Ayúdenme a traducir este pasaje de un experto japonés. No entiendo muy bien por qué las nubes del este pueden representar el cielo del este. Gracias

El carácter chino escrito como "Dong Yun" es una palabra prestada que se utiliza para representar el cielo oriental (es decir, un uso de palabra prestada que ignora el uso original).

La etimología debería ser “el agujero en el bambú” (misma pronunciación).

En las casas populares antiguas, la red gruesa utilizada para la iluminación se llamaba "kong" (red). Debido a que estaba hecha de bambú pequeño, se llamaba "agujero de bambú". Este "agujero de bambú" más tarde pasó a significar "iluminación", y más tarde "crepúsculo al amanecer" o "amanecer" también se llamó shinonome.