En japonés, ¿la frase para decir malas palabras es ばが o ばか?

La mala palabra es ばか y el carácter chino es 马鹿, que a menudo se escribe como バカ.

La pregunta va seguida de ですか.

ですが ¿Es ですplus?が y が se colocan en dos oraciones en el medio para indicar un punto de inflexión. A veces se omite la segunda mitad de la frase, dejando la sensación de que el significado aún está inacabado.

がNo es débil como palabra, pero puede serlo como palabra de continuación (aunque muchos japoneses no lo dicen).

ight 2024 Red idiomática china All rights reserved