Observando el éxito de la traducción de poemas antiguos de la muerte de Xiang Yu

Con el sonido del jade del rey, la serenata se quedó sin comida y el ejército Han y los soldados de los príncipes lo rodearon pesadamente. Esa noche, cuando escuchó que el ejército Han estaba asediado por todos lados, Wang Xiangnai se sorprendió y dijo: "¿Ha obtenido la victoria el ejército Han?" "Wang Xiang se levantó por la noche y bebió en la tienda. Si tienes una mujer hermosa, siempre tendrás suerte; un buen caballo es famoso y a menudo lo montas. Así que Wang Xiang es un poeta triste y generoso y escribió un poema. para sí mismo, Dijo: "Arrancar la montaña significa estar enojado con el mundo; cuando los tiempos son desfavorables, significa inmortalidad. "¿Qué puedo hacer si no me muero?" La canción cuenta, la belleza y eso. El rey Xiang lloró varias veces y ambos lados lloraron y no se atrevieron a levantar la cabeza.

Así que el rey Xiang montó su caballo y se llevó consigo a más de 800 hombres fuertes y huyó hacia el sur durante la noche. En Pingming, el ejército Han sabía de esto y ordenó a la caballería Guan Ying que lo persiguiera con 5.000 caballos. Cuando el rey Xiang cruzó el río Huaihe, probablemente había más de cien jinetes. Cuando Wang Xiang llegó a Yinling, se perdió y le preguntó a Tianfu, quien dijo "izquierda". Izquierdo, pero atrapado en Daze. Ponte al día con Gu Shuhan. Wang Naifu condujo a sus tropas hacia el este. Cuando llegaron al este, había veintiocho jinetes. Hay miles de jinetes Han. Wang Xiang no puede separarse de sí mismo. Dijo: "He estado en el ejército durante ocho años y he peleado más de 70 batallas. Nunca he perdido y he gobernado el mundo". Sin embargo, hoy estoy atrapado aquí. Mi muerte no se debe a la lucha. delito. Hoy resuelvo morir. Lucharía por ti pronto y ganaría tres veces. Derribaré la ciudad, mataré a los generales, cortaré las banderas por vosotros y os haré saber que esto no es un crimen de guerra. "

Dividido en cuatro equipos y cuatro direcciones. El ejército Han era numeroso. El rey Xiang dijo que estaba montando: "Tomaré uno para el público. "Cabalgó por todos lados y visitó tres lugares en Shandong. Luego, el rey Xiang gritó que el ejército Han era invencible, por lo que mató a un general Han. En ese momento, Chiquanhou estaba enojado porque Wang Xiang montó al general para perseguirlo. Chiquanhou Fue sorprendido por él. El ejército Han no sabía dónde estaba Wang Xiang, pero dividieron el ejército en tres grupos y los rodearon. Mataron a Han Xiaowei y mataron a cientos de ellos. La caballería: “¿Qué? Todos los jinetes se arrodillaron y dijeron: "Como dijo el rey". "

Entonces Wang Xiang quería cruzar el río Wujiang hacia el este. El director del Pabellón Wujiang estaba esperando en el barco y le dijo a Wang Xiang: "Aunque Jiangdong es pequeño, está muy lejos. Miles de personas, lo cual es suficiente para un rey. Que el rey pase rápidamente. Ahora tengo un barco, pero ha llegado el ejército Han y no hay forma de cruzarlo. El rey Xiang sonrió y dijo: "El cielo está muerto, ¿qué puedo hacer?" "! Además, 8.000 personas se llevaron a los niños de Jiangdong al otro lado del río hacia el oeste, y ninguno de ellos regresó hoy. ¿Cómo puedo verlos? Si no dices nada, ¿vale la pena solo?" que el jefe del pabellón dijo: "Conozco al mayor. Montó este caballo cuando tenía cinco años y era invencible. No podía soportar matarlo para la multitud. Entonces todos los jinetes desmontaron y comenzaron a pelear con los soldados bajos. Du Ji mató a cientos de tropas Han. Wang Xiang también fue creado por más de diez personas. Gu Jianhuan montó a Sima Lu Ma Tong y dijo: "¿Y si no es mi viejo amigo?" Ma Tong le dijo a Wang Yi: "Este también es un rey y dijo: "Escuché que Han compró mi cabeza y mi hija, y". Soy un buen tipo”, se suicidó.

Traducción:

El ejército del rey Xiang acampó bajo Gaixia y la serenata se quedó sin comida. El ejército Han y los soldados de los príncipes lo rodearon. A altas horas de la noche, (Xiang Yu) escuchó al ejército Han cantando canciones de Chu desde todas las direcciones, por lo que Xiang Yu se sorprendió mucho y dijo: "¿El ejército Han conquistó a todo el pueblo Chu? ¿Por qué hay tantos Chu allí?" El rey Xiang se levantó por la noche y bebió en la tienda. Hay un hombre con belleza y fama que siempre ha sido favorecido por Wang Xiang; hay un famoso caballo de guerra llamado Zhu (Zhuécé, 铓), que ha estado montando (Xiang Yu). En ese momento, Xiang Yu no pudo evitar lamentarse generosamente y escribió un poema (cantando) solo: "Con gran fuerza, puedes levantar montañas y con un espíritu heroico incomparable. Cuando tienes mala suerte, el caballo no ¡Huye!" Concubina, ¿qué harás si no huyes? ? ¿Cómo te acomodaré adecuadamente? "Wang Xiang cantó varias veces y la hermosa concubina respondió. El rey Xiang rompió a llorar y los camareros a su alrededor también derramaron lágrimas. Nadie podía soportar mirarlo.

En este caso, Xiang Yu montó su caballo con más de 800 hombres fuertes detrás de él. Miles de jinetes persiguieron al rey Xiang a través del río Huaihe, pero solo cien hombres fuertes pudieron seguir el ritmo. Wang Xiang se perdió cuando llegó a Yinling. Le mintió y le dijo: "Ve a la izquierda". "El rey Xiang condujo a sus hombres hacia la izquierda y se quedó atrapado en el pantano. Luego, los soldados Han los alcanzaron. Luego, el rey Xiang dirigió su caballería y corrió hacia el este. Cuando llegaron a la ciudad del este, solo quedaban 28 personas. Miles de La gente murió. La caballería Han la alcanzó. El propio Wang Xiang pensó que no podía escapar, por lo que le dijo a su caballería: "He estado liderando el levantamiento durante ocho años y personalmente he peleado más de setenta batallas.

Todos los enemigos a los que resistí fueron derrotados y los enemigos a los que ataqué se rindieron. Nunca fallé, así que pude dominar el mundo. Pero ahora finalmente estoy atrapado aquí. Es porque Dios quiere destruirme, no es culpa de la pelea. No hay duda de que moriré hoy. Estoy dispuesto a darte una buena pelea y definitivamente ganarás tres veces. Romperé el asedio por ti, mataré a los generales Han y cortaré las banderas militares para hacerte saber que aniquilarme es de hecho la voluntad de Dios y definitivamente no es un error en la batalla. "

Así que la caballería se dividió en cuatro equipos, mirando en cuatro direcciones. El ejército Han los rodeó en varios niveles. El rey Xiang dijo a la caballería: "¡Capturaré a un general Han para ustedes! "" Ordenó a los caballeros de todas direcciones que galoparan montaña abajo, y acordó correr hacia el lado este de la montaña y reunirse en tres lugares. Entonces Wang Xiang gritó y corrió hacia abajo, y el ejército Han cayó como hierba y árboles en el viento. Wang Xiang mató a un general Han. En ese momento, Chiquan Hou Yangxi montó su caballo hacia el ejército Han, persiguiendo a Wang Xiang. Wang Xiang lo miró fijamente y lo regañó. La cortina trasera de Chiquan estaba tan asustada que retrocedió varios kilómetros. El rey Xiang y su caballería se encontraron en tres lugares. El ejército Han no sabía el paradero de Wang Xiang, por lo que dividieron sus tropas en tres grupos y lo rodearon nuevamente. El rey Xiang galopó hacia adelante, decapitó a otro capitán del ejército Han y mató a 180 personas. Reunió a la caballería y sólo perdió a dos personas. El rey Xiang preguntó a la caballería: "¿Cómo está?" Toda la caballería dijo respetuosamente: "Tal como dijo el rey".

En ese momento, Wang Xiang quería cruzar el río Wujiang hacia el este. El director del Pabellón Wujiang estaba esperando allí para atracar y le dijo a Wang Xiang: "Aunque Jiangdong es pequeño, se extiende por mil millas y tiene cientos de miles de personas, suficientes para ser rey. Espero que Su Majestad cruce el río rápidamente. Soy el único barco aquí. El ejército Han ha llegado y no puede cruzar". El rey Xiang sonrió y dijo: "Dios quiere destruirme, entonces, ¿por qué debería cruzar el río Wu?" Además, los ocho mil discípulos de Jiangdong y yo cruzamos el río hacia el oeste y nadie ha regresado ahora. Incluso si mis amigos de Koto me aman y me dejan ser su rey, ¿cómo puedo enfrentarlos? Incluso si no dicen nada, ¿no me siento culpable yo, Jixiang? "Le dijo al jefe del pabellón: "Sé que eres un anciano leal. Monté este caballo durante cinco años y era invencible. Solía ​​caminar miles de kilómetros todos los días. No podría soportar matarlo por ti. "Ordene a la caballería que desmonte y camine, y use armas cortas para luchar contra los perseguidores. Xiang Yu mató a cien mil soldados Han solo. El propio Xiang Yu resultó herido en más de diez lugares. Wang Xiang se dio la vuelta y vio a las tropas Han montando Sima Lu Matong, y dijo: "¿No eres mi viejo amigo? En ese momento, el chico del caballo miró a Wang Xiang avergonzado, por lo que le señaló a Xiang Yu a Wang Yi: "Este es Wang Xiang". Entonces Wang Xiang dijo: "Escuché que el rey de Han ofreció una recompensa de mil kilogramos de oro por cada hogar de la ciudad que viniera por mi cabeza. ¡Déjame hacerte un favor personal!". Después de eso, se suicidó.

Disposición de las palabras

Primero, uso flexible de partes de la oración

(A) Sustantivos como verbos

1, modificación de la pluma de Xiang Wangjun

Bajar por el muro, sustantivo como verbo, estación

2. Wang Xiang Naifei dirigió a las tropas a marchar hacia el este.

Este, sustantivo como verbo, hacia el este

3. Ocho mil personas del este del río Yangtze cruzaron el río Yangtze hacia el oeste.

Oeste, sustantivo usado como verbo, occidente, occidente.

4. Hay tres lugares en Shandong.

Punto, sustantivo como verbo, acuerdo

5. Mi padre y mi hermano del este del río Yangtze se apiadaron de mí y me dominaron.

Rey, sustantivo como verbo, hace... convertirse en rey.

(2) Sustantivos como adverbios

1. Wang Xiang se levanta por la noche

Por la noche, adverbios sustantivos, por la noche

2. Directamente (cuando) La noche irrumpe en el sur.

Sustantivos como adverbiales

3. Entonces Wang Xiangnai quería cruzar el río Wujiang hacia el este.

Sustantivos usados ​​como adverbiales

Segundo, oraciones especiales:

(1) Oraciones de posposición adverbial

1. posposición adverbial)

Beber en la tienda = beber en la tienda, "(en) la tienda" es una estructura post-objeto.

Bebiendo en la tienda militar

2, izquierda, atrapado en osawa (puntos suspensivos, oración post-adverbial)

Wang Xiang condujo a su gente hacia la izquierda, atrapado en el pantano.

3. ¿Vale la pena estar solo? (Oración posposicional adverbial)

"Xin" es una estructura de objeto posposicional.

Ji Xiang, ¿no me da vergüenza? "

4. Escuché que Han compró mi cabeza y mi hija, así como miles de hogares (puntos suspensivos; posposición adverbial)

Escuché que Han gastó miles de dólares Compró mi cabeza

"(Tener) la primera hija, cada familia" es una estructura post-objeto.

Escuché que el rey de Han ofreció una recompensa de mil kilogramos de oro y que todos los hogares de la ciudad querían mi cabeza.

(2) Oraciones posposicionales atributivas

1. Tiene más de 800 caballeros fuertes bajo su mando.

Bajo su mando, lo seguían más de 800 hombres fuertes a caballo.

2. Montar puede pertenecer a los oídos de más de 100 personas (postposición atributiva)

Traducción: Sólo hay más de 100 jinetes que pueden seguir.

3. Había miles de jinetes en la dinastía Han.

Miles de personas fueron perseguidas por la caballería Han.

4. Si rompes a alguien, ganarás. (oración posposicional atributiva)

Luchar contra el enemigo que encuentro (cuando: significa enfrentar. Ríndete al enemigo que ataco.

Oración pasiva

1. Pero ahora Estoy atrapado aquí (sentencia pasiva)

Pero ahora finalmente estoy atrapado aquí

Juicio

1. La muerte en este día no es un crimen de guerra (. Juicio)

Este es el intento de Dios de destruirme, y definitivamente no es culpa de la pelea.

(5) Estructura fija

1, sin cruce. <. /p>

"Nada", una estructura fija compuesta por el verbo "nada" y la preposición "a", no hay manera de...

No hay manera de llegar pasado

2. ¿Qué debo hacer si muero?

"He...wei" es una estructura fija compuesta por el adverbio "él" y la partícula modal ". wei".

Tercero, palabras funcionales

1. (1) Changqi: (1) Es un pronombre que se refiere a un caballo.

(2 ) El campamento del oficial de caballería lo persiguió con cinco mil caballos: Zhi, como pronombre, se refiere aquí a Xiang Yu

(3) Muerte en este día: no hay traducción entre sujeto y predicado. p>

(4) No es un crimen de guerra: es una partícula estructural. Y sí

2 (1) ¿Dónde está Tribe Tiger? es la partícula modal al final de. la oración.

3. Yu ① Sin embargo, hoy está atrapado aquí: Yu, In

Cuarto, palabras clave

1, por lo que Wang Xiang es generoso. con elegancia: la generosidad es apasionada

2. Lashan Shishi: La., sacudir, sobrepasar, sobrepasar

3.

Pingming (Pingdan) amanecer p>5. La tierra está a mil millas de distancia: la tierra es redonda

6. jinetes: adverbio, solo, solo.

Cuando preguntas qué es el mundo, no sabes que hay un Han Nai: adverbio, inesperado, pero.

7. En persona: cara a cara (extendido como un encuentro)

8. Escuché que Han compró a mi hija mayor, y todos los hogares la compraron y ofrecieron una recompensa por su captura. >

9. Soy el favor y el beneficio de Qiao De.

5. Tongjiazi

1. convencido

2. El Pabellón Wujiang había estado esperando que el barco atracara.

3. Cuando el rey viaja decenas de millas, debe "evitar" y retirarse.

/a> All rights reserved