Cuando yo era niño, varios discípulos fueron asesinados. Los funcionarios vinieron a cuestionar el asunto y los discípulos discutieron y discutieron. Ren Jie siguió leyendo el libro y los funcionarios lo regañaron. Él respondió: "Estoy hablando con los sabios del libro, ¿cómo puedo hablar con los funcionarios seculares al mismo tiempo?" Más tarde, fue recomendado como un talento competente en los clásicos confucianos y fue ascendido a Bianzhou para unirse al ejército.
Después de ser acusado falsamente por funcionarios, Yan lo citó y lo interrogó. Sintió que el talento de Di Xu Renjie era único, por lo que se disculpó y dijo: "Sheng Zhongni dijo que había conocido a Zhiren, ¡se puede decir que es una gota en el océano! Fue muy recomendado, ¡tanto que lo había hecho!" para recompensar el Arte de la Guerra Cao para unirse al ejército. Los padres de Di Xu Renjie viven en Heyang. Subió a la montaña Taihang y miró hacia atrás para ver a Baiyun volando solo. Dijo a su izquierda y a su derecha: "Mis padres viven debajo".
Después de buscar durante mucho tiempo, no se fue hasta que Baiyun se mudó. La madre de Zheng Chongzhi se unió al ejército en la misma prefectura. Era anciana y estaba enferma. Conoció a Zheng Chongzhi y la enviaron a un lugar remoto.
Ren Jie le dijo: "Estás a miles de kilómetros de distancia, ¿puedes entristecer a tu madre?" Entonces, le sugerí a Chang que reemplazara a Zheng. Lamentando la amistad entre Di y Zheng. En ese momento, estaba en desacuerdo con Sima y le dijo a Li: "No nos avergonzamos". Lin y Li se llevaban bien como al principio.
Cada vez que lo menciono, siempre digo: "Di Gong es un hombre virtuoso. Sólo hay una persona en el sur de Beidou". Poco después, Di Xu Renjie fue ascendido a Cheng Dali. En un año, la acumulación de casos llegó a 17.000 y la gente de la época lo aclamó como el "Libro simple".
Fan Huaiyi, el poder militar y el talento del general Zuo Weiwei y el gobernador de la puerta derecha de la prisión, fue condenado según la ley por talar accidentalmente los cipreses en Zhaoling con un hacha, pero el emperador Gaozong de la dinastía Tang emitió un edicto para matarlo. Ren Jie escribió una carta indicando que no deberían morir. Gao Zong perdió los estribos y dijo: "Este es un crimen que me hace no filial con las generaciones futuras. Debo ser asesinado".
Ren Jie dijo: "El anillo de jade del Templo Gaomiao en el oeste de Han La dinastía fue robada y el emperador Wen quería destruir a su familia. Zhang Shi Zhi sugirió sin rodeos en el tribunal: "Si robas un puñado de tierra de Changling, ¿cómo serás castigado según la ley? Entonces, el crimen solo matará a una persona". , y ha sido colgado en la puerta fuera del palacio. La diferencia en las disposiciones legales no es suficiente para causar la muerte. Ahora bien, si cortas accidentalmente un ciprés, ¿qué clase de monarca dirán las generaciones futuras? por lo que se libraron de la pena de muerte.
Unos días después, Di Xu Renjie fue nombrado consultor. El rey Zuo Si, el médico, pensó que era el favorecido, así que se dio el capricho. Ren Jie solicitó un juicio político y enumeró sus crímenes.
Según el edicto imperial, la intención es ser indulgente. Ren Jie dijo: "Si el tribunal perdona su falta de talento, a muchas personas les agradará Li Ben.
¿Qué pasa si Su Majestad se apiada del crimen y hace que la ley escrita pague por ello? Estoy dispuesto a serlo. el primero en ser reprendido para alertar a los ministros manchúes: "Entonces ya es suficiente".
Debido a esto, el tribunal quedó asombrado por Ji Gang. Cuando Ren Jie fue a Zhou Qi, cientos de soldados que huían saquearon las propiedades de los transeúntes y bloquearon la carretera.
El gobierno atrapó al ladrón y lo juzgó severamente, pero los partidos restantes estaban causando problemas en todas partes y no pudieron detenerlo. Ren Jie dijo: "Esto se debe a que están desesperados y se convierte en un desastre".
Así que los beneficios de renunciar al seguro se explican públicamente. Cuéntales lo que pescaste y deja que se conozcan.
Como resultado, todos estos ladrones se rindieron. El emperador Gaozong elogió la conveniencia de Ren Jie.
Ren Jie fue ascendido a Du Zhilangzhong. El emperador Gaozong tuvo la suerte de estar en el Palacio Fenyang y nombró a Jie como su enviado.
Li Yun, gobernador de Bingzhou, le dijo a Zhongxuan que el camino debía pasar por el templo de Jiantanzi. Los rumores populares decían que atraería viento y truenos, por lo que reclutó a decenas de miles de soldados para reparar el ecuador. pasó el emperador. Ren Jie dijo: "Cuando el emperador viaja, Feng Bo le limpia el polvo y Rain Master viene a difundir la noticia. ¿Por qué deberíamos evitar a las mujeres celosas?"
Gaozong elogió a Ren Jie y dijo: "¡Qué caballero!" Ren Jie se convirtió en gobernador de Ningzhou, apaciguó a las tribus y se ganó su favor. La gente del condado de Ningzhou erigió un monumento para celebrar este evento. Ren Jie fue trasladado a la corte imperial, adorado como Dongguan Shilang y sirvió como enviado especial del gobernador de Jiangnan.
Hay costumbres populares en el área de Wu-Chu y los salones ancestrales se instalan al azar.
Ren Jie ordenó la prohibición y destrucción de más de 1.700 salones ancestrales, dejando solo cuatro salones ancestrales: Yu Xia, Wu Taibo, Jizha y Wu Yuan.
Ren Jie transfirió a Wenchang Youcheng para que fuera gobernador de Yuzhou. En ese momento, los soldados del rey de Yue fueron derrotados, dejando a más de 2.000 seguidores condenados a muerte.
Ren Jie recogió sus armas y dijo en una obra secreta: "Quiero dar una explicación, pero parece que estoy razonando por los rebeldes; si no digo nada más, implicará a Su Majestad y yo no tenemos ninguna simpatía." , el documento fue escrito y destruido, no podía decidirme. Estas personas no tenían la intención de causar problemas, pero fueron coaccionadas y arrastradas a esta situación. "
Pronto, bajo el decreto imperial, todos fueron degradados a guardias fronterizos. Cuando los escoltaron fuera de Ningzhou, sus padres los saludaron y los consolaron, diciendo: "¡Dishijun te mantiene con vida!". Entonces todos se reunieron bajo el monumento y lloraron.
Los prisioneros abandonaron Ningzhou después de ayunar durante tres días y se dirigieron al lugar de exilio para erigir un monumento a Di Xu Renjie. Cuando el primer ministro Zhang Guangfu atacó al rey de Yue, estaba orgulloso de sus hazañas militares. Muchos de ellos pidieron demasiado y fueron rechazados por Ren Jie.
Sanjie dijo enojado: "¿El país menosprecia al mariscal?" El emperador dijo: "Sólo el rey de Yue arruinó Henan. Dirigiste a 300.000 personas para sofocar la rebelión, pero les permitiste Ser cruel y llevar a la destrucción de personas inocentes. Esto significa que un rey Yue murió, pero nacieron cien reyes Yue. Además, tan pronto como llegó el ejército del rey, miles de personas se rindieron y la gente. que bajó de la ciudad convertido en cenizas.
¿Por qué toleras que los que exigen crédito y recompensa maten a los que se rinden, para que se oiga en el cielo el grito de la injusticia si puedo conseguirlo? "Toma la espada de arriba y ponla alrededor de tu cuello. Incluso si muero, no me arrepentiré". Zhang Fu también fue a informar a Di por no ser modesto y prudente. Di fue degradado a gobernador de Fuzhou y luego transferido a la Sima de Luocheng.
En el segundo año de Tianci, Di, como asistente del prefecto, también llevó a Fengge Luantai a hacer las paces. El marqués Wu le dijo: "Ha logrado logros políticos en Runan, pero algunas personas lo calumnian. ¿Quiere conocerlo?" Ren Jie se negó cortésmente y dijo: "Su Majestad cree que esto está mal, y definitivamente lo haré". corrígelo; creo que no me equivoco. Es mi suerte.
No quiero saber quién es el calumniador". Wu Hou lo elogió como un anciano leal.
En ese momento, demasiados compañeros de clase presionaron para obtener una audiencia y Wu Hou escuchó que estaba bien. Ren Jie dijo: "El monarca sólo tiene derecho a la vida o la muerte y no puede prestarlo a otros. En cuanto a firmar un contrato.
2. El editor original de la traducción china de Di Wen: * *Asia .
Di La primera parte del texto chino traducido: El texto original de la traducción de Di era de la misma casa que Fa Cao Zheng Chongzhi de Bingzhou. Su madre era anciana y estaba enferma y debía irse del país. Ren Jie dijo: "Mi esposa está enferma y no está en casa. ¿Por qué debería preocuparse por acercarse a Wanli? "Este es el" Yi Changshi "de Lin. Por favor, rinda homenaje a la línea de calidad en su nombre. Shi y Sima están en desacuerdo porque dijo: "Somos inocentes. "Tratense unos a otros como antes. (La teoría del sustento del mundo de Confucio) Al principio, Di era monje practicante en Bingzhou y su colega Zheng Chongzhi se iba a un lugar lejano. La madre de Zheng Chongzhi era vieja y estaba enferma. Di Xu Renjie dijo: "Su madre. En tal situación, ¿cómo podría haber luto por Wanli? "Así que encontré a Chang Shi Lin y le pedí que me hiciera cargo de esta tarea en lugar de Zheng Chongzhi. Lin siempre había estado en desacuerdo con Sima. En ese momento, los dos no pudieron evitar decirse: "¿No nos da vergüenza?" ? "Los dos vivirán en armonía en el futuro. Ejercicio 1. Explique las palabras subrayadas en el texto. (1) Las cuartetas de Dang () (2) es el significado de Shi Lin () 2. Utilice el chino moderno para explicar las oraciones subrayadas en el texto. Porque dijo: “Somos inocentes. "3. ¿Cuál es el papel de Renji y Sima Li Xiaolian en la segunda mitad del artículo? 4. ¿Qué piensas después de leer este breve artículo? Respuesta 1, (1) Enviar a (2) Ir a...2 (Lin) entonces le dijo: "¿No nos da vergüenza? "3. Muestra que el carácter de Di Xu Renjie afecta a los demás y resalta la nobleza del carácter de Di Xu Renjie. 4. Las personas deben tratarse unas a otras con sinceridad, llevarse bien entre sí y hacer todo lo posible para ayudar a los demás. Parte 2: Traducción de Di Jiang Di al chino clásico Cheng Bingfacao, la esposa de Zheng Chong, cuya madre es anciana y enferma, debería salir al campo. Ren Jie dijo: "Mi esposa está enferma, pero no está en casa. ¿Por qué debería preocuparse por acercarse a Wan Li? Este es el "Yi Changshi" de Lin. Rinda homenaje a Quality Line en su nombre. Shi no se llevaba bien con Sima porque decía: “Somos inocentes.
". Trátense unos a otros como antes
3. Traducción de Di Wenwen: Di es un hombre gordo de Bingzhou y es un hombre gordo de la misma oficina gubernamental que Zheng Chong. Su madre es vieja y está enferma. y tiene que ir a una zona remota, Di Xu Renjie dijo: "Su madre está enferma, ¿cómo puede dejar sus preocupaciones a sus familiares? "Así que fue a Lin, un lugar con una larga historia, y pidió un recorrido de alta calidad. En ese momento, Pei y Sima estaban en desacuerdo, así que ella le dijo: "¿No nos da vergüenza? "Hablaré de ello más tarde.
: Di (630-700), nativo de Taiyuan (ahora Taiyuan, Shanxi), fue un político de las dinastías Tang, Wu y Zhou. Di, Originario de la ciudad de Taiyuan, en sus primeros años se desempeñó como juez de Bianzhou y magistrado de Bingzhou, monje del templo de Dali, consejero, médico, gobernador de Ningzhou, gobernador de Dongguan, gobernador de Wenchang Youcheng, gobernador de Yuzhou. de Fuzhou y Sima de Luozhou.
P. En septiembre del segundo año (691), Di Xu Renjie fue ascendido a primer ministro y se desempeñó como ministro y colega de un funcionario local. Meses después, un funcionario cruel y un ministro leal lo incriminaron por rebelión y usurparon su puesto. Después de ser rehabilitado, fue degradado al puesto de magistrado del condado de Pengze. En el primer año de Shen Gong (697), visitó nuevamente como Ministro de Luantai y Ministro de Pingzhang.
Después de ofender a Yan, ella instó a Wu Zetian a restablecer al rey Luling como príncipe heredero para que. La dinastía Tang pudo continuar. En el primer año del siglo IX (700), el emperador entró en Wenshi y murió en septiembre del mismo año, tras la restauración de la dinastía Tang. , Sikong y Liang Guogong recibieron una evaluación general póstuma: se puede decir que la vida de Di Xu Renjie es una vida de altibajos; el recto Di Xu Renjie odiaba la enfermedad y valoraba la piedad y la lealtad filiales. /p>
Como político destacado de la clase dominante feudal, Di Xu Renjie ha logrado logros sobresalientes en varios puestos. Después de ascender al puesto de primer ministro, ayudó al país a prosperar, corrigió las deficiencias de Wu Zetian. Durante el reinado de Zhenguan y Wu Zetian, Di hizo contribuciones destacadas.