La lluvia arcoíris rota, el cielo despejado otoñal, las montañas teñidas y las cejas verdes frescas. El alivio de la pobreza de Guiying, ¿quién toma el camino? ¿No hay suficiente luz esta noche? Miles de kilómetros de cielo azul, ¿dónde está Chang'e montando esta rueda de jade? La luz fría es confusa, ¿hacia quién se inclina? Cuando era joven, te perseguí y cuando la noche era fresca, caminaba alrededor de Zhang Yuan Musen. * * * Es raro que se respete el hibisco dorado, que vive a miles de kilómetros de distancia. En mi vida me encantan las gaitas del norte y sur del río Yangtze. Sun Lang sonrió y se sentó a rociar bambú helado.
[Nota] El "Zhu Nephew" original fue adaptado del Volumen 31 de la "Colección de Historias de Tiaoxi Yuyin". Todos los sobrinos del valle, Peng Hong, Zhu Hong, Hongyan y Xu Fu, pueden escribir poemas, pero Rongzhou en el valle no es tan bueno como los demás.
El carácter y el conocimiento de Huang Gu son similares a los de Dongpo, es audaz, de mente abierta y generosa. Incluso en las peores circunstancias, sigue sonriendo y alegre. Al igual que Dongpo, Gu Gu ha estado atrapado en el torbellino de la lucha partidista durante toda su vida. Durante el reinado Shaosheng del emperador Zhezong, fue degradado a Fuzhou, se instaló en Qianzhou y luego se mudó a Rongzhou (hoy Yibin, Sichuan). Un año (según la cronología adjunta a las "Notas sobre la poesía del valle" de Ren Yuan, el segundo año de Zhe Zong Yuanfu [1099]), el 17 de agosto, estaba mirando la luna y bebiendo con un grupo de jóvenes. Hay un amigo llamado Sun que sabe tocar la flauta. La luz de la luna es como el agua y el sonido de la flauta es melodioso. El valle estaba lleno de interés por esta situación, así que escribí la palabra "Niannujiao" con la ayuda de un bolígrafo sin agregar ningún texto. Hu Zai comentó: "Tal vez pensé que podría heredar la nube de canciones de Chibi, Dongpo".
Las primeras tres frases del poema describen las amplias perspectivas: el cielo estará despejado después de la lluvia, el cielo Se lavará en otoño y el arco iris colgará en el cielo, las montañas verdes son como hermosas montañas. ¡Qué hermoso estado! El poeta no dijo "el cielo despejado de otoño", sino "el cielo despejado de otoño". Movió su pluma rápidamente y escribió una sensación dinámica de nada y jade claro. "Teñir las montañas para hacer las cejas verdes" describe las montañas distantes como si una belleza tuviera cejas largas. Usar el clásico "las cejas son como montañas distantes" de Zhuo Wenjun en "Notas varias de Xijing" ya es un estado de ánimo muy encantador. Expresa ser arrastrado por la lluvia La energía fresca de las colinas verdes. El poeta pinta el otoño desde el cielo, presentando una escena noble y colorida del Festival del Medio Otoño, que resalta los sentimientos felices del autor.
Luego escribe sobre admirar la luna. En este momento, la luna es el 17 de agosto, justo después del Festival del Medio Otoño. Para mostrar que todavía es brillante, el poeta utiliza el amor subjetivo para compensar las deficiencias de la naturaleza y resaltar el estado de ánimo alegre de apreciar la belleza natural. Hizo tres preguntas seguidas con sentido del color: ¿Quién puede decir que la sombra del laurel en la luna es espesa y que la luz de la luna esta noche no es lo suficientemente feliz? El cielo está despejado y Chang'e está volando hacia la luna. ¿Adónde vas con este plato redondo de jade? Luna, ¿para quién haces brillar tanto esta botella de vino? Tres preguntas son como olas. Escribo sobre la belleza de la luz de la luna y me divierto. Chang'e conduciendo la luna es una idea fantástica. El Chang'e descrito por el poeta siempre ha sido una imagen de "Chang'e viviendo solo" y "Chang'e llorando". Sin embargo, el valle la liberó del solitario y frío palacio de la luna, permitiéndole viajar felizmente en una placa de jade por el cielo. ¡Qué color tan romántico, qué poesía tan heroica!
A continuación escribiré sobre la alegría de ir al parque, beber vino bajo la luna y escuchar música. "Los jóvenes me persiguen, vagando por los bosques de Zhang Yuan en la noche fresca". Usando sintaxis en prosa, las palabras están escritas en trance, lo que permite a la gente ver al poeta libre y tranquilo, seguido por un grupo de jóvenes felices. , están en Zhang Yuan Vagando por los densos bosques. "* * * El loto dorado brota de casa a miles de kilómetros de distancia, y es raro verlo frente a ti". ¡Llenemos la copa de hojas de loto dorado y aplaudamos! ¡A miles de kilómetros de distancia, es raro tomar una copa esta noche! Cuando levantó su copa, de repente, una sombra pasó por la mente del poeta, revelando un sentimiento de vida, pero sólo por un momento. El testarudo poeta consideró que hoy era raro tomar una copa con su joven amigo. Se negó a pensar profundamente e inmediatamente cambió su estilo, se animó y cantó con vigor heroico:
"¡En mi vida, me encantaron las gaitas en el norte y el sur del río Yangtze!" El artículo parece haber visto las montañas. Hay alturas desiguales. "Familia Diez Mil Millas" es una especie de supresión, mientras que "La vida de Laozi ..." es otro tipo de mejora. Sin el valle profundo, no se puede ver la altura. la montaña. En este punto, el estilo de escritura ha tenido altibajos, llevando el heroísmo y el entusiasmo del poeta a su punto máximo. Estas tres frases son las palabras más maravillosas.
"Shishuoxinyu" registra que cuando Yu Liang de la dinastía Jin del Este estaba en Wuchang, visitó la Torre Sur en una noche de otoño en Jingqing. Yu Liang dijo: "Estoy muy feliz aquí". Soy un hombre mayor y hay una sensación de heroísmo en su tono. Valli dijo que ha viajado toda su vida, pero que le encanta escuchar música en la brisa. Esta frase es significativa y parece implicar que mi vida errante en realidad no es nada. ¡Lo que más amo en mi vida es esa melodía aguda y emocionante! La frase "Lo que más me gusta es la gaita" es atrevida y desenfrenada, llena de orgullo, y expresa el optimismo del poeta por no caer en la depresión ante la adversidad. La palabra "di" aquí, en las "Notas Jiuxuesi" de Lu You, se llama "la flauta es única entre Lu y Rong, por lo que se puede tomar prestada". Este valle rima con el dialecto de la región de Yirong. Algunos libros lo han cambiado a "Qu" para que coincida completamente con la rima original, pero el significado está un poco fragmentado.
El toque final lo dio Sun, que era bueno tocando la flauta: "Sun Lang se sentó y roció el bambú helado con una sonrisa". Cuando Sun Lang conoció a su amigo cercano, algo extraño estalló. , y el melodioso sonido de la flauta resonó sin cesar. Utilice el sonido para crear sentimientos y alienar a las personas.
Este poema está lleno de optimismo heroico, con imágenes como el arco iris roto, el cielo otoñal, el cielo azul, la luna brillante, el bosque, etc. La mayoría de ellos son de enormes tamaños, colores brillantes y una noble concepción artística. En esta frase no hay una escena de árboles cayendo y crujidos, sino un estilo heroico. Entre líneas está escrito que ir al parque, beber y escuchar música también tiene su propio espíritu heroico. La pluma y la tinta gotean y es bastante obvio que el autor es una persona libre y tranquila. "La Historia de la Dinastía Song" tiene una leyenda: "La corte es fuerte y no le importa moverse, y los sargentos de Shu quieren viajar pero nunca se cansan de enseñar. ¿No es esta palabra un retrato vívido de su audacia y desenfreno?". ¿personaje? Al igual que "Red Cliff Ci" de Dongpo, Gu realmente escribió sobre sí mismo en este poema.