¿Cang Mang Yue y Chong Er?

La primera vez que oí hablar de "Bug II" fue probablemente a mediados o finales de los años 1980. Todas las noches sigo la charla cruzada "Golden Palace Wisdom" en la televisión, que trata sobre Qianlong, Liu Yong y Xiao Shenyang. Crosstalk es una larga comedia, contada por el aprendiz del Sr. Liu Baorui, Yin Wenshuo. La diafonía con el mismo tema, así como la comedia de Liu Baorui "La controversia entre emperadores y ministros", así como muchas tramas de las series de televisión posteriores "Primer Ministro Liu" y "Dientes de hierro y dientes de bronce" se derivan de estas dos diafonías.

Se dice en "La Guerra de la Sabiduría en el Palacio Dorado" que los tres visitaron las Ocho Escenas del Antiguo Palacio de Verano y vieron el viento al lado del "Área Escénica de Fanghu" y un arco en frente al segundo piso de la luna, que decía La palabra "gusano dos". Qianlong no entendió. Después de 60 movimientos, descubrió que era "romántico" y se lo contó a Liu Yong y Xiao Shenyang. Al escuchar esto, Liu Yong dijo que ya lo había descubierto y escribió las palabras "Boundless Romance" en el arco conmemorativo. Qianlong no lo creyó, así que retrocedió sesenta pasos y vio que la tinta del libro de Liu Yong todavía estaba húmeda. Luego dejó un mensaje que decía: "El conocimiento de Liu Yong está sesenta pasos por delante del de Qianlong".

Por supuesto, no puedes estar seguro de las anécdotas en la charla cruzada. Pero después de todo, hay rastros por encontrar, al menos sabemos que "Chong Er" está relacionado con Qianlong.

Más tarde visité el Lago del Oeste en Hangzhou. Había una tablilla de piedra en el pabellón en el medio del lago, que era "Chong Er" escrito por Qianlong. Lake Pavilion está en West Lake. El primer nombre es Pabellón Luzhen, también conocido como Pabellón Qingxi. Fue construido por primera vez en el año 31 del reinado de Jiajing de la dinastía Ming (1552), y sólo se llamó Pabellón Huxin durante el período Wanli de la dinastía Ming. Este pabellón fue reconstruido en 1953, con dos aleros en el primer piso y cuatro lados, y techo de tejas vidriadas doradas. Los antiguos dijeron: "No planeo viajar cien millas para regresar a casa. El pabellón solitario está en Shuiyunjian. El cielo está despejado por todos lados y la ciudad está rodeada de montañas por tres lados". Del pabellón en el lago. "Con vistas al lago" se encuentra el antiguo West Lake Ten, uno de los ocho lugares escénicos. Se dice que cuando el emperador Qianlong fue al sur del río Yangtze y visitó el pabellón en medio del lago por la noche, se sintió atraído por el hermoso paisaje y escribió la palabra "Chong Er", que significa "el viento y la luna no tienen límites". Estos dos caracteres se toman de la parte central del carácter tradicional chino "Yue Feng", y el marco exterior se elimina para convertirse en "Bug II".

Hay otra pista en la conversación cruzada. También hay una escultura de piedra de "Chong Er" en el monte Tai. Lo vi más tarde cuando fui al monte Tai. Esta escultura de piedra se encuentra al oeste de Pan Lu y en el lado norte de la Torre Taishan Wanxian. Fue inscrito por Liu Tinggui, un talentoso erudito del año 25 del reinado de Guangxu de la dinastía Qing, y es uno de los setenta y dos paisajes del monte Tai. Liu Tinggui, apodado "Liu Doce", recibió este apodo porque era un Jinshi a la edad de doce años. Se dice que cuando Liu Tinggui invitó a amigos de Hangzhou a escalar el monte Tai, habló sobre el pabellón romántico sin límites en el Lago del Oeste en Hangzhou. Liu Tinggui se inspiró e inmediatamente escribió la palabra "Chong Er" y dijo a sus amigos: Aunque aquí no hay un pabellón romántico ilimitado, sí tiene el significado de un pabellón romántico ilimitado. Se dice que Liu Tinggui quería escribir directamente el título del libro "La vasta luna y el viento" en ese momento, pero ya lo había escrito cuando estaba en Jiangnan. Debido al tabú, tuvo una idea y escribió el título "Insectos II". Esta declaración contradice la declaración de West Lake y la estela "Chong Er" en el pabellón en el centro del lago, lo que indica que la leyenda es inexacta. En los lugares pintorescos, inventa siempre algunas historias que sean beneficiosas para tu familia. De hecho, muchos de ellos son simplemente engaños, al igual que la historia de la Ópera de Pekín, no lo creas. Hay docenas de tallas de piedra con caligrafía dejadas por Liu Tinggui en Taishan, con buena letra. "Insect II" es la mejor de estas esculturas de piedra.

Sin embargo, esto está lejos de resolver el problema del origen de "Insect II". Más tarde, leí la historia no oficial de la dinastía Qing y las notas del pueblo de la dinastía Qing, y vi en la "Colección Jianxuan" obtenida por el pueblo Chu que estaba citada en "Jianxuan Trivia": Tang Bohu escribió el libro de la prostituta Xiang Yingping. inscripción: "El viento y la luna no tienen límites". Todos te elogian. Después de que Zhu Zhishan lo vio, dijo: "Esto es para ridiculizar a su generación como hormigas". Xiang preguntó qué significaba, y Shanzhi dijo: "El viento y la luna son ilimitados, no las hormigas, finalmente sintió que la belleza es". no es fácil. Sin embargo, el pueblo Chu no estaba seguro de si Tang Bohu ganó el premio. Su apuesta era determinar que "Zhiyi Yi" era Qianhetan. "Japanese Dream Pavilion recopila mitad anotaciones y mitad poemas en" Yuting Essays ", que tiene el mismo registro.

En el volumen 12 de "Kuaiyuan Road Ancient" de Zhang Dai, "Xiaohuibu, Riddles, and Pinduo", Hay un dicho: "Chong Er", y el nombre dado a una prostituta significa "romance sin límites". Además, hay un dicho en el "Xiawai Zanpian" de la dinastía Qing: Cuanta más gente haya, mejor será la conversación. Por ejemplo, una nube deambula por el Lago del Oeste en Xu Tianchi, el título es "Chongzhi 2", que se llama "La Luna". En estos dos artículos, Xu Wenchang y Xu Tianchi están hablando de Xu Tang Bohu. nacido en 1470 y muerto en 1523; Xu Wei nació en 1521 y murió en 1593. Se puede ver que "Insects II" de Tang Bohu fue anterior al de Xu Wei. Se dice que está relacionado con Li Bai en el tercer piso de. Torre Yueyang en Hunan. Los versos del este y del oeste son un verso breve de ocho caracteres: "Agua y cielo". Un color sin límites, con la inscripción "Chang··".

El libro "La victoria de Baling" publicado por la Editorial de Bellas Artes de Hunan en 1985 cuenta una historia. Hay tres escritos apenas visibles en la pared de madera del tercer piso de la Torre Yueyang: uno, insecto, dos. La gente nunca entendió lo que significaba. Más tarde, cuando Li Bai visitó la Torre Yueyang, vio un pareado de anagrama, es decir, "el agua y el cielo son del mismo color y la luna es enorme", e inmediatamente escribió este pareado. Este asunto sigue siendo una leyenda y hay rastros evidentes. Pero es cierto que Li Bai visitó la Torre Yueyang, como lo demuestran los propios poemas de Li Bai. Li Bai escribió un poema "Escalando la Torre Yueyang en los Doce Veranos", que decía: La Torre Yueyang está llena de vistas y el río se abre. Ver los gansos salvajes volando hacia el sur me entristeció el corazón, y las montañas a lo lejos se dirigían hacia un buen mes. En el nivel superior del cielo, quédate en la silla y sube una copa de vino celestial. La brisa fresca que se levanta después de estar borracho sopla las mangas y estamos a punto de regresar.

Incluso si el pareado realmente fue escrito por Li Bai, ¿quién dejó antes la palabra "Chong Er" en la pared de madera?

Romance sin límites, romance sin límites, las pistas de "Insect II" son realmente ilimitadas y confusas. Pero para una persona como yo a la que le gusta leer y no quiere saber demasiado, saber esto es suficiente. Hace algún tiempo vi una foto en un foro que decía que una antigua aldea en Shenzhen también tenía una placa con el nombre "Chong Er". Se puede ver que el viento y la luna son realmente infinitos. Si tienes la oportunidad de ver este "Chong Er" cerca, debes ir a investigar en el lugar.

oter>