¿Cómo se dice profesor de matemáticas en inglés?

B

Esta oración se puede simplificar a "Todos somos maestros".

¡Deberías usar el plural!

Alguien mencionó "profesor de matemáticas" y "profesor de matemáticas"

Creo que los chinos piensan demasiado.

Después de traducir esta frase al chino, "profesor de matemáticas" es un concepto diferente al concepto de profesores de otras materias, por lo que se acostumbra creer que los números plurales no se pueden utilizar en chino. Pero eso no es lo que piensan los británicos.

Hablamos en chino/inglés.

Es profesor de matemáticas.

Son profesores de matemáticas.

No hay distinción entre "teacher" en chino, pero en inglés debemos distinguir entre "teacher" y "teacher". Esta es una diferencia importante entre chino e inglés. Creo que es muy irrazonable utilizar la expresión china "profesor de matemáticas" para refutar a los profesores de inglés.

No lo sé, hice la pregunta en Yahoo. ¡Espera y mira lo que dicen esos extranjeros!