Respuestas a la lectura de inscripciones mudas en chino clásico

1. Traducción de la inscripción silenciosa

El texto original fue escrito por el rey Su de la dinastía Song y Shen Yuanyong, quienes fueron enviados juntos al norte y visitaron el templo Minzhong en Yanshan. Vi una estela de Tang con palabras muy hermosas, hay más de tres mil palabras. Yuan Yong Su Qiang la memorizó, es decir, la recitó una y otra vez. El rey Su escuchó y actuó, si no lo notó. Yuan Yong regresó a la biblioteca y quiso estar orgulloso de su habilidad. Cogió un bolígrafo y persiguió el libro. No pudo informarlo, pero tenía catorce años. El rey Su lo miró, así que usó el bolígrafo para hacerlo. Compiló todas las deficiencias y también corrigió cuatro o cinco errores en Yuan Yong. Escribió en otro idioma, que era un poco menos reservado. El traductor, el rey Su de la dinastía Song, y Shen Yuanyong se sorprendieron. Enviado juntos Cuando fui al norte, me quedé en el templo Minzhong en Yanshan. Vi una tabla de piedra sobrante de la dinastía Tang. El texto era muy hermoso y contenía más de 3.000 caracteres. Entonces copió la inscripción y la escribió. Recitando mientras caminaba, el rey Su escuchó y caminó como si no le importara. Yuan Yong regresó al lugar donde se quedó, queriendo mostrar sus talentos, tomó un bolígrafo y. Escribió el artículo en silencio, si no podía recordarlo, lo dejó en blanco. ** Faltan catorce caracteres, el rey Su tomó un bolígrafo para completar todos los caracteres que faltaban y corrigió cuatro o cinco errores en Yuan Yong. Después de corregir, dejó el bolígrafo y habló de otras cosas con los demás. No había rastro de orgullo en su rostro. Como dice el refrán, Yuan Yong estaba sorprendido y admirado. ¡Hay mucha gente que realmente puede vencerme!" ¡De esta historia, parece que no hay nada falso! El rey Su de la dinastía Song y Shen Yuanyong fueron juntos al norte como enviados y se quedaron en el templo Minzhong en Yanshan. Vieron una tabla de piedra sobrante de la dinastía Tang. La escritura era muy hermosa, con más de 3.000 caracteres. Yong tenía buena memoria. Era muy fuerte, por lo que copió la inscripción y la recitó mientras caminaba. El rey Su escuchó y caminó como si no le importara. Yuan Yong regresó al lugar donde se quedó y quiso lucirse. talentos, así que tomó un bolígrafo y escribió el artículo en silencio, déjelo en blanco si no lo recuerda, y faltan catorce caracteres en la primera oración. Después de que el rey Su lo vio, tomó un bolígrafo para completar todos los. caracteres faltantes y corrigió cuatro o cinco errores en Yuan Yong. Dejó el bolígrafo y habló sobre otras cosas con los demás, sin ningún signo de orgullo en su rostro. Notas de Yuan Yong: ①渜: se refiere a. el Reino de Jin en el norte ②瀜: alardeando ③Taiyu: hablando de otras cosas ④Sorprendido: Sorprendido y admirado. 2. ¿Alguien tiene la traducción de la inscripción silenciosa?

El texto original afirma que el rey Su de la dinastía Song y Shen Yuanyong fueron enviados juntos al Norte y se alojaron en el templo Minzhong en Yanshan.

Vi una estela de la dinastía Tang con palabras muy elocuentes, más de tres mil palabras. Yuan Yongsu Qiang lo memoriza, es decir, lo recita una y otra vez.

Rey Su, escucha y actúa, si no te importa. Yuan Yong regresó a la biblioteca, queriendo estar orgulloso de sus habilidades, por lo que tomó un bolígrafo para seguir los libros.

No puedes denunciarlo y no te lo puedes perder. Hay catorce palabras. El rey Su lo miró e inmediatamente usó el bolígrafo para compensar todas las deficiencias, y también corrigió cuatro o cinco errores en Yuan Yong.

No hay ningún indicio de precaución al escribir otras palabras. Yuan Yong se sorprendió.

Traducción El rey Su de la dinastía Song y Shen Yuanyong fueron juntos al norte como enviados y se alojaron en el templo Minzhong en Yanshan. Vi una tablilla de piedra que quedó de la dinastía Tang. La escritura era muy hermosa, con más de 3.000 palabras en total.

Yuan Yong tenía una buena memoria, por lo que copió la inscripción y la recitó mientras caminaba. El rey Su escuchaba y caminaba como si no le importara. Cuando Yuan Yong regresó al lugar donde se quedó, quiso mostrar sus talentos, así que tomó un bolígrafo y escribió el artículo en silencio. Si no podía recordarlo, lo dejó en blanco. Faltaban catorce palabras en una. oración.

Después de que el rey Su lo leyó, tomó un bolígrafo para completar todas las palabras que faltaban y corrigió cuatro o cinco errores en Yuan Yong. Después de terminar la corrección, dejó el bolígrafo y habló de otras cosas. con los demás, poco a poco. No había expresión de orgullo en su rostro. Yuan Yong quedó sorprendido y admirado.

Como dice el refrán: "¡No te jactes de que puedo vencer a los demás, todavía hay muchas personas que realmente pueden vencerme!" De esta historia, ¡parece que no hay nada de falso! El rey Su de la dinastía Song y Shen Yuanyong fueron juntos al norte como enviados y se alojaron en el templo Minzhong en Yanshan. Vi una tablilla de piedra que quedó de la dinastía Tang. La escritura era muy hermosa, con más de 3.000 palabras en total.

Yuan Yong tenía una buena memoria, por lo que copió la inscripción y la recitó mientras caminaba. El rey Su escuchaba y caminaba como si no le importara. Cuando Yuan Yong regresó al lugar donde se quedó, quiso mostrar sus talentos, así que tomó un bolígrafo y escribió el artículo en silencio. Si no podía recordarlo, lo dejó en blanco. Faltaban catorce palabras en una. oración.

Después de que el rey Su lo leyó, tomó un bolígrafo para completar todas las palabras que faltaban y corrigió cuatro o cinco errores en Yuan Yong. Después de terminar la corrección, dejó el bolígrafo y habló de otras cosas. con los demás, poco a poco. No había expresión de orgullo en su rostro. Yuan Yong quedó sorprendido y admirado.

Notas ①Lu: se refiere al Reino Jin en el norte. ②Zhen: alardear.

③Hablar de otras cosas: Hablar de otras cosas.

④Conmocionado: Sorprendido y admirado.

21. Explica las palabras punteadas en las siguientes frases. (4 puntos) (1) El rey Su y Shen Yuanyong fueron enviados juntos a los cautivos▲ (2) Aburrimiento en el tiempo libre▲ (3) Yuan Yongsu guardaba fuertes recuerdos▲ (4) Toma papel para buscar el libro▲ 22. Escribe lo siguiente en chino moderno el significado de la oración.

(3 puntos) El rey Su lo miró y sacó su bolígrafo para compensar todas las deficiencias, sin dejar nada atrás. 23. Lea atentamente el artículo seleccionado y hable sobre los aspectos del Rey Su que "conmocionaron" a Shen Yuanyong.

(3 puntos) Respuesta 21. (1) En una misión (2) Libre (ocio) (3) Siempre (siempre, normalmente) (4) Escribir (escribir) 22. El rey Su lo miró y tomó el bolígrafo y completó todas las palabras que le faltaban. No faltaba nada. 23. La memoria del rey Su es más fuerte que la de Shen Yuanyong y no se jacta de ello. 3. ¿Alguien tiene la traducción de la inscripción silenciosa?

Texto original

El rey Su de la dinastía Song y Shen Yuanyong, ambos enviados al norte, visitaron el templo Minzhong en Yanshan. . Vi una estela de la dinastía Tang. Las palabras eran muy elocuentes y hermosas, con más de 3.000 palabras. Yuan Yongsu Qiang lo memoriza, es decir, lo recita una y otra vez. Rey Su, por favor escuche y actúe, si no se da cuenta. Yuan Yong regresó a la biblioteca, queriendo estar orgulloso de sus habilidades, por lo que tomó un bolígrafo para seguir los libros. No puedes denunciarlo, contiene catorce palabras. El rey Su lo miró e inmediatamente usó su bolígrafo para compensar todas las deficiencias. También corrigió cuatro o cinco errores en Yuan Yong. Cuando escribe otra cosa, no se avergüenza. Yuan Yong se sorprendió.

Traducción

El rey Su de la dinastía Song y Shen Yuanyong fueron juntos al norte como enviados y se alojaron en el templo Minzhong en Yanshan. Vi una tablilla de piedra que quedó de la dinastía Tang. La escritura era muy hermosa, con más de 3.000 palabras en total. Yuan Yong tenía una buena memoria, por lo que copió la inscripción y la recitó mientras el rey Su escuchaba y caminaba como si no le importara. Cuando Yuan Yong regresó al lugar donde se quedó, quiso mostrar sus talentos, así que tomó un bolígrafo y escribió el artículo en silencio. Si no podía recordarlo, lo dejó en blanco. Faltaban catorce palabras en una. oración. Después de leerlo, el rey Su tomó un bolígrafo para completar todas las palabras que faltaban y corrigió cuatro o cinco errores en Yuan Yong. Después de corregir, dejó el bolígrafo y habló con otros sobre otras cosas, sin ningún rastro de orgullo por su parte. rostro. Yuan Yong quedó sorprendido y admirado. Como dice el refrán: "No te jactes de que puedo vencer a los demás. ¡Hay muchas personas que realmente pueden vencerme!" De esta historia, ¡parece que no hay nada falso! El rey Su de la dinastía Song y Shen Yuanyong fueron juntos al norte como enviados y se alojaron en el templo Minzhong en Yanshan. Vi una tablilla de piedra que quedó de la dinastía Tang. La escritura era muy hermosa, con más de 3.000 palabras en total. Yuan Yong tenía una buena memoria, por lo que copió la inscripción y la recitó mientras el rey Su escuchaba y caminaba como si no le importara. Cuando Yuan Yong regresó al lugar donde se quedó, quiso mostrar sus talentos, así que tomó un bolígrafo y escribió el artículo en silencio. Si no podía recordarlo, lo dejó en blanco. Faltaban catorce palabras en una. oración. Después de leerlo, el rey Su tomó un bolígrafo para completar todas las palabras que faltaban y corrigió cuatro o cinco errores en Yuan Yong. Después de corregir, dejó el bolígrafo y habló con otros sobre otras cosas, sin ningún rastro de orgullo por su parte. rostro. Yuan Yong quedó sorprendido y admirado.

Notas ①Lu: se refiere al Reino Jin en el norte. ②Zhen: alardear. ③Hablar de otras cosas: Hablar de otras cosas. ④Conmocionado: Sorprendido y admirado.

21. Explica las palabras punteadas en las siguientes frases. (4 puntos)

(1) El rey Su y Shen Yuanyong fueron enviados juntos a los cautivos▲

(2) Aburrido en el tiempo libre▲

( 3) Yuan Yong Su Qiang Ji ▲

(4) Toma papel y busca el libro ▲

22. Escribe el significado de las siguientes oraciones en chino moderno. (3 puntos)

El rey Su lo miró y sacó su bolígrafo para compensar todas las deficiencias, sin dejar nada atrás.

23. Lee atentamente el artículo seleccionado y habla de los aspectos del Rey Su que "conmocionaron" a Shen Yuanyong. (3 puntos)

Respuesta

21. (1) De misión (2) Libre (ocio) (3) Siempre (siempre, normalmente) (4) Escribir (escribir)

22. Después de que el rey Su lo leyó, tomó el bolígrafo y completó todas las palabras que faltaban. No hubo omisiones.

23. La memoria del rey Su es más fuerte que la de Shen Yuanyong, y no se jacta de ello. 4. Lee el siguiente texto en chino clásico y completa las preguntas al final del texto

12.D 13.D 14.C 15.B 16.B 17. (1) Traducción: (Liang Xi ) llegó a la capital para servir como magistrado de la prefectura de Xi'an del condado de Xianning juró a los dioses que no se contaminaría ni con un centavo.

Trata a la gente común como a sus propios hijos, y sus logros políticos son los primeros entre los tres asistentes.

(Puntos de puntuación: salir del armario, saber, contaminarse, controlar el comportamiento, coronarse) (2) Traducción: Cuando todos están borrachos, surgen discusiones y preguntas una tras otra, y todos se niegan a admitir la derrota debido a su espíritu.

El caballero se sentó en silencio, sonriendo sin decir una palabra. (Puntos por puntuación: embriaguez, dificultad para resolver, zumbidos e ira) Análisis 12. Análisis de las preguntas del examen Esta pregunta prueba el significado y el uso de las palabras de contenido en chino clásico.

" Para especular, la oración "一无" significa "nada (nada)". Se puede ver que la "retroalimentación" anterior no es una vez, por lo que "urgente" debe interpretarse como "repetidamente". Puntos de prueba: comprender el significado y el uso de palabras comunes de contenido chino clásico en el texto.

El nivel de habilidad es Comprensión B. Los profesores famosos se centran en comprender el significado de las palabras de contenido en chino clásico y pueden adoptar el método de definición contextual: dado que cualquier palabra de contenido solo puede tener un significado en un entorno lingüístico específico, se puede definir contextualmente, es decir, una palabra de contenido puede ser juzgado según el contexto específico.

Al responder preguntas, debes volver a colocar las palabras del contenido en el contexto original y comprenderlas según el significado contextual. Se puede utilizar el método de sustitución en la gramática original, el método de revisión en clase y el método de transferencia de modismos.

Comprende el significado de las palabras de contenido según el contexto y presta atención a la polisemia, los modismos antiguos y modernos, los caracteres falsos y la inflexión de partes del discurso. Por ejemplo, lo "urgente" de esta pregunta se puede resolver con la ayuda del pequeño contexto de la oración.

Analizar las formas e inferir el significado de las palabras. Los caracteres se deducen de la misma pronunciación, las partes del discurso se deducen de las características gramaticales y las palabras anteriores y siguientes se explican mediante comparación de significado intertextual.

Contacta con el contexto, mira hacia adelante y hacia atrás y sé coherente. La interpretación de las palabras del contenido debe sustituirse en la oración original para ver si se ajusta al entorno lingüístico del texto original.

13. Análisis de las preguntas del test Esta pregunta pone a prueba el significado y el uso de palabras funcionales en chino clásico. En el punto A, el primer "qi" debe ser el pronombre, él; el último "qi", aún así, indica el modo de discusión.

Ítem B, el primero "entonces" significa justo; el segundo significa hipótesis, si. En el punto C, el primero "para" significa dar; el segundo "para" significa para.

En el ítem D, ambos "er" representan puntos de inflexión. Puntos de prueba: comprender el significado y el uso de palabras funcionales comunes del chino clásico en el texto.

El nivel de habilidad es Comprensión B. Consejos sobre sugerencias Al responder palabras funcionales chinas clásicas, puede utilizar dos métodos: uno es la posición de la palabra funcional en la oración y el otro es la parte gramatical de las palabras antes y después de la palabra funcional.

Por ejemplo, en la palabra "qi" en esta pregunta, el primer "qi" va seguido de un sustantivo, por lo que "qi" debe ser un pronombre y el último "qi" se coloca entre el sujeto. y predicado, por lo que debe expresar discusión. Por ejemplo, en "WEI", el primer "WEI" va seguido de un verbo y el último "WEI" va seguido de un sustantivo, por lo que los dos son naturalmente diferentes.

14. Análisis de las preguntas del examen "Señor, inspeccionó los caballos de té en Qin y no pagó ni un centavo. Si pensaba que era cierto, sonrió y dijo: "Estoy familiarizado con eso.

Establecer una posición oficial con fines de lucro y planificar para las generaciones futuras". Esta pregunta evalúa la capacidad de los estudiantes para segmentar oraciones. Primero, coloque la oración nuevamente en el artículo y comprenda su significado general con la ayuda de el contexto. El significado general de esta oración es "El Sr. La Dinastía Qin fue inspeccionado por el departamento de caballos de té y era extremadamente pobre.

Alguien vino a pedirle consejo (para buscar dinero), pero él dijo: 'Lo he pensado detenidamente. Ser funcionario y buscar beneficios es solo para tus descendientes"; y luego usa las marcas de fragmentación de oraciones para segmentar la oración. Primero, usa la palabra "曰" para expresar el diálogo para romper un punto, y luego usa la partícula modal "矣" al final de la oración para romper un punto. Para el resto, simplemente segmente las oraciones basándose en verbos y sustantivos.

La prueba se centra en comprender patrones y usos de oraciones que son diferentes a los del chino moderno.

Los profesores famosos se centran en la segmentación de oraciones en preguntas de tipo chino clásico, no se apresure a responder las preguntas. Primero debe recitar el pasaje, intente tener una comprensión general del contenido. Elimine las que se puedan desconectar según su sentido del lenguaje, reduzca gradualmente el alcance y luego concéntrese en analizar las preguntas difíciles. Para juzgar los puntos, siga el principio de las fáciles, luego las difíciles. buscar palabras funcionales, observar diálogos, confiar en las puntuaciones totales, confiar en la retórica, la simetría, la repetición e identificar patrones de oraciones.

Preste atención a la posición de las palabras funcionales: ① Frases como "marido, wei, gai, fan, corcel, por favor, respeto" y adverbios de respeto a menudo se colocan al comienzo de la oración; Las partículas modales "qi, gai" al comienzo de la oración, Wei, Wei, Fu, Qiefu, Ruofu, etc. se pueden usar para dividir oraciones. A menudo se usan en interjecciones relativamente independientes al comienzo de oraciones, como suspiros. marido, suspiro, etc. Se pueden usar para dividir oraciones antes y después. Algunas palabras relacionadas se usan a menudo al comienzo de las oraciones, por ejemplo, "gou", "zong", "es así", "por lo tanto". "xiangshi", "sin embargo", "no importa", "como si", "es con", "entonces", "incluso si", "sin embargo", etc., la mayoría de ellos a menudo se pueden dividir en oraciones; en oraciones Las palabras de tiempo al principio, como "Qingzhi", "Xiangzhi", "No pronto", "Ji Er", "Si Xu", "Ji Er", "E Er", etc., también pueden ayudar. para romper frases. ② Las partículas modales como "hu, zai, ye, ye, 欤, yan" a menudo se colocan al final de la oración, las partículas modales "ye, zai, ye, hu, yan, xi" , er, simplemente" se puede utilizar para romper la oración. .

③ Conjunciones como "Yi, Yu, Wei, Er, Ze" a menudo se colocan en oraciones. (2) Diálogos y comillas: los diálogos y las citas en chino clásico suelen estar marcados con "曰" y "云". Cuando dos personas hablan entre sí, el nombre de la persona suele aparecer en la primera conversación, y "曰" es. solía omitir el tema en el futuro.

Con respecto al uso de palabras funcionales para dividir oraciones, aquí hay una fórmula que puede ser útil para los estudiantes: "曰" va seguido de un suspiro (:), "哉" va seguido de un suspiro ( !), "marido" va seguido de "gai" Principalmente antes de la oración. "Yu" y "er" se usan generalmente en oraciones, con círculos (.) detrás de "矣" y "ER"

"Ye" y "Hu" a menudo expresan preguntas (?), y "Ye Función " y "Zhe" Para pausar. O frase (.)

O expresión divertida (,), se debe recordar la posición de cada persona. 15. Análisis de preguntas de prueba Esta pregunta evalúa la capacidad de los estudiantes para captar el sentido común literario.

El ítem B "una vez al año" es incorrecto. El examen rural fue un examen imperial celebrado en capitales de provincia y capitales durante las dinastías Ming y Qing.

Como es habitual, se lleva a cabo cada tres años. En el año de Ziwu y Maoyou, es el examen Zhengke. Cuando hay un evento feliz en la familia real, un examen adicional se llama Enke. El emperador nombra al examinador jefe y adjunto para que lo presida. Pueden participar estudiantes, supervisores y estudiantes tributos de la prefectura, el estado y el condado. El examen suele realizarse en agosto, de ahí el nombre "Examen de Otoño".

Los exámenes se dividirán en tres sesiones basadas en los Cuatro Libros y los Cinco Clásicos, Preguntas Ce y Poemas, de tres días de duración cada una. Antes de la dinastía Yuan, el término "juren" se refería a los eruditos de varios lugares que venían a Beijing para participar en el examen conjunto de la dinastía Ming, y se convirtió en un nombre especial para los eruditos que aprobaron el examen provincial;

El primer lugar en el examen provincial se llamó Jieyuan y se convirtió en un erudito. 5. Traducción al chino clásico

Texto original:

Wang Can, cuyo nombre de cortesía es Zhongxuan, nació en Gaoping, Shanyang. El emperador Xian se trasladó hacia el oeste y Can se trasladó a Chang'an. Cai Yong, el general de Zuo Zhonglang, lo vio y se sorprendió. En ese momento, los talentos y conocimientos de Yong eran sobresalientes, y la corte lo valoraba. A menudo llenaba las calles con carros y caballos, y estaba lleno de invitados. Cuando escuché que Can estaba en la puerta, me agaché para darle la bienvenida. Cuando llega Charming, es joven y débil, y su apariencia es baja. Todos se sorprendieron cuando se sentó. Yong dijo: "Este príncipe, nieto, tiene talentos extraordinarios y yo no soy tan bueno como él. Tengo todos los libros y artículos de mi familia para igualarlos. En el decimoséptimo año del año, Situ Pi emitió una orden". destituir al ministro de Huangmen y molestó a Xijing, pero no pasó nada. Naizhi Jingzhou confió en Liu Biao. La apariencia es encantadora y dormida, pero el cuerpo está débil y débil, lo cual no es muy grave. Biao murió, Can persuadió a Biao Zi Cong para que regresara a Taizu. Taizu fue nombrado primer ministro y recibió el título de Marqués de Guannei. Taizu colocó una copa de vino en la orilla de la dinastía Han. Sirvió la copa para felicitarlo y dijo: "Ahora Yuan Shao ha surgido de Hebei, confiando en las masas, y su ambición es conquistar el mundo. Sin embargo, él Le gustan los virtuosos pero no puede usarlos, por lo que la gente extraña se fue. Liu Biao se mostró elegante en Jingchu y se sentó y observó los cambios de los tiempos. Pensando que el Emperador de Occidente puede descartar la situación, aquellos que evitan el caos. Todos los Jingzhou son héroes en el país. No conocen sus deberes, su patria está en peligro y no tienen ayuda. Fue a Pingjiang y a la dinastía Han para atraer a los hombres virtuosos y guapos y ponerlos en posiciones, para que así sea. el mar podría volver a su corazón y tener esperanza de gobernar. Utilizó fuerzas civiles y militares para hacer que los héroes trabajaran duro. Este fue el movimiento de los tres reyes. Después de que se estableció el Estado de Wei, le rindí homenaje. Si tiene conocimiento y conocimiento, no hay nada de malo en preguntar. Cuando se abolen los viejos rituales, se crean instituciones que pueden considerarse clásicas.

Al principio, Can y otros viajaban juntos y leían la estela al lado de la carretera. La gente preguntaba: "¿Puedes recitarla en secreto?". Ver a la gente jugar al ajedrez, si el juego es malo, Charming lo anulará. Los ajedrecistas no lo creen, por lo que usan el par para cubrir la partida, y el enviado utilizará otras partidas para completarla. Utilice la comparación para asegurarse de no perderse ni una línea. Esto es lo que recuerda tácitamente. Una persona que sabe escribir puede escribirlo con solo un trazo de lápiz, sin realizar ningún cambio. En esa época, la gente solía pensar que la estructura era vieja; Escribió sesenta poemas y ensayos.

(Extracto de "Los Tres Reinos·Libro de Wei·Biografía de Wang Can")

Traducción

Wang Can, cuyo nombre de cortesía era Zhongxuan, era un Originario del condado de Gaoping, condado de Shanyang.

Cuando el emperador Xian de la dinastía Han se mudó hacia el oeste, Wang Can también se mudó a Chang'an. El general Cai Yong de Zuo Zhonglang conoció a Wang Can y pensó que era diferente de la gente común. En ese momento, Cai Yong era muy famoso por su talento y conocimiento, y ocupaba una alta posición en la corte. Las calles a menudo estaban llenas de autos y caballos, y los asientos estaban llenos de invitados. Al enterarse de que Wang Can estaba pidiendo audiencia afuera de la puerta, salió a saludarlo sin tener tiempo de ponerse los zapatos. Entró Wang Can. Era muy joven y bajo. Todos los invitados quedaron sorprendidos. Cai Yong dijo: "Este es el nieto del príncipe. Tiene talentos y conocimientos extraordinarios. No puedo compararme con él. Todos los libros y artículos de mi familia le serán entregados cuando tenía diecisiete años, Situ". Fue reclutado como miembro del personal y el emperador emitió un edicto. Fue nombrado ministro de Huangmen, pero debido a la agitación en Chang'an, no asumió el cargo. Más tarde, Wang Can fue a Jingzhou para depender de Liu Biao; Liu Biao no pensaba mucho en Wang Can debido a su apariencia poco atractiva, su cuerpo delgado y su comportamiento informal. Después de la muerte de Liu Biao, Wang Can persuadió al hijo de Liu Biao, Liu Cong, para que se sometiera a Taizu. Taizu nombró a Wang Can primer ministro y le concedió el título de Marqués de Guannei. Taizu celebró un banquete junto al río Han. Wang Can levantó una copa de felicitación y dijo: "Ahora Yuan Shao está reuniendo tropas en Hebei. Confiando en su gran número de personas, está decidido a anexar el mundo. Sin embargo, a Yuan Shao le gusta reclutar personas talentosas pero no puede reutilizarlas. Entonces la gente talentosa lo dejó. Liu Biao se estaba tomando su tiempo en Jingzhou, observando los cambios en la situación y esperando. Cuando llegue el momento, creo que podré seguir el ejemplo del rey Wen de Zhou y aprovechar la oportunidad para conquistar el mundo. Los eruditos que vinieron a Jingzhou para escapar del caos son todos héroes del país. Liu Biao no sabe cómo usarlos, así que cuando el país esté en peligro y no haya nadie que ayude, Ming Gong, pacificarás a Jizhou. Cuando llegues allí, organizarás el ejército, reclutarás a los héroes allí y los usarás para conquistar el mundo. Después de haber establecido el área de Jianghan, usarás a los sabios y héroes allí y los colocarás en posiciones para traer a los enemigos. mundo a su centro. Espero que su llegada traiga paz a la sociedad y genere artes marciales y civilizadas. Al usarlo, los héroes pueden mostrar plenamente sus talentos. Esto es lo que los tres reyes (refiriéndose a Xia Yu, Shang, Zhou Wen o. ¡Wu) lo hizo!" Más tarde, Wang Can fue ascendido a planificador militar para sacrificar vino. Después de la fundación del estado de Wei, fue nombrado ministro. Wang Can tiene mucho conocimiento y no hay ninguna pregunta que no pueda responder. En aquella época, la etiqueta original era descuidada y laxa, y se establecieron varios sistemas, a menudo presididos por Wang Can.

Anteriormente, Wang Can caminaba con otros y leía las inscripciones al costado de la carretera. Otros le preguntaron: "¿Puedes recitarlo?" Wang Can dijo: "Sí". Entonces le pidieron que recitara la inscripción en su espalda, palabra por palabra. Al ver a la gente jugar Go, el juego se estropeó. Wang Can les restauró el juego original. El ajedrecista no lo creyó, así que cubrió el juego de ajedrez con un turbante y le pidió que jugara con otro juego de piezas de ajedrez. Acostumbrados a compararnos, uno no se equivoca. Su memoria es tan buena. Wang Can era bueno escribiendo Zhang Zhang y podía escribirlo de una sola vez sin revisiones. La gente en ese momento a menudo pensaba que lo había escrito de antemano, pero no importaba lo cuidadosamente que lo pensara, no podía ir más allá; él. Wang Can escribió casi sesenta poemas y poemas. 6. Leer las respuestas al rey Su y Shen Yuanyong

El rey Su y Shen Yuanyong (dinastía Song) Lu You

El rey Su y Shen Yuanyong fueron enviados juntos a los cautivos ① y se quedaron en Yanshan Min Zhongsi. Estaba aburrido en mi tiempo libre, y cuando caminaban juntos por el templo, me encontré con un monumento de una persona de la dinastía Tang, con algunas palabras escritas por algunas personas, con más de 3.000 palabras. Yuan Yongsu Qiang lo memorizó, es decir, lo recitó una y otra vez; el rey Su escuchó y actuó, si no le importaba. Cuando Yuan Yong regresó a la biblioteca, quiso ser cuidadoso y sensible. Tomó el papel y persiguió el libro. Una vez que se completó la escritura, el rey Su la miró y sacó el bolígrafo para compensar todas las deficiencias, sin dejar nada atrás. También corrigió cuatro o cinco falacias en los escritos de Yuan Yuan y escribió en otras palabras ③, que era un poco menos reservado. Yuan Yong quedó atónito ④. (Seleccionado de "Notas de Laoxue'an" de Lu You)

Notas ①Lu: se refiere al Reino Jin en el norte. ②Zhen: alardear. ③Hablar de otras cosas: Hablar de otras cosas. ④Conmocionado: Sorprendido y admirado.

1. Explica las palabras resaltadas en las siguientes frases.

(1) El rey Su y Shen Yuanyong fueron enviados juntos a los cautivos (2) Aburrimiento en el tiempo libre

(3) Yuan Yongsuqiang recordó (4) Buscar papel para perseguir al libro

p>

2. Escribe el significado de las siguientes oraciones en chino moderno.

El rey Su lo miró y sacó su bolígrafo para compensar todas las deficiencias, sin dejar nada atrás.

3. Lea atentamente el artículo seleccionado y hable sobre los aspectos del Rey Su que "conmocionaron" a Shen Yuanyong.

Respuestas de referencia:

1. (1) En misión (2) Libre (ocio) (3) Siempre (siempre, normalmente) (4) Escribir (escribir)

2. Después de que el rey Su lo leyó, tomó el bolígrafo y completó todas las palabras que faltaban. No hubo omisiones.

3. La memoria del rey Su es más fuerte que la de Shen Yuanyong, y no se jacta de ello.