El significado de esta frase es: Si la gente de lejos no se rinde si haces esto, entonces debes cultivar la política y la religión de la benevolencia, la justicia, la etiqueta y la música para atraerlos. Cuando vengan y se rindan, que vivan en paz.
Fuente: "Las Analectas del Capítulo de Confucio·Ji"
Extracto:
Este es el caso, por lo tanto, si la gente de lejos no está convencida, lo harán. Deben cultivar la literatura y la virtud y acudir a ellas. Una vez que lleguen, tendrán tranquilidad. Ahora tú y Qiu sois como vuestro maestro, la gente de lejos no está convencida y no puede venir, el país se está desmoronando y no puede defenderlo, y están planeando una guerra dentro del país. Me temo que las preocupaciones de Ji Sun no están en Zhuan Yu, sino en Xiao Qiang.
Traducción:
Si la gente de lejos no se somete a ti si haces esto, entonces debes cultivar la política y la religión de la benevolencia, la justicia, la etiqueta y la música para atraerlos. . Cuando vengan y se rindan, que vivan en paz. Ahora, Zhong Yu y Ran te ruegan que ayudes a Ji Sun. La gente en lugares distantes no se rinde, pero no puedes atraerlos. El país se está desmoronando, pero no puedes protegerlo. En cambio, planeas usar la fuerza en casa. Me temo que las preocupaciones de Ji Sun no están en Zhuan Yu, sino dentro de los muros de su propio palacio.
Interpretación del texto
Este pasaje refleja las opiniones políticas de Confucio sobre el gobierno y la educación benévolos a través de su condena de la noble familia Ji del estado de Lu por atacar al pequeño país Zhuan Yu y sus críticas y educación de los estudiantes.
*** En tres párrafos, en primer lugar, Confucio reprochó al criado de su alumno Ji, Ran Qiu, por no cumplir con su deber de disuadirlo, y presentó un argumento positivo, refutó su elusión de la responsabilidad y explicó el motivo; forma de ser ministro, usando métodos inteligentes. Demuestra que sus palabras están equivocadas, luego aprovecha la situación para investigar sus faltas, y sus palabras duras son agudas y agudas; El último párrafo es analítico, persuasivo y amable. Este capítulo es un capítulo largo y poco común en Las Analectas de Confucio. Los patrones de oraciones son variados y las metáforas se utilizan bien para inspirar a la gente a pensar.