En primer lugar, la escritura única refleja la humanidad de los habitantes de Beijing, que es cuadrada por fuera y tolerante por dentro.
En el primer párrafo del artículo, el autor mencionó que los norteños tienen un fuerte sentido de la orientación, y luego utilizó las breves palabras de los conductores de rickshaw: "Vaya al este" y "Vaya al oeste cuando duerma con". una anciana, no le gustaba que el anciano la apretara y dijo: "El simple ejemplo de "ir un poco al sur" es una forma natural y realista de describir la singularidad de los beijineses al integrar direcciones en su idioma local. Por supuesto, las personas con un sentido más fuerte del este, el oeste, el norte y el sur son generalmente más rigurosos en el trato con los demás que la gente común, y esto también es un reflejo de la humanidad y los pensamientos del fundador en la apariencia exterior de los beijineses.
Todos los lectores saben que la formación de una cultura local a menudo pasa por la cultura lingüística, y esta lengua a menudo es transmitida al público por escritores que transforman sus propios sentimientos en formas literarias. La difusión de la cultura hutong naturalmente ha tenido este camino. El autor mencionó en el artículo que Wang Lifa dijo en Lao She's "Teahouse": "He sido un ciudadano obediente toda mi vida". Esta frase es un extracto del autor de un personaje del trabajo del Sr. Lao She para ilustrar los rasgos del personaje. Beijinganos: tolerancia. "La casa de té" es la obra representativa de Lao She que describe los hábitos de vida de los ciudadanos de Beijing. Se cita aquí de manera apropiada, precisa y apropiada para presentar la esencia de la cultura hutong de Beijing, que es donde reside la "tolerancia". Luego, el autor también citó un diálogo de su novela "Sol de Agosto": "¿Existe todavía ese elemento ahora? "He sido un buen ciudadano toda mi vida y nunca he respetado la ley..." La cita de este diálogo está aquí Sin duda, juega un papel adicional para demostrar aún más la tolerancia y la humanidad respetuosa de la ley de los habitantes de Beijing
Ya sean las palabras de los habitantes de Beijing en los callejones en la vida real o los personajes de las obras literarias citadas. por el autor Todas las palabras muestran que los habitantes de Beijing son cuadrados y ordenados por fuera, pero no son impulsivos ni fogosos por dentro, sino tranquilos y tolerantes.
En segundo lugar, los edificios en las cuatro direcciones. y cuatro cuadrados están "cerrados". El estilo de los pekineses que emigran a otros lugares.
Al comienzo del artículo, el autor compara Beijing con un trozo cuadrado de tofu, recordando a los lectores su cuadrado y blanco. apariencia Los callejones y calles están orientados de sur a norte, de este a oeste, cuadrados y rectos. Hay hileras de callejones grandes y pequeños y "zhaimen" en las calles y callejones, lo que hace que los patios parezcan particularmente únicos y únicos. Todo el pueblo de Beijing está atrapado en los callejones de los patios circundantes. Es este efecto visual el que siempre ha estado implicado en el pensamiento "cerrado" original de los habitantes de Beijing.
Como pueden ver los lectores, la mayoría de los residentes de Beijing. Los hutongs se han mudado a otra parte. En esta antigua "raíz" donde la gente ha vivido durante varias generaciones, los residentes han sentido nostalgia durante mucho tiempo y no estaban dispuestos a "moverse". Caminaban por las calles y hablaban de "etiqueta" en su hogar ideal. Sin embargo, esto no es así entre semana. Al contrario, a juzgar por los edificios cuadrados que se entrecruzan, este no es el caso desde hace mucho tiempo indisolublemente ligado a la ordenada cultura hutong de la plaza. La forma cuadrada y el "mirar hacia arriba y no mirar hacia abajo" de casa en casa, los residentes tienen más contacto entre sí y es mucho más fácil caminar por la calle.
Así los residentes se han desarrollado. una inercia hacia la arquitectura, la gente y las costumbres de los hutong, y no están dispuestos a mudarse o irse.
En tercer lugar, los hutongs y las casas con patio son formas culturales vinculadas entre sí.
Cuando las humanidades expresadas en el idioma hutong se entrelazan con el estilo arquitectónico, los lectores tendrán una comprensión más clara de los habitantes de Beijing y una comprensión más profunda de la cultura de Beijing. De hecho, la cultura hutong es una parte muy importante de la cultura de Beijing y una manifestación importante de la cultura ciudadana de Beijing también es cultura hutong. Lleva costumbres y hábitos sociales que son apreciados tanto por la gente refinada como por la popular, y su fragancia se propaga entre Fangzheng Hutong y Siheyuan, volviéndose cada vez más profunda.
A juzgar por los nombres de los hutongs grandes y pequeños, también reflejan implícitamente la cultura ciudadana de Beijing implícita en la cultura hutong. En el segundo párrafo del artículo, el autor utiliza un párrafo completo para describir en detalle los nombres de los callejones. Algunos llevan el nombre de conteos, algunos llevan el nombre de almacenes, algunos llevan el nombre de la identidad de las personas, algunos llevan el nombre de apellidos e industrias. y algunos llevan el nombre porque Los callejones llevan el nombre de sus formas específicas y, por supuesto, algunos reciben el nombre sin conocer su significado. Nombres tan diversos no sólo reflejan la cantidad de hutongs, sino también la diversidad de la cultura de los hutongs y la humanidad de sus residentes. Por la meticulosa denominación de los hutong se puede ver que los habitantes de Beijing son rectos y ordenados. Incluso hay innumerables hutong con sus propios nombres, y todos son diferentes.
A partir de los detalles de las vidas de los residentes de los hutong, también podemos ver algunos detalles culturales de los beijineses. Por ejemplo, les gusta ver la emoción pero no les importan los asuntos de otras personas; no tienen altos requisitos en cuanto al nivel de vida material y se satisfacen fácilmente siempre que tengan grandes rábanos encurtidos, etc. La cultura humanista única de los habitantes de Beijing se puede ver en su búsqueda de vida y estilo de vida.
Al leer el texto completo y seleccionar los detalles, los lectores pueden darse cuenta fácilmente de que un grupo de beijineses que viven en tales hutongs y patios tienen una característica cultural, que es cuadrada y ordenada. Siempre viven de acuerdo con su propio estilo de vida. , ordenado y contento.
Sin embargo, esas condiciones sociales ordenadas y la opinión pública están desapareciendo lentamente. Mientras recuerda una vida tan hermosa, el autor también recuerda y se rinde.