Bombarderos B como el B-29 Super Battlestar y el B-24 Liberator.
Aviones de transporte tipo C como el C-5 Galaxy C-130 Hercules.
Aviones de guerra electrónica y alerta temprana, como el EP-3C Aries y el E-2 Hawkeye.
F-15 Eagle, F-16 Falcon y otros cazas F.
Helicóptero de transporte UH-60 Black Hawk, helicóptero de ataque AH-64 Apache y otros helicópteros tipo H.
Cisternas tipo K, como el KC-10
Aviones de patrulla P, como el P-3C Orion
UAV tipo Q, como el RQ- 4 Halcón Global.
F/R-18 Hornet, RC135 y otros aviones de reconocimiento tipo R (aviones de guerra electrónica).
S-3 Viking y otros aviones antisubmarinos S.
T-33 y otros aviones de entrenamiento tipo T
U: avión de reconocimiento de gran altitud (Nota: U significa avión general en lugar de avión de reconocimiento de gran altitud. Estados Unidos utiliza U como camuflaje.) U-2
V-Aviones de despegue y aterrizaje vertical y de corto alcance, como el AV-8
X-Aviones experimentales, como el X -1
Aviones prototipo tipo Y, como el YF-22, y algunos otros poco comunes, como el D-21, un avión de reconocimiento aéreo no tripulado desarrollado por Estados Unidos durante la Guerra Fría; OV-10, un avión de mando y control avanzado de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos. Además, los representantes de los aviones militares estadounidenses en la Segunda Guerra Mundial eran algo diferentes a los actuales. Por ejemplo, los aviones de combate eran P, como el P-38, el P-40, etc. Lo anterior es sólo representativo de Estados Unidos, pero es universal. También hay otros países, como Rusia, donde MiG representa los productos de la Oficina de Diseño Levich de Mikoyan y Su representa los productos de la Oficina de Diseño Sukhoi. En resumen, las letras se utilizan para representar la oficina de diseño, independientemente del modelo, similar a Alemania durante la Segunda Guerra Mundial. Pero hay algunos casos especiales, como T-50, donde T es el nombre en clave de la máquina de ingeniería, que no tiene nada que ver con la unidad de diseño. Otras máquinas de ingeniería, Sulik-27 es el nombre en clave de T-10, etc. . El significado representativo de nuestro país es el mismo que el de Estados Unidos, excepto que la abreviatura en inglés ha sido reemplazada por una abreviatura en chino. A veces los internautas simplemente eligen la primera letra del pinyin del carácter chino para evitar problemas, como J-10 por J-10, H-6 por H-6, etc.