Apreciación de "Flores del río primaveral y noche de luna" en chino de secundaria

Resulta que la marea del río Spring alcanza el nivel del mar y la luna brillante sobre el mar está llena de mareas.

Voy a la deriva con la corriente por miles de kilómetros, ¿dónde está la luz de la luna junto al río?

El río fluye alrededor de Fangdian y la luz de la luna brilla sobre el bosque de flores como aguanieve.

La escarcha flota en el aire y no se puede volar, pero no se ve la arena blanca de la terraza.

No hay polvo en el cielo sobre el río, y hay una luna solitaria en el cielo.

¿Quién vio la luna por primera vez junto al río? ¿Cuándo tomó Jiang Yue la foto a principios de año?

La vida pasa de generación en generación, y el río y la luna son similares cada año.

No sé a quién está esperando Jiang Yue, pero veo el río Yangtze entregando agua.

Las nubes blancas han desaparecido y Qingfeng está perdido.

¿Quién va a navegar esta noche? ¿Dónde extrañas la Torre Mingyue?

El pobre hombre sube las escaleras, alguien debería arreglar el espejo.

La cortina de la olla de jade no se pudo enrollar, pero se volvió a colocar sobre el yunque.

En este momento, no me conozco. Espero que China brille sobre ustedes mes tras mes.

Los gansos cisne vuelan en el cielo y los peces y dragones se sumergen en el agua.

Anoche soñé con flores cayendo en el estanque inactivo, y la primavera aún no había regresado.

El río fluye en primavera y la luna se pone por el oeste sobre el estanque del río.

La luna inclinada oculta la niebla del mar y la carretera Jieshi Xiaoxiang es infinita.

No sé cuántas personas regresan a casa después del mes, y las flores caídas sacuden los árboles por todo el río.

En primavera, la marea del río es fuerte y conectada al mar. Una luna brillante surge del mar, como si brotara con la marea.

La luz de la luna brilla en la orilla del río y brilla a miles de kilómetros junto con las olas. No hay luz de luna brillante en algún lugar de la orilla del río.

El río serpentea alrededor del desierto, donde hay muchas flores y plantas. La luz de la luna brilla sobre los árboles llenos de flores, brillando como finas gotas de nieve.

La luz de la luna caía del cielo como escarcha, y no podía sentir su vuelo. Hace invisible la arena blanca del río.

El río y el cielo son de un solo color, no hay polvo, solo hay una brillante luna solitaria colgando en lo alto del cielo.

¿Quién vio la luna junto al río por primera vez? ¿Cuándo brilló la luna en el río sobre una persona por primera vez?

Vida tras vida, vida tras vida, sólo la luna sobre el río permanece igual año tras año.

No sé quién hace brillar la luna en el río. El río Yangtze transporta agua constantemente.

El vagabundo se fue lentamente como nubes blancas, dejando sólo a la mujer amante del hogar parada en el arce verde que se partía.

¿Qué vagabundo está a la deriva en el barco esta noche? ¿Alguien extraña el mal de amor en el piso de arriba de la Torre Mingyue?

La luz de la luna en movimiento en el piso de arriba debe brillar sobre el tocador de la persona que se va.

Las cortinas del hermoso tocador no pudieron barrer la luz de la luna, y ésta arrasó la luz de la luna sobre las piedras, pero volvió.

En ese momento, miré a la luna pero no pude escuchar la voz de la otra parte. Espero iluminarte con la luz de la luna.

El cisne que entrega el mensaje puede volar muy lejos, pero no puede volar hacia ti con la luz de la luna. Qianchen, el pez y el dragón que transmite el mensaje, no puede nadar y solo puede causar ondas en el agua.

Anoche soñé con flores cayendo en el estanque de Youran y era mediados de primavera.

Cuando el río se aleja del agua del manantial, el agua del manantial también se acabará. La luna se pone tarde sobre el estanque, ahora inclinada hacia el oeste.

La luna inclinada se hunde lentamente, escondida en la niebla del mar, y la distancia entre Jieshi y Xiaoxiang es infinitamente grande.

No sé cuántas personas pueden volver a casa a la luz de la luna. Sólo el sol poniente se aleja del amor y el río está lleno de árboles.

El trasfondo histórico de "Moonlight Night on the Spring River" es el título de la canción "Five Tones of Yuefu", que se dice que fue compuesta por la emperatriz Chen de la dinastía del Sur. La historia original ya no circula. Música 2" Nube:? Noche de luz de luna de flores de Spring River, jardín trasero de Yushu, reina Chen. El tío Bao a menudo escribía poemas con las solteras y cortesanas del palacio, y He Xu era bueno escribiendo poemas, por lo que eligió a aquellas que eran particularmente hermosas para componer esta canción. ? Más tarde, el emperador Yang Di volvió a escribir esta canción. "Yuefu Poems" tiene un total de cuarenta y siete volúmenes, incluidos siete capítulos de "Spring River Flowers and Moonlight Night", incluidos dos de Yang Di. El poema de Zhang, escrito para adaptarse al tema, es el más famoso aunque es diferente de la melodía original. Actualmente se desconoce el trasfondo creativo específico. ? (Referencia: "New University Chinese" editado por Ding Fan)

Apreciación 1 "Moonlight Night on the Spring River" es una antigua canción de Yuefu titulada "La canción del santo marcial de la dinastía Qing". Todo el poema toma como fondo la primavera, el río, las flores, la luna y la noche, con la luna como cuerpo principal. ? ¿mes? Es la fusión de escenas del poema y le late el pulso al poeta.

Es como un vínculo de vida en todo el poema, que recorre los altibajos, toca la escena y despierta emociones. El significado poético sube y baja con el nacimiento y la puesta de la luna. La luna pasó por el proceso de salir, flotar en lo alto, inclinarse hacia el oeste y ponerse durante la noche. Bajo la luz de la luna, ríos, playas, cielo, campos, arces, bosques de flores, escarcha voladora, flores blancas, barcos, edificios altos, soportes de espejos, yunques, gansos voladores, peces y dragones buceadores, nostalgia sin dormir y vagabundos errantes constituyen Una imagen poética completa, que muestra un cuadro lleno de filosofía e interés por la vida. El tono de esta pintura es ligero y rico. Aunque está delineado con tinta, ¿pero? ¿Las tintas son de colores? A partir de la complementariedad del blanco y el negro, la complementación de lo virtual y lo real, muestra un efecto artístico colorido, como una elegante pintura en tinta china, que refleja la hermosa concepción artística de la luz de la luna junto al río.

El ritmo del poema es particularmente distintivo. La emotiva melodía del poeta en el poema es extremadamente trágica, pero no es un bambú triste ni una cuerda compleja, sino como una serenata o un sueño de un violín, que es profundo y significativo. El sentimiento interno del poema es tan cálido y profundo, pero parece natural y pacífico. Es tan regular y rítmico como el latido del pulso, y el ritmo del poema también sube y baja en consecuencia. Todo el poema tiene treinta y seis versos, cuatro rimas, * * * nueve rimas. Comienza con Ping Ze y termina con Ping Che, Ping Che, Ping Che, Ping Che, Ping Che, Ping Che, Ping Che, Ping Che y Ping Che en el medio. Todo el poema cambia con el cambio de rima, y ​​el uso de tonos planos se escalona, ​​cantando tres suspiros, llamando de un lado a otro, lo cual es a la vez repetitivo y continuo, con un fuerte y hermoso sentido del ritmo musical. Este cambio de pronunciación y encanto está en consonancia con los altibajos de la poesía y puede describirse como una combinación armoniosa de sonido y texto. Todo el poema tiene un significado y una rima consistentes y se puede dividir en nueve párrafos relativamente independientes.

? Incluso el mar está plano durante la marea primaveral, y la luna brillante sobre el mar nace con la marea. Fui a la deriva miles de kilómetros con la corriente y no había luna junto al río. ? Las primeras cuatro frases implican que la noche de luna que cantamos se encuentra en el curso inferior del río Yangtze, porque en el poema se puede ver que el agua aquí es amplia, la marea viva es alta, el río y el mar son conectados, y la luna brillante sale con la marea. La luna sale gradualmente y su luz brillante surge con la marea primaveral, brillando a miles de kilómetros de distancia.

? El río fluye alrededor de Fangdian y la luz de la luna brilla sobre el bosque de flores como aguanieve. La escarcha flota en el aire y no se puede volar, pero no se ve la arena blanca de la terraza. ? El foco de estas cuatro frases se ha desplazado de la intersección del río y el mar a la orilla. Está escrito que el río fluye alrededor del continente ribereño cubierto de hierba fragante y flores silvestres. La luz de la luna llena las flores fragantes. como si estuvieran rociados con una capa de cuentas de nieve. La luz de la luna es tan blanca como la escarcha, pero hace que la escarcha que vuela en el aire sea difícil de detectar. La playa junto al río está cubierta con una capa de escarcha plateada y solo la luz de la luna es visible. ¿No puedes ver? arena blanca.

? No hay polvo en el cielo sobre el río y hay una luna solitaria en el cielo. ¿Quién vio la luna por primera vez junto al río? ¿Cuándo tomó Jiang Yue la foto a principios de año? La vida continúa de generación en generación, pero Jiang Yue es igual todos los años. ¿Quiero saber a quién trata Jiang Yue? Pero veamos el río Yangtze entregando agua. ? Estas ocho frases desencadenan una exploración de la filosofía de vida desde el hermoso paisaje de la ribera y del río. La vida es fácil de envejecer, la vida es infinita, pero el cielo no es viejo, ¿Jiang Yue siempre la lleva con él? ¿Solo es similar todos los años? No sé a quién está esperando, pero lo único que puede ver es el río Yangtze lanzando olas de agua.

? Las nubes blancas se han ido y Qingfeng está perdido. ¿Quién va a navegar esta noche? Dónde perderse la Torre Mingyue. ? La cuarta frase trata sobre una nube blanca que se aleja con el viento. Ver las nubes blancas a lo lejos en la orilla del río donde nos separamos de nuestros seres queridos en el pasado hace que la separación sea aún más trágica. ¿De quién es el vagabundo que flota afuera en el barco bajo la brillante luz de la luna? Sólo esta Torre Mingyue puede expresar mi mal de amor.

? El pobre hombre sube las escaleras, alguien debería arreglar el espejo. La cortina de la olla de jade no se pudo enrollar, pero se volvió a colocar sobre el yunque. ? Estas cuatro frases son el clímax del impulso emocional de todo el poema. La luna solitaria en el cielo parece haber descubierto a la mujer pensante del piso de arriba. ¿Simpático? La gente subía al balcón y se quedaba, negándose a irse, y también brillaba en su tocador. La luz de la luna caía sobre las cortinas del tocador, que no se podían abrir; brillaba sobre el yunque que golpeaba la ropa de su marido, la sacudía y regresaba.

? En este momento, no me conozco. Espero que China brille sobre ustedes mes tras mes. ¿Los cisnes vuelan durante mucho tiempo y los peces y dragones se sumergen en el agua? Estas dos frases hablan de una luna brillante que brilla en dos lugares al mismo tiempo, y la pareja sólo puede mirarse desde la distancia pero no pueden comunicarse. Cómo desearía poder iluminarte con la luz de la luna.

? ¿Baiyun? ,?Qingfengpu? Sostener cosas para expresar sentimientos. Nubes blancas a la deriva, ¿símbolo? ¿batea? Paradero desconocido. ? ¿Qingfengpu? ¿Pero para los nombres de lugares? ¿Feng Pu? En poesía se suele utilizar para percibir otros paisajes y lugares. ? ¿De quién es la casa y dónde? Precisamente porque en un mismo lugar hay más de un lugar, el poeta plantea tal cuestión, una especie de mal de amores, que lleva a la separación de dos lugares, uno tras otro, con idas y venidas poéticas.

¿"Spring River Flowers and Moonlight Night" es "Shang Qing Ci and Music" de Yuefu? La canción de Wu Sheng. El título del libro de Zhang Xiu es "Flores del río primaveral y noche de luna", que es muy popular. Se puede decir que Zhang, con su extraordinario encanto artístico, le dio a "Spring River Flowers and Moonlight Night" una nueva vitalidad artística. Las "Respuestas a preguntas sobre el origen de la poesía Tang de Chen Wan" de Wang Kaiyun decían: "Río primaveral con flores y noche a la luz de la luna" de Zhang utiliza el estilo "Xizhou", que es exclusivo de todos. Li He y Shang Yin ocultaron su frescura; la poesía Song y la poesía Yuan fueron sus afluentes. ? Hizo una evaluación precisa del origen, influencia y estatus del poema "Primavera" y lo elogió mucho. El poeta y erudito moderno Wen Yiduo también elogió "La noche de luna en el río Spring". Éste es el poema dentro del poema, la cima sobre la cima. ?

En el análisis repetido de "Spring River Flowers and Moonlight Night", sentí profundamente su encanto. Creo que un poema, especialmente un buen poema que se puede encontrar pero no buscar, es en sí mismo una forma de expresión de la vida, y esta forma de expresión de la vida se demuestra plenamente en "Spring River Flowers and Moonlight Night".

Zhu Guangqian dijo en "Teoría poética",? La poesía es un reflejo del mundo vivo, y el ámbito de cada poema debe tener dos elementos: interés e imágenes. ? Zong Baihua también dijo:? La concepción artística es la cristalización de emociones y situaciones (imaginería). ? Entonces, ¿cuál es el interés de "Spring River Flowers and Moonlight Night"? ¿Cómo se integra con las imágenes de la poesía para formar la concepción artística de la poesía y despertar los sentimientos estéticos de los lectores? Utilizo la siguiente fórmula estructural para expresar la estructura de la concepción artística del poema "Primavera":

Belleza natural, belleza filosófica y belleza humana

El color de la luna, el amor de la luna} El alma de la luna (significado)

(Imagen)(Razón)(Emoción)

La noche de luna en Spring River contiene los momentos más bellos de la vida. Se compone de primavera, noche, río, flores y árboles, y la luna brillante, de la cual la primavera, el río, las flores y la noche son sólo el fondo, y la luna brillante es la imagen que el poeta se esfuerza por representar. En el poema "Primavera", la imagen de la luna es hermosa y pura, y todo bajo la luz de la luna es puro y pacífico, reflejando la belleza artística de la noche iluminada por la luna junto al río.

La luz de la luna en el poema "Primavera" es sumamente amplia y hermosa. Incluso el mar está plano durante la marea primaveral, y la luna brillante en el mar nace con la marea y sigue las olas a lo largo de miles de millas. ¿En qué parte del río Spring no hay luna? Una luna brillante sale lentamente del río Spring. Esta imagen es tan vasta y hermosa que hace que la gente contenga la respiración ante la naturaleza mágica. Bajo la brillante luz de la luna, el agua se ondula y el jardín con flores y plantas fragantes es como los árboles de flores cubiertos de hielo y nieve, o la playa cubierta de plata. Todo es tan hermoso y misterioso.

Bajo la luz de la luna, el corazón del poeta se volvió claro y puro, y su corazón tuvo comunicación espiritual con la naturaleza. El gran poeta Qu Yuan escribió una vez "Tian Wen", que mostraba la exploración continua del universo natural por parte de la humanidad. Más de mil años después, Zhang también cuestionó el universo, que reflejaba plenamente la personalidad única del poeta chino. ¿Conciencia cósmica? . El Sr. Wen Yiduo enfatizó una vez la conciencia cósmica reflejada en sus poemas, ¿pensamientos? Frente a la mágica eternidad, el autor sólo se muestra consternado, sin anhelo ni tristeza. (¿Los ensayos de Wen Yiduo sobre la poesía Tang? La redención de la poesía palaciega).

Creo que esto es inexacto. Las ocho exclamaciones a la luna en medio del poema "Primavera" reflejan la tranquilidad, la profundidad, la amplitud y la inmensidad del universo por un lado, pero en la mente del poeta, la luna sobre el río es siempre la misma, monótona. , inmutable, sin vida y simplemente monótono; aunque la vida es corta, los seres humanos como grupo viven para siempre y se transmiten de generación en generación. Como individuo, las alegrías y las tristezas de la vida son ricas y vívidas. Como dijo Shen Congwen. En todos los paisajes naturales, cuando comprendo en silencio la sutil relación entre su propia existencia y el universo, ¿siento la solemnidad de la vida? (Nube de agua). Después de sentir el conflicto y la contradicción entre la eternidad y lo efímero, lo infinito y lo finito, el poeta dirigió su mirada afectuosa a la vida que podía alabar, ¿y cuál es la esencia de esta vida? ¿amar? .

¿El poeta está apretado? ¿Chunjiang Yueming? Jiang expresó varios sentimientos poéticos.

¿De donde? En el pobre edificio, deambulando alrededor de la luna, ¿debería quitarle a la gente el espejo reparador? En una frase se puede sentir la lástima del vagabundo por su esposa desaparecida, su disculpa por no poder acompañarlo, ¿y qué más? ¿No puedes enrollarlo? ,?¿devolver? ,?Que China brille para ustedes mes tras mes. También representa delicadamente los engaños y resentimientos de la mente femenina. La luz de la luna puede ser molesta, pero estoy obsesionado con poder viajar a través del tiempo y el espacio como la luz de la luna, acompañando a menudo a los vagabundos. ¡Este sentimiento es tan conmovedor, tan inmersivo y tan persistente! En contraste, la naturaleza eterna e infinita del universo es vacía e indiferente, mientras que la vida llena de alegría y problemas es rica y hermosa. El amor y los problemas se entrelazan en una vida colorida. Aunque es pequeño, es muy real y sensato. Esta es la afirmación popular del valor de la existencia y la encarnación de la voluntad optimista de vivir.

ática china All rights reserved