El texto original y apreciación de la prosa "Hope" de Lu Xun.

Texto original:

¿Esperanza (poema en prosa)? Lu Xun

Mi corazón está muy solo. Sin embargo, mi corazón está a salvo; no hay amor ni odio, ni tristeza ni alegría, ni color ni sonido. Probablemente soy viejo. ¿No es obvio que mi cabello se ha vuelto gris? Me tiemblan las manos, ¿no es obvio? Entonces las manos de mi alma deben estar temblando y mis cabellos deben estar pálidos. Sin embargo, esto fue hace muchos años.

Antes de esto, mi corazón se llenaba de cantos de sangre: sangre y hierro, fuego y veneno, recuperación y venganza. Y de repente estos están vacíos, pero a veces están deliberadamente llenos de esperanzas impotentes y autoengañosas. Esperanza, esperanza, usa este escudo de esperanza para resistir la noche del vacío, aunque detrás del escudo todavía esté la noche del vacío. Sin embargo, así pasé mi juventud una tras otra.

¿No sabía ya que mi juventud se había acabado? Pero creo que la juventud de afuera está fijada en: las estrellas, la luz de la luna, las mariposas rígidas, las flores oscuras, las siniestras palabras de los búhos, los cucos llorando sangre, la risa débil y la danza del amor. .....Aunque es una juventud triste y etérea, es juventud después de todo. ¿Pero por qué estás tan solo ahora? ¿Es cierto que incluso la juventud fuera del cuerpo ha fallecido y que la juventud del mundo está envejeciendo?

Tuve que pensar solo en esta noche vacía. Dejé el escudo de la esperanza y escuché la canción "Esperanza" de Petofy Sandor (1823-49): ¿Qué es la esperanza? Una prostituta: hechiza a todos y les da todo; te abandona cuando has sacrificado algo precioso: tu juventud.

Este gran poeta lírico, patriota húngaro, murió por su patria durante 75 años en la punta de lanza de los soldados Korsak. Es triste estar muerto, pero lo que es aún más triste es que su poesía aún no está muerta. ¡Pero qué vida tan miserable! Tan valiente como Petofi, finalmente me detuve por la noche y miré hacia el vasto este.

Dijo: La desesperación es ilusoria, al igual que la esperanza. Si tengo que vivir en esta "ilusión", todavía buscaré al joven triste y brumoso que falleció, pero bien podría tener cosas fuera de mí. Porque si la juventud fuera de mí se desvanece, el crepúsculo dentro de mí se marchitará. Pero ahora no hay estrellas ni luz de luna, ni mariposas congeladas que hagan que las sonrisas se vuelvan esbeltas y les guste bailar. Sin embargo, los jóvenes están a salvo.

Tuve que salir solo a la noche vacía. Incluso si no puedes encontrar juventud afuera, aun así tienes que desperdiciar tu vejez. ¿Pero dónde está la noche? Ahora no había estrellas, ni luz de luna, ni risas débiles ni danzas de amor; el joven estaba a salvo, pero no había ninguna noche real ante mí. ¡La desesperación es tan inútil como la esperanza!

1 de enero de 1925

Agradecimiento:

El autor primero se sintió vacío por el cansancio y envejecimiento de la vida y el paso de la juventud, y luego utilizó la esperanza. (juventud y Juventud fuera del cuerpo) para resistir el vacío y la noche, pero siento que la esperanza también es falsa, así que dejo el escudo de la esperanza, lucho contra el vacío y la noche, y uso el mismo modo de pensamiento para deconstruir Espera deconstruir la desesperación, negando así la desesperación total. Deja la esperanza para ti y encuentra la juventud fuera de ti.

No puedo volver a confiar en mí mismo para luchar contra la noche oscura en el vacío y deshacerme del letargo. Descubrí que no hay noche. Dudé una y otra vez, confirmando que la desesperación era falsa. Aunque no soy muy optimista, todavía tengo dudas. Aunque todavía tengo una fuerte sensación de nada y oscuridad, todavía tengo un poco de esperanza para mí, es decir, la oscuridad y la nada no son necesariamente reales y la esperanza no es necesariamente falsa.

La repetida aparición de la palabra "sin embargo" muestra la mentalidad del autor de nunca encontrar esperanza y confiar en ella. En realidad, el autor está tratando de recuperar su juventud y pasión, deshacerse del crepúsculo y la nada, y después de experimentar demasiadas batallas y gritos, encontrar la esperanza y la felicidad de la vida en la desesperación y la soledad.

Pero una y otra vez, no pude encontrar esperanza y salvación externas, y no pude enfrentar el vacío, la desesperación y la oscuridad. Tuve que confiar en la fuerza interior de la vida y cantar una canción de victoria con una actitud de "la persistencia lo es todo".

Datos ampliados:

De hecho, la mejor interpretación de este pasaje son las propias palabras del Sr. Lu Xun: Esto está escrito especialmente para los jóvenes frustrados y decadentes del "ahora". Aunque "Hope" escribe sobre la decepción e incluso la desesperación del autor, también escribe sobre la esperanza: "La desesperación es en vano, al igual que la esperanza".

La esperanza no nos lo dará todo, pero la desesperación definitivamente nos hará perderlo todo. Cuando queremos acabar con todo en la desesperación, es a costa de perderlo todo; así como todo lo que esperamos para nosotros, al final nos sentimos decepcionados y todo es en vano. Es mejor abrazar la esperanza que permitirse hundirse en una desesperación inútil.

Si bien la esperanza inevitablemente nos trae decepción, parece igualmente ilusoria. Pero la esperanza también nos traerá un futuro brillante, si no perdemos la esperanza en nuestros corazones. Por lo tanto, por el bien de mi "juventud exterior", no puedo renunciar a mi "falsa" "esperanza".

Lu Xun (25 de septiembre de 1881 - 19 de octubre de 1936), cuyo nombre original era Zhou Zhangshou, fue cambiado a Zhou Zhangshou en 1898, y más tarde a Yucai. China es un importante escritor del siglo XX, líder del Movimiento de la Nueva Cultura, partidario del movimiento cultural de izquierda y escritor, pensador y revolucionario moderno.

Docenas de novelas, ensayos, poemas y ensayos del Sr. Lu Xun han sido seleccionados para formar parte de libros de texto chinos para escuelas primarias y secundarias. (Entre ellos, "Los jóvenes hidratan la tierra" es la lección número 17 del primer volumen del sexto grado de la escuela primaria), y las novelas "Blessing" y "La verdadera historia de Ah Q" se adaptaron al cine.

Se han establecido museos y salas conmemorativas de Lu Xun en Beijing, Shanghai, Guangzhou, Xiamen y otros lugares. Las obras de Lu Xun han sido traducidas a más de 50 idiomas, incluidos inglés, japonés, ruso, español y. Francés. Lu Xun utilizó la pluma como arma para luchar durante toda su vida y fue conocido como el "alma del país". El 14 de septiembre de 2009, fue nombrado "uno de los 100 modelos heroicos que hicieron contribuciones destacadas a la fundación de la Nueva China".

Enciclopedia Baidu-Esperanza