Corta el cuchillo para cortar el agua, el agua fluirá más, levanta una taza para aliviar el dolor, el dolor se volverá más doloroso. De qué poema de Li Bai proviene.

Adiós al secretario de la escuela Shu Yun en la Torre Xieyuan en Xuanzhou/Una canción para acompañar a Yu Shuhua al subir a la torre

Dinastía: Dinastía Tang

Autor: Li Bai

Texto original:

Los que me abandonan no podrán guardar el día de ayer;

Los que arruinan mi corazón tendrán hoy muchas preocupaciones.

El viento largo envía a los gansos de otoño volando a miles de kilómetros de distancia, y puedes disfrutar de este edificio de gran altura.

El artículo de Penglai está construido pensando en los huesos, con el pequeño Xie en el medio y el cabello claro.

Todos estamos llenos de alegría y esperanza, y queremos subir al cielo para abrazar la brillante luna. (Lan Tong: Lan; Mingyue, One Work: Sun and Moon)

Corta el cuchillo para cortar el agua, el agua volverá a fluir y levanta la copa para aliviar el dolor, y el dolor desaparecerá. volverse más triste.

Si la vida no es satisfactoria en este mundo, la dinastía Ming quedará arruinada.

ur