxodo": Para poder venir te pido que raptes a alguien y te vayas.

8. ¿Qué significa chino clásico?

1. Ve, ve.

Apto para otro paraíso. ——"Poesía de Feng Wei"

Hay felicidad en ir al paraíso.

2.

Gustos y disgustos, la gente sabe lo que es apropiado y lo que es malo. ——"El decimoquinto año de Lord Zuo"

No exageres con tus gustos y disgustos. Si el pueblo conoce la dirección de la acción, nada fracasará.

3. Las mujeres se casan

Si corresponde, las mujeres se casan. ——"Jade"

Traducción: La idoneidad se refiere a que una mujer se case.

4. Cumplir con, adecuado para.

De acuerdo con mis deseos. ——"Poema·Zheng Feng·Hierba salvaje"

Traducción: Me queda muy bien.

5. Perfecto, perfecto.

Vista desde arriba, fitness y horizonte. ——"Charla escrita de Meng Qian" de Shen Song Guo

Visto desde arriba, está exactamente al ras del suelo.

6. Ahora mismo;

Te veré mañana.

——"Yutai está feliz, los poemas antiguos son sobre la esposa de Jiao Zhongqing"

Acabo de recibir una carta de su esposo y nos reuniremos con usted mañana.

7. Si, si, hipótesis.

Si Wang Shi tiene algo que decir, debe escuchar con atención. ——"Todo está listo, todo está listo"

Si el rey dice algo, debe hacerlo inmediatamente.

Datos ampliados

Significado moderno:

1, coincidencia: ~ usado. ~ significado.

2. Cómodo: An~.

3. Exactamente: ~Cada reunión.

4. Ir: Está bien~ De.

5. Viejo significa una mujer que se casa: ~ persona.

Grupo de palabras:

1. Apropiado [hé shi]

De acuerdo con la situación real o los requisitos objetivos: este par de zapatos es perfecto para usted. . Esta palabra no se utiliza aquí. También se utiliza para combinar palabras.

2. Apropiado

Apropiado; apropiado: redacción~. ~Oportunidad. No podría haberlo hecho mejor.

3. Adecuado para [Rongshi]

Adecuado para su uso: este método de reproducción también está completamente en nuestra área.

4. Adecuado para [shü hé]

Cumplir con (situación real o requisitos objetivos): la experiencia pasada no es necesariamente la situación actual.

5. Moderado [zhŏ·Wu]

Ni más ni menos: frío o calor. Imagen ~.

ttps://www.chinaidiom.com">Red idiomática china All rights reserved