"Wang Feng" proviene de "El Libro de las Canciones" y siempre ha sido considerada una obra maestra en memoria de la patria. "Wang Feng" en el "Libro de las Canciones" siempre se ha considerado una excelente obra en memoria de la patria. Se dice que un verano, hace más de 2000 años, el Dr. Zhou pasó por Haojing mientras viajaba y vio las ruinas del antiguo salón ancestral enterrado entre la maleza. Sintió que Shizhou había sido derribado y abandonado con tristeza. Describe la tristeza de una persona cuando ve el edificio ideal en su corazón derrumbado y enterrado en la hierba. Este poema se ha cantado continuamente durante dos mil años. Tanto es así que la gente se refiere al dolor sincero de la pérdida como “dolor de separación”.
"Yangzhou Man Huai Zuo Du Ming" del poeta de la dinastía Song del Sur, Jiang Kui, se puede encontrar en Baishi Taoist Song. El orden de las palabras es el siguiente: "El ejército solicitó Japón y se lo dio a Wei Yang. La nieve comenzó a subir por la noche y el trigo lo esperaba con ansias. Al entrar a la ciudad, mirar a su alrededor era sombrío y el agua fría. El anochecer se elevó gradualmente y el ángulo defensivo gimió. Me sentí triste por la vida pasada y presente, porque estoy viendo esta canción. El viejo Yan Qian siente que hay una especie de tristeza de "separación". ."
El secreto de la técnica de Jiang Jie es que hizo una narración de un joven escuchando la lluvia. E hizo la siguiente introducción que cambió su estilo de escritura y dio un salto en el tiempo y el espacio. Efectivamente, "Estamos en la flor de la vida, escuchando la lluvia en el barco, las nubes son amplias y bajas en el río, y los gansos rotos llaman al viento del oeste, la experiencia accidentada y el triste estado mental del poeta". aparecen vívidamente en la página. Nacido en tiempos difíciles, el país quedó destruido y la familia quedó destruida. Los cascos de hierro del pueblo Yuan aplastaron los sueños de primavera y otoño en las camas de gran altura, y también aplastaron la fantasía de los eruditos-burócratas "leales al emperador y luego cambiando de costumbres". Con el paso de los años, se vuelve infinitamente desolada. Esta frase es realmente como la melancolía del poema de Du Fu, "Enamorado de las lágrimas, todavía en trance". El universo está marcado y ¿cuándo terminarán los problemas? La decadencia no se limita a los edificios, sino que la gente también está desolada. Encontrar más heridas, gemir por más sangre. "La" Expedición al Norte "de Du Fu todavía está en mis oídos. En comparación, finalmente entiendes el significado del dicho de Liu Xizai de que Jiang Ci es la "Gran Muralla de las oraciones largas y cortas".