Sé el primero en soportar la peor parte del significado y el uso.

Cuándo: aguantar, aguantar; Rush: prisa, arteria de tráfico. Una metáfora de un primer ataque o desastre.

Fuente idiomática: "Hanshu·Cinco Elementos": "El que lleva la peor parte no es Zheng".

Ejemplo idiomático: Como el hombre más rico de Beimen, la familia Gao inevitablemente se lleva la peor parte, por lo que es mejor evitarlo lo antes posible también.

Escritura tradicional: llevar la peor parte

ㄕㄡメㄤㄑㄧㄔㄨㄙ Zhu Yin

Sinónimos llevar la peor parte: tomar la iniciativa y dar ejemplo para describir tomar la iniciativa, tomar la iniciativa, tomar la iniciativa Modelo a seguir.

El primer antónimo: retirarse es retirarse por miedo, shock o asco. Le tienen mucho miedo a las serpientes e instintivamente retrocede al verlas.

Gramática idiomática: utilizada como predicados y atributos; miedo a ser atacado primero

Uso común: modismos comunes

Emoción y color: modismos neutrales

Estructura idiomática: modismo verbo-objeto

Tiempo de generación: modismo antiguo

Traducción al inglés: llevar la peor parte

Traducción al ruso: первымпопастьподуда10888.

Traducción japonesa: real(まっさき) y sagital(やぉもて).

Otras traducciones: die haupt wucht(eines angriff s)tragen lt; ltlaw > le premierà subir le choc lt; primer efecto visual gt

Acertijo idiomático: ducha; ataque a la cabeza

Nota de pronunciación: cuando no se puede pronunciar como "danɡ"; como "chònɡ".

Nota al escribir: 1. No escriba "mano".

Cita: Lávate el cabello bajo el grifo.