El premio Richujiang gana la traducción de Fire

Buscando el laurel en el templo Yuezhongshan, observando la marea desde la almohada en el pabellón del condado. ——Bai Juyi de la dinastía Tang, "Tres notas sobre el sur del río Yangtze", Buscando semillas de osmanthus en el templo de Zhongshan en la luna, observando la marea sobre la almohada en el pabellón del condado. Empecemos por las "Tres notas sobre Jiangnan en la dinastía Tang" de Bai Juyi

Jiangnan es bueno y el paisaje es antiguo cuando llega la primavera, el sol sale del río y las flores en el río son más vívidas; que el rojo, y el río verde es más azul. La hierba de colores es más verde. ¿Cómo podemos evitar que la gente extrañe a Jiangnan?

Al recordar el sur del río Yangtze, lo más inolvidable es Hangzhou; buscar laureles en el templo de Zhongshan a mediados de mes y observar la marea desde la almohada en el pabellón del condado. ¿Cuándo volverás?

300 poemas de Song Ci, nostalgia, traducción de topónimos y anotaciones de Jiangnan.

El paisaje en Jiangnan es tan hermoso. Lo conozco desde hace mucho tiempo. La primavera está aquí, el sol sale del río, haciendo que las flores del río sean más brillantes que el rojo y el río verde más verde que la hierba azul. ¿Cómo es posible que la gente no extrañe a Jiangnan?

El recuerdo de Jiangnan evoca sobre todo recuerdos de Hangzhou: visitar el templo Tianzhu en el Festival del Medio Otoño para buscar laureles, subir al pabellón del condado, descansar en él y admirar la marea del río Qiantang. . ¿Cuándo podremos volver a jugar?

Los recuerdos de Jiangnan, y luego los recuerdos del Palacio Wu en Suzhou, bebiendo vino y hojas de bambú primaverales en el Palacio Wu, viendo a los cantantes en el Palacio Wu bailar como encantadores hibiscos. Siempre nos volvemos a encontrar por la mañana y por la noche.

Aprecia que el poeta llegó al sur del río Yangtsé para escapar del caos en sus primeros años y vivió en Suzhou y Hangzhou. En sus últimos años, se desempeñó como gobernador de Hangzhou y Suzhou durante muchos años. Las montañas, los ríos, la hierba y los árboles en el sur del río Yangtze le dejaron una profunda impresión. También formó profundas amistades con la gente de allí, a la que todavía amaba hasta que regresó al norte en sus últimos años. Las tres palabras "Recordando a Jiangnan" son producto de este estado de ánimo. La obra expresa el amor del poeta por los grandes ríos y montañas de su patria y también jugó un papel positivo en el desarrollo de la poesía de los literatos en el futuro.

La primera canción de "Remembering Jiangnan Jiangnan" es para resaltar Hangzhou, un lugar conocido como el paraíso, y para verificar "Jiangnan es bueno". En la mitología antigua existe la leyenda del árbol de medio laurel. "Nan Shu Xin Yu" dice: "El templo Lingyin en Hangzhou está lleno de flores de osmanthus, y los monjes dicen: 'Se plantarán este mes'". Hasta el día de hoy, los niños suelen caerse por la noche durante el Festival del Medio Otoño. , y los monjes también intentan recogerlos. "Se puede ver que la declaración sobre el laurel en este templo es justo lo que el monje se dijo a sí mismo. Pero la realidad de la vida no es igual a la realidad del arte. La obra utiliza esta leyenda para expresar lo extraordinario de Hangzhou. En el Al mismo tiempo, "Buscando a Guizi en el templo bajo la luna" también expresa la imaginación romántica del poeta. El lector parece ver el osmanthus en flor frente a él y oler la fuerte fragancia del osmanthus. La segunda frase "Observando la marea en el. "Almohada en el pabellón del condado" representa el maravilloso paisaje de Hangzhou y Zhejiang entrando al mar a través del templo Duishan y Qiantang. La descripción de estas dos imágenes representativas de la vida puede hacer que la gente quiera ver el colorido Hangzhou en solo dos frases.

La última frase describe la belleza de Suzhou. Los monumentos históricos, como el Palacio Guanwa, fueron construidos para las bellezas por el rey Wu Fucha. También hay vinos llamados "Las mujeres de Suzhou también son más hermosas y sus bailes recuerdan". de aquellos que están intoxicados por el viento. El poeta describe de manera concisa las encantadoras costumbres y costumbres de Suzhou con maravillosos poemas y tinta, lo cual es extremadamente fascinante. de Xinzheng, Henan, era originario de Taiyuan, un laico de Letian y Xiangshan. Fue un gran poeta realista de la dinastía Tang y uno de los tres principales poetas de la dinastía Tang. el Nuevo Movimiento Yuefu, y junto con Liu Yuxi, era conocido como el "Bai Yuan" y el "Bai Liu" del mundo. Con una amplia gama de temas, diversas formas y un lenguaje sencillo y popular, Bai Juyi era conocido como. la "Magia del Poeta" y el "Rey de los Poetas". Fue un erudito de Hanlin y médico de Zuo Zanshan. En 846 d.C., Bai Juyi murió en Luoyang y fue enterrado en la "Colección Changqing" de Xiangshan. sus obras incluyen "Song of Everlasting Sorrow", "Charcoal Man", "Pipa Xing", etc. Bai Juyi

Regresé al hospital con mi bebé en brazos por la noche y hacía frío durante el período de confinamiento No hay nadie. La luna está oculta a la luz del edificio de la corte, el sonido de los cascos de los caballos en el camino es silencioso y la luna blanca de otoño está en medio del río. en vano ¿Quién es? La mujer fantasma vuela a un lugar con luz y se sumerge en el frío por un día. Hay otro mundo donde podemos ver a la persona que perfora la aguja en el primer mes. Cuando era joven, no conocía la luna brillante en el cielo, así que la llamé el plato de jade blanco. La luna brillante brilla en Jiuzhou, y algunas personas están felices y otras tristes. Invita a la luna brillante a que me traiga su sombra, y seamos tres personas. Hay flores y humo todos los días, la luna se vuelve muy blanca, la gente está triste y tiene insomnio, y es difícil intoxicarse aunque quieran beber. vino.

¿Quién sabe dónde estoy esta noche cuando estoy despierto? El miedo es sólo el borde, ante el triste viento de la mañana y el sol menguante de la luna menguante.

hts reserved