Wenzi era hijo del duque Dou del estado de Chu durante el período de primavera y otoño. Cuando creció, primero sucedió a su padre como alto funcionario del estado de Chu, y luego fue nombrado Lingyin por el Rey de Chu (equivalente al primer ministro). Un día, un familiar de Wenzi pensó que tenía los antecedentes de Wenzi, por lo que se portaba mal afuera y fue arrestado por el funcionario judicial. Sin embargo, cuando los funcionarios judiciales supieron que era pariente de Lingyin, se asustó. Más tarde, el jefe de policía se apresuró a ir a Wenzi para informar, con la esperanza de complacer a Wenzi. No esperaba que Wenzi escuchara su informe, pero no estaba contento, pero preguntó seriamente:
"¿Liberaste al prisionero?"
"Sí. " p>
"¡Entonces tráigalo de vuelta rápidamente!"
Cuando el juez escuchó esto, rápidamente dijo: "¿Cómo me atrevo a arrestarlo?"
Wenzi dijo enojado: " ¿Por qué no pueden arrestar a sus familiares por violar la ley? Creamos jueces privados para respetar las leyes y regulaciones nacionales. ¿Cómo pueden dejar ir al prisionero sin autorización porque es un pariente mío? >Al ver la vergüenza del Sheriff, Wenzi continuó: "Como su Yin, debo tomar la iniciativa en obedecer la ley. Por lo general, algunos delincuentes tienen muchas quejas de ser castigados severamente de acuerdo con la ley, pero no los he perdonado ahora. Mi "Un familiar ha cometido un delito, ¿cómo puedo protegerlo? Como funcionario local, ¿no quiere mostrarles a los ministros manchúes y al pueblo que soy una persona muy egoísta? ¿Cómo puede una persona egoísta gobernar el país? p>
Aunque las palabras de Wenzi son admirables, los funcionarios judiciales que están acostumbrados a usar el poder para beneficio personal y “cuando una persona tiene éxito, las gallinas y los perros se inquietan” todavía están un poco desconcertados. Argumentó: "Su espíritu de predicar con el ejemplo es bueno, pero ¿muchos ministros nunca han atraído a familiares y amigos que cometen crímenes en secreto?"
Wenzi dijo: "No me importa lo que hagan los demás. Como Oficial judicial, debemos actuar de acuerdo con la ley. No importa quién infrinja la ley en el futuro, ¡no lo dejarán salir casualmente! " Cuando el magistrado escuchó la palabra "en el futuro", rápidamente dijo que nunca lo haría. volver a suceder. ¡Olvídalo esta vez! "
"¡No! "Wenzi dijo categóricamente: ¡Ya que no quieres, lo arrestaré personalmente! Como resultado, el poder personal de Wenzi fue castigado según la ley.
40. Piratas de Leizhou
Leizhou es el pirata más poderoso de Guangdong. En los primeros años de Chongzhen, había un hombre de Jinling que se desempeñaba como gobernador de Leizhou. Cuando el barco entró en el río Yangtze, se encontró con bandidos y lo mató. fuera, dejando solo a su esposa y a su hija. El ladrón pidió a un cómplice que se hiciera pasar por gobernador y fuera a Leizhou con documentos oficiales. El resto de los bandidos se hicieron pasar por sirvientes y volaron a Leizhou durante un mes sin que nadie se diera cuenta. Era muy honesto y capaz, y la gente local estaba muy feliz de tener un buen gobernador. Todos sus subordinados y superiores lo elogiaron y valoraron.
Pronto, el "prefecto" publicó un aviso: Los turistas están prohibidos. entrada, y nadie de Jinling puede ser recibido en el área bajo su jurisdicción, de lo contrario, incluso las personas más cercanas al prefecto serán castigadas, por lo que la gente de Leizhou cree que el nuevo prefecto puede ser tan estricto.
No. Después de un tiempo, el hijo del prefecto llegó a Leizhou. Después de entrar, nadie se atrevió a quedarse. Cuando preguntó, descubrió que el prefecto tenía una prohibición. A la mañana siguiente, el "prefecto" salió. miró al borde del camino, no a su padre; cuando le preguntaron por el lugar de origen y el nombre del "prefecto", el hijo del prefecto entendió y dijo: "Oh, este es un ladrón". Pero no se atrevió a decirlo públicamente, por lo que tuvo que informarlo en secreto a su supervisor. El supervisor le dijo: "Cállate". Mañana invitaré al gobernador a cenar y le pediré que venga a verlo. "Entonces los funcionarios aumentaron su vigilancia, enviaron tropas para rodear la residencia del "prefecto" y tender una emboscada a los soldados armados en el lugar para comer. Al día siguiente, el "prefecto" vino a ver al capataz. El capataz lo invitó a beber y le pidió al El hijo del prefecto salió a testificar. La identidad del prefecto no se pudo determinar. El "Prefecto" se sintió avergonzado, y cuando pensó en causar problemas, los soldados de la emboscada inmediatamente lo enviaron y lo atraparon en su asiento. La casa del prefecto también irrumpió en la oficina del gobierno y entró corriendo. Todos huyeron. Sin embargo, sólo siete fueron capturados. Según la ley, fueron encadenados y escoltados a Jinling para ser asesinados. Entonces la gente de Leizhou se dio cuenta de que el El gobernador original no era un gobernador, sino un ladrón.
Después de escuchar esto, suspiré y dije: "¡Qué extraño! ¿Cómo podría un ladrón ser tan prefecto? Los prefectos de hoy no son ladrones, pero su comportamiento rara vez es diferente al de los ladrones, así que es mejor". usar ladrones como El ladrón era un gobernador, un ladrón; era un buen gobernador, mejor que otros verdaderos gobernadores."
¡Dime el título!
2. La formación en lectura de chino clásico en la escuela secundaria se consolida y promueve gradualmente. La traducción del texto completo del artículo es siempre que la pregunta se busque en Baidu O (∩_∩) O ~ Zhao Gong de Yuezhou. : En el verano del octavo año de Xining, hubo una sequía en Wu.
En septiembre de este año, Zhao Gong, un estudiante universitario en el Salón de Ministros Principales, se convirtió en gobernador de Yuezhou. Antes de que la gente sufra hambruna, pregúnteles cuántas ciudades y pueblos del condado se ven afectados por el desastre, a cuántas familias puede alimentar la gente, a cuántas personas el gobierno proporcionará cereales de socorro, en cuántos lugares se pueden contratar trabajadores migrantes para construir canales y terraplenes, cuánto grano hay en los almacenes que se puede distribuir y cuántas personas ricas hay que pueden reclutar grano, y la cantidad de grano excedente que dejan los monjes, taoístas y eruditos se registra en un libro, y Se pide a cada condado que lo informe a la capital del estado, y es prudente.
Según los informes de registro de funcionarios estatales y del condado, hay más de 21.900 huérfanos, ancianos, enfermos y débiles que no pueden mantenerse a sí mismos. El gobierno tiene que proporcionar ayuda a los pobres cada año, y debería dejar de hacerlo después de dar tres mil piedras de grano y arroz. Esta ha sido siempre una regla.
Zhao Gong recogió el dinero de la familia rica, y los monjes y taoístas se comieron todo el grano y el arroz restantes. Obtuvo más de 48.000 shi de grano, que se utilizaron para subsidiar los gastos de ayuda. . Está previsto que a partir del 1 de octubre cada persona reciba un litro de alimentos de socorro al día y los niños, medio litro al día.
A Zhao Gong le preocupaba que demasiadas personas se pisotearan entre sí, por lo que pidió a hombres y mujeres que recibieran comida en días separados, y cada uno recibió raciones para dos días a la vez. Le preocupaba que los aldeanos fueran desplazados, por lo que instaló 57 puntos de distribución de alimentos en las afueras de la ciudad para que todos pudieran obtener alimentos, e informó a todos que aquellos que abandonaran sus hogares no recibirían alimentos.
Se estima que no hay suficientes funcionarios para encargarse de la distribución de alimentos, por lo que eligieron funcionarios que no tenían trabajo y vivían en Yuezhou para proporcionarles alimentos y confiarles trabajo. Existe tal provisión para aquellos que no pueden mantenerse a sí mismos.
Quienes pueden permitirse el lujo de comprar alimentos advierten a los ricos que no acaparen arroz ni se lo vendan. También les asignó raciones oficiales, * * * más de 52.000 shi, para estabilizar los precios y venderlos al pueblo.
Establecer * * * 18 puntos de venta de granos para que las personas que compran granos puedan ser como quienes los recolectan ellos mismos. Contratamos trabajadores inmigrantes para construir la muralla de la ciudad, lo que costó 38.000 yuanes, incluidos los salarios de los ayudantes.
Hay gente corriente que está dispuesta a pedir dinero prestado con intereses, y el gobierno recomienda que las familias ricas les presten dinero gratis. Cuando los Tanaka maduraron, el gobierno intervino como acreedor y les ordenó pagar. Se dieron en adopción niños, niñas y niños abandonados.
La primavera siguiente, la plaga fue muy grave. El gobierno construyó hospitales para albergar a pacientes sin hogar.
Recluta a dos monjes y confíales el cuidado de la medicina y la dieta de los pacientes, para que esos pacientes no pierdan su apoyo. Según las regulaciones, la distribución de suministros de socorro a los pobres se detendrá tres meses después del año del desastre y no se detendrá hasta mayo de este año.
Si resulta inconveniente manejar documentos oficiales, la iglesia asumirá la responsabilidad para no implicar a funcionarios subordinados. Si hay asuntos que requieren instrucciones de los superiores, algunas de las cuales son más propicias para el socorro en casos de desastre, deben implementarse de inmediato.
Durante este período, Zhao Gong nunca aflojó desde la mañana hasta la noche. Tenía que manejar las cosas personalmente, independientemente de los detalles. La mayor parte del dinero gastado en medicamentos y comidas para los pacientes proviene de su propio dinero.
Desafortunadamente, la gente sufrió sequía y plagas, lo que podría impedirles morir; incluso si mueres, no serás enterrado sin restricciones, todo por el poder de Zhao Gong. En ese momento, la sequía y la plaga se extendieron por Wuyue. La gente sufrió hambruna y plaga, y casi la mitad de la gente murió. No hay mayor desastre.
Zhao Gong consuela a las personas, especialmente a aquellas que creen que tienen apoyo y un destino. Se utiliza para planificar el asentamiento de las personas, quién llega primero y quién llega último, cómo empezar y cómo terminar. En estos aspectos, hay giros y vueltas, una consideración reflexiva y meticulosa, y nadie no es considerado con su hogar.
Aunque solo gobernó en Yuezhou, su amabilidad fue suficiente para contárselo al mundo; aunque sus medidas solo se implementaron en un corto período de tiempo, sus métodos fueron suficientes para ser transmitidos a las generaciones futuras. Cuando ocurre un desastre, no se puede evitar en tiempos de paz, pero se puede preparar con anticipación.
Fui a Vietnam específicamente para entrevistas y recopilé un conjunto de métodos de promoción pública, que me complace registrar en detalle.
Permitirá a los futuros funcionarios interesados en hacer cosas por la gente implementar las medidas que Zhaogong intentó durante tiempos de desastre, de modo que los términos y regulaciones para la ayuda en casos de desastre puedan formularse en menos de un momento. ¿Cómo se puede decir que las buenas obras de Gong son triviales y sólo afectan el futuro inmediato? Li: El banquete de Xuanzong se celebró abajo y nadie vivía en el callejón. Hagamos un banquete. El emperador sigue mirando con el telón colgado.
Xuanlu, el ministro de Guerra, dijo que el emperador había regresado al palacio, colgó el látigo, apretó las riendas y bajó las escaleras. Magnífico y elegante, pero claro y conciso. El emperador lo vio, lo miró y preguntó: "¿Quién?" Cuando los ministros modernos enfrentaron sus nombres, el emperador estaba ansioso por dar una pista.
En ese momento, Lin Fufang tenía un gran poder y evitaba la energía. El emperador tuvo demasiada suerte y usó oro y seda como soborno. Fulin lo sabía todo gracias a cada movimiento del emperador. Al día siguiente, llamó a todos los discípulos y les dijo: "Sabio, espero ser puro y respetarlo. Ahora él es del sur y Su Majestad se ha hecho amigo de él. ¿Qué tal si tiene miedo?" Extranjeros, por favor inviten al anciano; de lo contrario, aún tendrán que obedecer la orden de Dongluo en la batalla. "
Zi Gui tuvo una discusión, así que tomó la cinta con Bin Zhanming. Fulin tenía miedo de ser obedecido, así que fue a Iowa para convertirse en un funcionario quisquilloso. Antes de fin de mes, fue Acusado falsamente de enfermedad y arrestado por el condado, Li lo ignoró y permitió que se acomodara al príncipe Zhan.
Tang Xuanzong celebró un banquete bajo el edificio de Qin Zheng. Después del banquete, el emperador todavía estaba mirando la calle. escena detrás de la cortina (pero a los forasteros no se les permitía hacerlo). El emperador no pudo evitar mirarlo y verlo irse. El emperador preguntó a su séquito: "¿Quién es él?". "El ministro más cercano dijo sinceramente el nombre de Xuan Lu, y el emperador apreció mucho la connotación romántica de Xuan Lu. En ese momento, Li acababa de llegar al poder y estaba muy celoso de esto. No había personas favorecidas alrededor del emperador, y Li No necesitaba grandes sobornos.
Así que no conocía todos los movimientos del emperador Li. Al día siguiente, el hijo de Zhao, Li, dijo: “Su Majestad es muy virtuosa y conocida. Ahora el Sur necesita un funcionario talentoso. Ahora los pensamientos del emperador están puestos en Jiaozhou y Guangzhou. ¿Puede tu padre ayudar al emperador (ir allí)? Si tiene miedo de la lejanía del sur, que se retire y regrese a su ciudad natal. De lo contrario, déjelo ser el ministro del Príncipe Heredero, el Príncipe Ke o el Príncipe Zhan, y vaya a Luoyang, la capital del este. ”
Después de que su hijo regresó a casa, le contó a su padre Li en detalle su intención original. Xuanlu pidió convertir a Zhan en príncipe heredero. Li tenía miedo de causar ira pública y lo envió como gobernador de China. Al cabo de un mes, mintió acerca de estar enfermo, incapaz de manejar los asuntos locales, y le dio a Xuanlu un puesto oficial como Príncipe Zhan.
3 Traducción del "Libro de la biografía posterior de Han·Yang Zhong" de BBK. Zhong, nombre de cortesía Zishan, nació en Chengdu, condado de Shu, a la edad de trece años. El magistrado del condado y el prefecto pensaron que era extraño, por lo que lo enviaron a la capital a estudiar "Primavera y Otoño". , lo convocó a Lantai y lo adoró como secretario de la escuela.
En el primer año de la fundación de la República Popular China, hubo una sequía severa. El precio finalmente fue caro. las decenas de miles de personas en las cárceles de Guangling, Chu, Huaiyang, Jinan y otros lugares que fueron exiliadas por el ejército, y los funcionarios y la gente se quejaron, por lo que dijo: "Escuché que el trato preferencial a las personas buenas se extenderá a las generaciones futuras, y el trato a las personas malvadas se extenderá a las generaciones futuras". El castigo se limita a uno mismo y no se puede extender a las generaciones futuras. "Cientos de palacios reales, la misma razón. La política de la dinastía Qin fue cruel y contraria a la voluntad del cielo. Si una persona es culpable, tres familias (padre, madre, esposa) se verán afectadas. El gran antepasado resolvió los problemas veces e hizo tres capítulos.
Tang Taizong (Emperador Han Wen) fue extremadamente amable y canceló el método de recolección de cadáveres (es decir, la participación de la esposa es amplia y natural, y su gracia ha alcanzado). El nivel de los insectos. Sus logros durarán para siempre. Hoy, ante sucesivas sequías, desastres y epidemias, somos muy humildes y hemos ganado y perdido en extensas visitas. Los cambios en inundaciones y sequías deberían haber sido precipitados. Desde que Yongping llegó al poder, algunos departamentos se cazaron y arrastraron entre sí, secuestraron prisioneros y enviaron a sus familias al exilio. Después de servir durante muchos años, el traslado costó mucho dinero. Loulan, Cheshi y Wuji, la gente de las zonas fronterizas extrañaban su ciudad natal y estaban resentidas por su ciudad natal.
La biografía dice: "Esté preparado para el peligro en tiempos de paz, lo que significa que hay demasiada gente. " En otras palabras, la reubicación es un hábito de la gente corriente.
) En el pasado, el pueblo Yin se había mudado recientemente a Luoyi, pero todavía se quejaban, sin mencionar que abandonaron la tierra fértil de las Llanuras Centrales y se dirigieron al páramo árido. El sur es cálido y húmedo, y las barreras y los venenos se excluyen mutuamente. Las personas que se sienten miserables pueden mover el mundo y cambiar el yin y el yang. Su Majestad, observe atentamente y salve a la gente. "Después de escribir la carta, el Sr. Su la entregó a sus ministros para que la discutieran. Sikong Wulun también estuvo de acuerdo con la opinión de Yang Zhong. Qiu Mourong, Situ Yubao, el secretario de la escuela Lang Bangu y otros argumentaron con Wulun que la ley de inmigración se ha implementado para Durante mucho tiempo, un hijo filial no tiene derecho a cambiar las costumbres de su padre, y el sistema establecido por el primer emperador no debe cambiarse. Finalmente, Yang escribió: "La Gran Muralla fue construida en la dinastía Qin y sirvió para prosperar. Hu Hai no pensó en reformas y finalmente perdió el mundo. Por lo tanto, el emperador Xiaozong y el emperador Yuan abandonaron el condado de Zhuya y el emperador Guangwu cortó el reino de las regiones occidentales para no cambiar la distancia de China. Cuando el duque Wen de Lu destruyó la fuente, Chunqiu se burló y dijo: "En lugar de destruirla a manos de nuestros antepasados, es mejor no vivir allí para evitar dañar a la gente".
Xiang Gong era miembro de los Tres Ejércitos (es decir, los Tres Ministros), y Zhao Gong abandonó el ejército Han. Un caballero piensa que si quiere restaurar el viejo estilo, dañará a la gente si no lo abandona. La batalla de hoy en Yiwu y el carro Loulan no son la voluntad de Dios. Después de escuchar esto, el emperador regresó con los exiliados y se detuvo junto al carro. Yang finalmente dijo: "El confucianismo del condado de Guangzheng decidió que los Cinco Clásicos deberían ubicarse en Shiquting". En la actualidad, el mundo es pacífico y los académicos pueden completar sus propias carreras, mientras que quienes escriben capítulos y oraciones destruyen la situación general. Según la antigua práctica de Shiqu, debería ser la regla para las generaciones futuras. "Por lo tanto, los edictos a los eruditos confucianos tienen similitudes y diferencias en sus puntos de vista sobre Bai Hu. Cuando conocieron a Yang Zhong, el Dr. Zhao Bo, el secretario de la escuela Lang Ban Gu, Jia Kui, etc., que fueron encarcelados por algo, creyeron Que Yang Zhong tenía razón "Primavera y otoño" tiene muchas ideas académicas únicas. Pidió problemas, y Yang Zhong se rindió y fue perdonado hoy. Más tarde, Liao, el hermano de la Reina Madre, lo eliminó en más de 100.000 palabras. En ese momento, fue cauteloso, honesto y autocontrolado, y no disciplinó a los Jinshi. Yang finalmente se hizo amigo de Liao y le escribió: "Escuché que la gente de Yao y Shun puede ser tratada con la cortesía de Bi. familia; "Jie Li, la familia Bi puede matar a la gente de la familia Zhou. ¿Por qué? Yao y Shun desconfiaban de esto y eran arrogantes y extravagantes. "Jing" dijo que practicaban el teñido de seda. "(Jimozi dijo: "Lo que está teñido de luz es luz, y lo que está teñido de amarillo es amarillo".) No importa cuán inteligente o estúpido seas, no puedes cambiarlo. La moderación debe cambiarse mediante la enseñanza. "Primavera y otoño " registra que el Marqués de Jin mató Después de casarse con el Príncipe Shen Sheng, lo llamó directamente Marqués de Jin, expresando su disgusto porque había perdido su religión. "El Libro de los Ritos estipula que cuando el hijo de Ren Jun tenga ocho años, se le debería dar un pequeño Fu para que le enseñara a escribir y calcular para desarrollar su sabiduría. Cuando tenía cinco años, nombró a un maestro para que le enseñara las Escrituras y le guiara en la toma de decisiones. Con el surgimiento de la dinastía Han, los príncipes no estaban comprometidos con la religión y violaron los tabúes. Como resultado, el país fue destruido y desapareció el título de Jiashan. Tu puesto es honorable y tienes grandes expectativas en casa. ¿No podemos alejarnos del abismo y caminar sobre hielo fino para recibir una advertencia? Huang Menlang es joven y apasionado. No tiene la gracia de ceder, pero se hace amigo de invitados frívolos e incompetentes. Es indulgente y no enseña, lo que se considera obstinado. Ha aprendido las lecciones del pasado, lo cual es escalofriante. Debes tomar esto como una advertencia para caminar sobre hielo fino en el abismo. "Mario no adoptó.
Después de que su hijo Ma Yu cometiera el delito de difamación, Mario regresó al feudo. El hermano de Yang Zhong, Yang Feng, era magistrado del condado. Fan Li'an, el prefecto, fue juzgado Por el estado, Yang Feng fue enviado a esperar a Yang Zhong. Yang Zhong presionó por Fan Li'an y fue exiliado al norte. Cuando el emperador visitó el este, el fénix y el dragón amarillo unieron fuerzas. y los grandes logros de sus antepasados. Se completa el capítulo 15. Renunció y regresó a su ciudad natal. Escribió 12 capítulos de la "Biografía de Chunqiu" y revisó los capítulos y oraciones a 150.000 palabras. año de Yongyuan (100), el Dr. Zhao murió de una enfermedad
4. Buscando capacitación en lectura de chino clásico en la escuela secundaria, por favor traduzca BBK 1 ~ 30 1.
Un invitado de visita. El dueño vio que la chimenea de la estufa estaba recta y había leña amontonada al lado, entonces le dijo al dueño: "Apaga la chimenea. Muévete a un rincón y mantén la leña alejada de ella. "De lo contrario, habrá peligro de incendio". El anfitrión guardó silencio y se negó a aceptar. Poco después, la casa se incendió y los vecinos se unieron para apagar el fuego. Afortunadamente el incendio fue sofocado. Entonces (el dueño) mató la vaca y celebró un banquete para agradecer a sus vecinos. Las personas que fueron quemadas por el fuego fueron dispuestas en sus asientos, y el resto fueron ordenados por orden de prioridad, pero los invitados que sugirieron "curvas" no fueron invitados. Alguien le dijo al anfitrión: "Si hubieras escuchado a los invitados, el banquete no habría costado dinero y no habría fuego. Ahora dale crédito a los invitados".
(¿Por qué) la persona que sugirió un “pago repentino de salario” no recibió agradecimientos ni beneficios, mientras que la persona que fue quemada se convirtió en un invitado? "El anfitrión acaba de despertarse e invitó a los invitados.
2. Dijo Su Qi.
Su fue a Qi para presionar a Yan. Antes de reunirse, le dijo a Chunyu Kun: "Hay un hombre Después de esperar tres mañanas en el mercado para vender un buen caballo, nadie sabía que su caballo era un buen caballo. (El vendedor de caballos estaba ansioso, así que) fue a ver a Bole y le dijo: "Tengo un buen caballo que quiero vender, pero nadie vino a pedírmelo durante tres mañanas consecutivas". Quiero que mires mi caballo y lo mires cuando te vayas, así que estoy dispuesto a darte la tarifa de un día. Bole luego miró al caballo y volvió a mirarlo mientras se marchaba. Como resultado, el precio de los caballos se multiplicó por diez. Ahora quiero mostrarle ese "caballo" al rey Qi, pero no hay nadie cerca que pueda jugar con él. Sr. Wang, ¿está interesado en ser mi Bole? Por favor, déjame darte un par de jade blanco y mil onzas de oro por tu arduo trabajo. Chunyu Kun dijo: "Estoy dispuesto a obedecer tus órdenes". "(Entonces Chunyu Kun) fue al palacio y le presentó al Rey Qi. El Rey Qi conoció a Su Dai y le agradó mucho.
.....El resto ha sido enviado a su buzón, por favor Compruébalo. Quiero saber si puedo ayudarte.
5. Cómo dominar los principios y estándares de la traducción al chino clásico, será fácil decir en qué se debe basar la traducción del chino clásico. en la traducción literal, y las partes contundentes deben traducirse. Este es el principio y el método básico.
Por ejemplo, "Tres personas muestran el colgante de jade", que literalmente significa "levantar el colgante de jade usado". "tres veces para mostrar el comportamiento de Xiang Yu", que literalmente significa "levantar el colgante de jade usado varias veces". Colgante de jade para mostrar a Xiang Yu ". La traducción literal es precisa, se ajusta a las características del texto original y no parece contundente". , por lo que se utiliza una traducción literal.
Otro ejemplo: "El fuego de carbón crea un lago, las montañas son claras y el bambú púrpura es fresco". El agua del lago que llora suavemente sobre el lago es muy clara." La traducción libre es: "La tetera llena de agua clara del lago canta suavemente sobre el fuego de carbón". Obviamente es más clara.
En términos generales, "文" se traduce mayoritariamente literalmente, y hay muchas traducciones gratuitas de canciones en poesía.
En cuanto a los estándares, no existen regulaciones claras. Los requisitos generales son precisión, fluidez y legibilidad. La primera penalización por la puntuación de los trabajos por parte del profesor es una traducción inexacta. Buscar significado y utilizar conocimientos de vocabulario moderno para explicar el vocabulario chino clásico da como resultado perder demasiados puntos.
Por ejemplo: "Así que los recién llegados tienen que esperar todo el cuerpo". , y los que pueden ver no son mis discípulos." ”
Significado: La razón por la que estamos juntos es solo para salvar nuestras vidas y esperar el momento adecuado. Si siempre muestras tus talentos y no puedes controlarte, no eres como nosotros.
La palabra "jian" aquí es la palabra antigua para "ahora", pronunciada como xiàn, que significa aparecer y mostrar; "mi discípulo" significa "mi generación". Algunos estudiantes lo entienden según lo que ven y su generación. discípulos, y el resultado fue una pérdida de puntos.
Bajo la premisa de ser preciso, esfuércese por ser fluido y razonable.
Por ejemplo: "La única forma de detener el. La Oficina del Gobernador está para escuchar sola. "Acababa de quedarse en casa y no era el gobernador, pero se sorprendió al escuchar la noticia. Un compañero de clase lo tradujo así: "El gobernador recién depuesto vive en casa y es conocido por su rareza. "Sintácticamente, la estructura es confusa.
Otro ejemplo: "El humo cubre el agua fría, la luna cubre la arena", si se traduce como: "El humo cubre el agua fría, la luna cubre la playa". ", parece "exacto" en la superficie, pero en realidad no lo es. No se ajusta al sentido común natural y sólo puede traducirse como: El humo cubre el agua fría y la luna cubre la playa.
Traducir chino clásico es como un "artesanía". La clave del éxito radica en comprender el texto completo de antemano y comprender completamente el texto original.
6. Pangeng" traduce el texto original párrafo por párrafo: "Pangeng" se mudó a Pangeng en el quinto año y estaba a punto de gobernar Yinbo, lo que provocó que la gente pidiera consejo y se quejara.
Escribe tres artículos sobre Pan Geng. Cuando Pan Geng se mudó a Yin, no era adecuado que la gente viviera. Instó a los generales a salir y dijo: "Mi rey está aquí para vivir aquí y respetar a mi pueblo. Liu Wuzhi".
¿No puedes vivir de tu arrogancia y decir que es como una plataforma? Los reyes antiguos tenían ropa, pero se sometían al destino del cielo, por lo que no siempre tenían paz; no se perdían frecuentemente en la ciudad, como en los cinco estados actuales. El presente no es heredado de la antigüedad y no conocemos el destino del cielo. ¿Cómo podemos decir que somos más fuertes que la dinastía anterior? Si hay una razón para saltar sobre un árbol, es que viviré para siempre en esta nueva ciudad, reviviré la gran causa del rey anterior y estaré rodeado de enemigos por todos lados.
"
Pangeng aprendió de la gente, por lo que siguió al anciano para corregir la ley. Dijo: "¡Nadie se atreve a torcer las palabras de un villano! "Wang Mingzhong, en cuanto al tribunal.
Wang Ruo dijo: "Déjanos decirte la verdad. Quiero decírtelo y enseñarte. La ira está en mi corazón, la salud no es mi orgullo. En la antigüedad, yo era el difunto rey, pero solo quería ser el gobierno del anciano.
El Rey retransmite reparaciones y no esconde los dedos. El rey usa el arpa de cuero; no hay escapatoria a las palabras, la gente cambiará.
Como estás ansioso, Fu te demandará. Sé virtuoso si no te lo das a ti mismo y no se lo das a nadie más.
Si miraras el fuego, también formularías un torpe plan para escapar. Si la red está en el contorno, está en orden; si la finca sirve al campo, la fuerza también es otoño.
Tu bondad está en tu corazón, y eres virtuoso con la gente. En cuanto a tus amigos matrimoniales, Pi se atreve a elogiarte por tus buenas obras. No teme al veneno en la distancia, y el granjero perezoso es estable. Si no trabaja duro y se niega a cosechar sus campos, será más inútil.
No dices cosas buenas a la gente, pero te envenenas. Esto es un desastre y un traidor. Primero fuiste malo con la gente, pero luego la gente te intimidó. ¿Cómo podría arrepentirme? Cuando te enamoras de la gente y te importa el proverbio, éste tiene una salida. ¡Construir un sistema dura poco! Tu tío me está demandando, pero tú estás armando un escándalo, ¿tienes miedo de caer en la luz pública? Si el fuego arde en su lugar, no se puede extinguir.
Entonces sois los únicos que podéis reconciliaros por vuestra cuenta, no tenéis ninguna responsabilidad. Hay un dicho en el "Último Testamento": "La gente sólo busca lo viejo, pero los utensilios no buscan lo viejo, sino lo nuevo".
En la antigüedad, los reyes y padres eran diligentes en el gobierno, ¿por lo que se atrevieron a utilizar castigos no penales? Si el mundo elige a Raúl, no ocultará su bondad. Por la presente se lo doy a mi difunto rey y lo seguiré y lo disfrutaré.
Si eres bendecido, no te atrevas a ser inmoral. Dile que estás en problemas si estás dispuesto a disparar.
No insultas a los mayores y no tienes hijos débiles y solitarios. Cada uno es bueno viviendo en reclusión.
El ánimo es poder, escucha el trabajo de una persona. No hay distancia, usa el crimen para matar al noble, usa la virtud para mostrar la bondad del noble.
El país de Zang es solo tuyo; al país no le importa y solo multa a una persona. Para todas las personas, su único mensaje es: de ahora en adelante, como para pasado mañana, debemos hacer lo mejor que podamos, estar en la posición correcta, estar en la posición correcta.
Si me castigas, te arrepentirás. En Pan Geng, Pan Geng trasladará la capital a Yin.
Los sujetos no quisieron ir a ese lugar, por lo que llamaron a algunos dignatarios para que salieran y les expresaran sus puntos de vista. Los súbditos dijeron: "Desde que nuestro rey se mudó aquí, valoró a nuestros súbditos y no nos hizo daño.
Ahora no podemos ayudarnos unos a otros para sobrevivir. ¿Qué pasará si usamos una tortuga como prueba? ? Mi difunto rey tenía cosas que hacer, así que respetuosa y cautelosamente se sometió a su destino. ¿No puede haber paz aquí por mucho tiempo? No se puede vivir en un lugar por mucho tiempo si no heredamos. ¡Respeto! La tradición del destino del rey anterior, no sabríamos que el destino está determinado por Dios, y mucho menos heredar la carrera del rey anterior. Así como al árbol caído le han brotado nuevas ramas, y los restos que fueron cortados. han brotado, Dios lo hará en este nuevo La capital continúa el destino de nuestro país, continúa reviviendo la gran causa de nuestro difunto rey y asienta el mundo "
Pangeng iluminó a sus súbditos, enseñó al actual. ministros a respetar el antiguo sistema y hacer frente a la ley. Dijo: "¡No confíen en el consejo del rey y trasladen la capital!" Entonces el rey ordenó que todos vinieran a la corte.
El rey dijo: "Venid todos, quiero decíroslo y iluminarte." Sé capaz de frenar tu egoísmo y no seas arrogante.
Érase una vez, nuestros antiguos reyes sólo buscaban nombrar a un viejo ministro para gestionar la política. No ocultaron su voluntad religiosa al ejecutar los decretos del rey anterior, por lo que el rey anterior los respetó.
No hicieron comentarios incorrectos y la gente ha cambiado mucho. Ahora rechazas mis ideas, eres moralista, te pones de pie y dices esas palabras dañinas e inútiles. No sé el punto de tu argumento.
"No es que haya renunciado a la virtud de nombrar personas mayores, pero no me la estás dando. Tengo tan clara la situación actual como mirar un incendio. Si no soy bueno planificando y actuar, será un error.
Parece que atando la red al contorno se puede organizar de forma ordenada y sin caos; parece que los agricultores se dedican a las labores del campo, y sólo con trabajo duro pueden tener una buena cosecha; . Puedes frenar tu egoísmo y traer beneficios prácticos a la gente, e incluso a tus familiares y amigos, por lo que te atreves a amenazar tu propia moralidad.
No temas los desastres cercanos y lejanos, busca consuelo como un granjero perezoso, y no trabajes duro ni trabajes en el campo, no habrá mijo. "No anuncias mis buenas palabras al pueblo. Este es tu propio pecado. El pecado está a punto de ocurrir y te lastimas a ti mismo.
Si has llevado a la gente a hacer cosas malas y las has sufrido, dolores, ¿cómo puedes arrepentirte a tiempo? Mira a estos villanos todavía se preocupan por aconsejar y decir mentiras, sin mencionar que yo controlo tu vida por un corto o largo tiempo. pero usa algunas tonterías para animar, intimidar e incitar a la gente. Como un fuego que arde en el desierto, si no puedes enfrentarlo y acercarte, ¿puede extinguirse? Todo es culpa tuya, no mía. Ren dijo: 'La gente quiere cosas viejas, pero no herramientas. Lo viejo, lo nuevo.
En el pasado, nuestro difunto rey trabajaba duro y disfrutaba de la felicidad con tus abuelos. ¿Cómo me atrevo a imponerte un castigo indebido? ? No ocultaré los beneficios de tu contribución. Ahora haré sacrificios a nuestros antepasados, y tus antepasados también disfrutarán del sacrificio.
No me atrevo a utilizar recompensas y castigos inapropiados. dificultad, como una diana de tiro con arco, no puedes alejarte de mí.
No menosprecies a los adultos, ni menosprecies a los jóvenes. Cada uno de ustedes está liderando su propio feudo, trabajando según sus propias fortalezas y siguiendo mis propios planes.
No hay diferencia entre cerca y lejos. Castigo a los malos con castigos y alabo a los buenos con recompensas. El buen gobierno del país es un mérito de todos ustedes; el mal gobierno del país se debe a mí.
“Todos pensad en lo que os advierto: a partir de ahora cada uno debe hacer su trabajo, acelerar el trazado, cerrar la boca y no decir tonterías. será ¡No puedes arrepentirte si te castigan!