Texto original de Gao Yu

Se dice que el rey del sur Shangshu y Gao Shilang tenían algunas estrategias, por lo que discutieron con Pang Wanchun y otros, y le dijeron al tío del emperador: Hoy los soldados Song fueron derrotados y se retiraron más de treinta millas a El campamento estaba vacío. El ejército y los caballos deben estar cansados, así que ¿por qué no aprovechar la situación y robar la puerta de la fortaleza? Seguro que obtendrás una victoria completa. Fang Dao: Ustedes, los funcionarios, pensarán en ello desde una perspectiva de largo plazo y harán todo lo que sea factible. Gao Shilang dijo: "El general Pang y yo lideraremos las tropas para robar la fortaleza. El Ministro y Su Alteza protegerán la ciudad estrechamente". Esa noche, los dos generales montaron en sus caballos y condujeron a las tropas hacia adelante. Los caballos recogieron las campanas y los sargentos corrieron hacia la puerta de la fortaleza del Ejército Song. Al ver que la puerta del campo no estaba abierta, los soldados del sur no se atrevieron a entrar sin autorización. Al principio lo escuché más claramente, pero luego se volvió más caótico. Gao Shilang detuvo el caballo y dijo: "¡No entres!". Pang Wanchun dijo: "¿Por qué su marido no se une al ejército?" Gao Shilang respondió: "Escuché que él no sabe lo que está pasando en el campamento, así que debe tener un plan". Pang Wanchun dijo: "¡Señor, está equivocado!" Hoy me siento derrotado y asustado, por eso debo tener sueño. ¿Cuál es el punto de mirar mientras duermo, entonces no sé por qué mi esposo sospecha y simplemente me mata? Gao Shilang dijo: Eso parece. En ese momento, se instó al ejército a robar la fortaleza y matar a los generales de manera audaz. El segundo general entró por la puerta de la aldea y, cuando llegó al centro, no vio a ningún general. En cambio, había varias ovejas atadas a sauces, con baquetas atadas a sus pezuñas para tocar tambores, por lo que los detalles no estaban claros. Cuando los dos generales robaron la fortaleza vacía, entraron en pánico y gritaron: "¡Hemos caído en una trampa!" Al darse la vuelta y marcharse, temprano se produjo un incendio en el ejército chino. Se escucharon cañones en la cima de la colina y se desencadenaron incendios. Había emboscadas por todas partes y los generales se estaban reuniendo para matarlos. Los dos generales atravesaron la puerta de la aldea y se enfrentaron a Hu Yanzhuo. Gritaron: "Ladrones, por favor bajen del caballo y acepten la rendición. ¡Los salvaré de la muerte!". Gao Shilang entró en pánico y quería escapar. No tenía intención de pelear. Hu Yanzhuo lo empujó. Levantó el látigo con ambas manos y rompió la mitad del cielo en su cabeza. Pang Wanchun se abrió camino a través del asedio y escapó con vida. Mientras caminaba, Tang Long no se dio cuenta de que Tang Long yacía al costado del camino. Fue arrastrado hacia abajo con un disparo de su lanza y capturado vivo. Todos los generales ya estaban en el camino de la montaña para matar a los soldados del sur. Al amanecer, todos se dirigieron a la fortaleza. Lu Xianfeng ya se había sentado en medio del ejército e inmediatamente ordenó a sus generales que ayudaran. Cuando Ding Desun estaba en la hierba en el camino de la montaña, una serpiente venenosa lo mordió en el pie y el gas venenoso entró en él. abdomen y murió. Le cortó el vientre a Pang Wanchun y le sacó el corazón, sacrificó a Ou Peng y Shi Jin, etc., y envió su cabeza al ejército de Zhang Zhao.