El verdadero significado de esta frase es "¿Mo?" ¿tú? ¿piedra? ¿Washington? Ke? ¿respuesta? ¿Rhode Island? ¿caballo? ¿Se? n", la pronunciación china homofónica es "Moisés lo sacó y lo dijo inmediatamente".
すみません: Simi Masai Simi Masai.
神()しせ()煟Sivakaigozai.
Este tipo de disculpa es solemne y sutil, y generalmente se usa en situaciones donde el ambiente es más solemne.
Método de pronunciación:
ぁ(a). es aproximadamente equivalente a la a en inglés para padre, excepto que la abertura de la boca es un poco más pequeña y también es un poco más pequeña que la "ah" china (a)
(I) es similar a la palabra inglesa eat; vocal, pero más corta y un poco más apretada; más suelta que "yi" (i) en mandarín
(u) es similar a "wu" en mandarín, pero los labios son casi planos, así que no lo hagas. Luego empuje hacia adelante con fuerza. Apriete los dientes superiores e inferiores, abra ligeramente la boca y forme una "U".
(e) es similar a la segunda mitad de la palabra china "ye". , pero ligeramente hacia adelante, similar a la vocal en inglés egg, pero ligeramente hacia adelante en forma de boca