Ma sa ji hace referencia al masaje, también conocido como ma sa ji. La palabra proviene del japonés ma sa ji (ma sa ji), y la pronunciación japonesa proviene de la palabra inglesa “massage[m? '" Transliteración de sɑ:?]”.
La comprensión más directa de un caballo matando un pollo es "un caballo mata un pollo". De hecho, la palabra se deriva de la transliteración directa de la palabra inglesa masaje. Quiere decir masaje y sauna.
Ejemplos de citas
El término "caballo mata pollo" es más popular en Tailandia, porque el masaje tailandés es relativamente famoso. En China, la gente suele referirse al "pollo para matar caballos" como "gran atención sanitaria". Especialmente en la película "囧", la actuación de Wang Baoqiang "Horse Killing Chicken" quedó profundamente arraigada en los corazones de la gente.
El masaje tuina es un método antiguo para tratar enfermedades. Esta terapia se ha utilizado ampliamente en la práctica médica desde el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, hace más de 2.000 años. Utilizaron con éxito masajes y acupuntura. Pacientes cadavéricos rescatados.