Du Fu
Zhi Zhang estaba montando a caballo como un barco, deslumbrado y se hundió hasta el fondo de un pozo.
Tres peleas se elevan en el cielo en Ruyang, y la gente saliva en la esquina del coche en la carretera.
Me gustaría poder trasladar la capital a Jiuquan. Se necesitan miles de dólares para que el Primer Ministro Zuo haga una fortuna.
Beber es como una ballena chupando cientos de ríos, y una taza de música es como evitar a los sabios.
El chico guapo de Zong Zhi mira al cielo con sus ojos blancos.
Tan brillante como un árbol de jade frente al viento. Mucho tiempo antes de que Su Jinzhai bordara a Buda, a menudo le gustaba escapar al zen cuando estaba borracho. Li Bai tiene cien poemas,
Chang'an fue al pabellón a dormir, pero el emperador llamó y no pudo subir al barco.
Me considero un mago del vino. Las Tres Tazas de Hierba de Zhang Xu,
Antes de quitarse el sombrero para revelar la cima del príncipe, agitó un trozo de papel como una nube.
Jiao Sui Wu Dou Mi es sobresaliente y su elocuencia es asombrosa.
Notas:
Zhang Zhi: He Zhangzhi, nativo de Yongxing, Yuezhou (ahora Xiaoshan, Zhejiang), fue funcionario del secretario supervisor. Entregándose a la lujuria, se llamó a sí mismo un "maniático desesperado", también conocido como el "secretario de prisión". Tan pronto como vio a Li Bai en Chang'an, lo llamó "Inmortal exiliado" y entregó el escarabajo por un gran mordisco. Estas dos frases describen a Zhang Zhi montando a caballo en estado de ebriedad, balanceándose como un barco. Borracho y mareado, cayó al pozo sin saberlo y simplemente se quedó dormido en el fondo del pozo. Es una exageración describir su estado de ebriedad.
Ruyang: Wang Lixian, natural de Ruyang, era sobrino del emperador Xuanzong de la dinastía Tang.
Chaotian: Ver al Emperador. Esto significa que Lee entró en Corea del Norte después de beber mucho.
Quqi: Vagón de licores.
Mover feudo: cambiar el feudo.
Jiuquan: Nombre del condado, en el condado de Jiuquan, provincia de Gansu. Cuenta la leyenda que debajo de la cabecera municipal hay un manantial que sabe a vino. De ahí el nombre de Jiuquan.
Refiriéndose al Primer Ministro de Zuo, Li, fue nombrado Primer Ministro de Zuo en agosto del primer año de Tianbao (742), y fue expulsado en abril del quinto año (746). Ballena larga: Ballena. Los antiguos creían que las ballenas podían extraer agua de cientos de ríos, por lo que la gente lo usaba para describir la capacidad de beber de Li. Copa: ávido de vino. Salvia: sinónimo de vino. "Biografía de los Tres Reinos·Wei Zheng·Xu Miao": Shang Shulang Xu Miao estaba borracho y el capitán de la escuela, Zhao Dal, vino a hacer preguntas y dijo que era un "sabio de China". Da Sima le dijo a Cao Cao que estaba enojado, y el sabio y tonto explicó: "Los que están borrachos se llaman santos, y los que están borrachos se llaman santos. Después de que Li Jin se fue, trató de componer un poema y dijo". : "Evita a los sabios al principio y hazlo tú mismo, que es mejor que una copa de vino". "Quiero preguntar a los invitados en la puerta, ¿cuántos han venido hoy?". que aunque dejó de hablar, seguía bebiendo como siempre.
Zongzhi: Cui Zongzhi, hijo de Cui Ri, un alto funcionario del ministerio, fue nombrado duque Huan de Qi con su padre como funcionario, y era amigo de Li Bai.
Copa.
Ojos blancos: Jin Ruanji puede tener ojos verdes, ojos verdes de amigos y ojos blancos de laicos.
El árbol de jade mira al viento: Cui Zongzhi es hermoso, por eso usa el árbol de jade como metáfora.
Su Jin: Entró en la tierra durante el período Kaiyuan y se desempeñó como Ministro de Asuntos Domésticos.
Chang Kuai: Chang Kuai.
Buda bordado: Estatua de Buda pintada.
Escape del Zen: Se refiere a no seguir los preceptos budistas. Abstinencia budista del alcohol. Su Jin Changzhai creía en el budismo, pero era adicto al alcohol, por eso lo llamó "Escape Zen".
Li Bai era famoso por su alcoholismo y rapidez de pensamiento, y a menudo usaba vino para ayudar en sus poemas. Registros del "Nuevo Libro de Tang: Biografía de Li Bai": Li Bai fue convocado a Chang'an, y el emperador Xuanzong de la dinastía Tang lo convocó a aterrizar y le concedió comida en el Palacio Dorado. Sus parientes son cucharas y el edicto imperial está dedicado a Hanlin. Una vez, Xuanzong le pidió que escribiera un poema con música en el Pabellón Chenxiang, pero se emborrachó en el restaurante Chang'an. La "Lápida de Li Baixin" de Fan contiene: Xuanzong fue en bote a la Tierra del Loto Blanco y le pidió a Li Bai que escribiera un artículo. En ese momento, Li Bai estaba borracho en la Academia Hanlin y Xuanzong le ordenó a Gao Lishi que lo ayudara a abordar el barco para verlo.
Zhang Xu: Wu, un famoso calígrafo de la dinastía Tang, era bueno con la escritura cursiva y fue llamado el "Sabio de la cursiva".
Topless: Escribiendo sobre la borrachera salvaje y desinhibida de Zhang Xu. Se dice que Zhang Xu a menudo gritaba y huía cuando estaba borracho y escribía con un bolígrafo o incluso con tinta. Después de despertarme, miré mi letra y pensé que era un milagro y que no se podía recuperar. El mundo lo llama "Zhangdian".
Jiao Sui: Etnia Bunun con hechos desconocidos.
Destaca: radiante.
Traducción 1:
He Zhang Zhi montó a caballo después de beber, balanceándose de manera inestable, como si estuviera montando un bote. Quedó ciego y cayó al pozo y se quedó dormido en el fondo. El rey Li Xian de Ruyang fue a ver al emperador después de beber tres copas de vino. En el camino, me encontré con un auto lleno de Jiuqu. El olor a alcohol me hizo la boca agua. Es una pena que no pudimos sellarlo en el condado de Jiuquan, el agua allí sabe a vino. Li, a la izquierda, gasta decenas de miles de dólares al día tragando y succionando agua de cientos de ríos como una ballena. Afirmó que bebía mucho para deshacerse de la política y dar paso a la belleza. Cui Zongzhi es un joven apuesto. Cuando bebe una bebida, a menudo mira hacia el cielo. Su hermosa figura es como un árbol bien proporcionado. Aunque Su Jin ayunaba y era vegetariano frente al Buda, a menudo olvidaba los preceptos budistas cuando bebía. Li Bai podría escribir cientos de poemas inmediatamente después de beber. Iba a la calle Chang'an a beber y, a menudo, dormía en restaurantes. El emperador celebró un banquete en el lago y lo llamó para que escribiera un prefacio al poema. Se negó a abordar el barco porque estaba borracho, afirmando ser un borracho. Zhang Xu bebió tres copas de vino y escribió un libro con un pincel. La gente lo llamaba Cao Xian. A menudo se quitaba el sombrero delante de los príncipes y nobles y escribía apresuradamente. Si Dios le ayuda, su libro será como una nube de humo sobre el papel. Después de cinco copas de vino, recuperé las energías. Las conversaciones en los banquetes suelen sorprender a todos.
Traducción 2:
Estaba montando a caballo después de beber, balanceándose como un bote de remos. Tenía la vista apagada y accidentalmente cayó al pozo y se quedó dormido en el fondo. Li Xian, el rey de Ruyang, bebió tres medidas de vino antes de ir a ver al emperador. En el camino se encontró con un camión que transportaba alcohol y el olor a alcohol le hizo la boca agua. Lamentó profundamente no haber sido sellado en el condado de Jiuquan. Lee, a la izquierda, gasta miles de dólares para satisfacer su hábito diario de beber. Bebe como una ballena que traga agua de cientos de ríos. Afirma que beber hasta saciarse es deshacerse de la política y dejar paso al bien. Cui Zongzhi es un joven muy encantador. Cuando levanta su copa de vino, a menudo mira hacia el cielo y su hermoso encanto es como un árbol bien proporcionado. Aunque Su Jin ayunaba delante del Buda, a menudo olvidaba las reglas budistas cuando bebía. Li Bai bebió diez barriles de vino y pudo escribir cientos de poemas a la vez. Iba a beber al restaurante Chang'an y, a menudo, se quedaba dormido en el restaurante. El emperador estaba jugando en el lago y le pidió que compusiera poemas para entretenerse. Se negó a abordar el barco porque estaba borracho y se hacía llamar el "Borracho". Zhang Xu bebió tres tragos y escribió un libro, que en ese momento se llamaba "Cao Sheng". Era informal y a menudo se quitaba el sombrero delante de los príncipes y nobles, y sus libros se derramaban sobre el papel como una nube de ayuda divina. Jiao Sui se sintió renovado después de beber cinco copas de vino. Hablaba sin cesar en los banquetes y a menudo decía cosas asombrosas.
Apreciación 1:
Este poema fue escrito por Du Fu cuando llegó por primera vez a Chang'an en 746 (el quinto año de Tianbao). Se dice que Li Bai, He, Li, Li Jue, Cui Zongzhi, Zhang Xu, Jiao Sui, etc. son todos buenos bebedores y se les conoce como los "Ocho Inmortales del Vino". Aunque todos se quedaron en Chang'an, no todos estaban en Chang'an al mismo tiempo. Du Fu los conecta desde la perspectiva de "beber" y todos continúan con sus historias. Este poema es también una innovación en el género. Cada oración rima hasta el final; no comienza antes ni termina después; ocho personas escriben una al lado de la otra, y el número de oraciones es un poco desigual, pero hay dos oraciones al principio, al final y en el medio. , y todavía hay tres o cuatro oraciones antes y después. Todavía hay orden en los cambios. Entre estas ocho personas, él es el mayor (41 años mayor que Li Bai), por lo que ocupa el primer lugar. Otros están clasificados según sus rangos oficiales, desde príncipes y primeros ministros hasta plebeyos. Los ocho personajes borrachos se describen con sus propias características, y su embriaguez de toda la vida se representa en forma de bocetos cómicos, que demuestran plenamente sus personajes alcohólicos y desenfrenados y reproducen vívidamente el espíritu optimista y de mente abierta de los literatos de la próspera dinastía Tang. . Los poemas de Tang y Song son citados de Li Yindu: "No hay principio ni fin. La belleza es que la narrativa no implica discusión, y las identidades de las ocho personas son evidentes por sí mismas, y Sima Taishi es elegante". Shi Jing Quan" cita a Li Zide: "Como un elogio, sólo unas pocas palabras, eso es todo".
Agradecimiento 2:
"La canción de los ocho inmortales bebiendo" es única y distintivo "poema retrato". Los ocho Jiuxian eran contemporáneos y todos vivían en Chang'an. Son muy similares en su forma de beber, ambos son generosos y de mente abierta. El poeta los escribió en un poema utilizando un lenguaje refinado y trazos de carácter, formando vívidos retratos grupales.
He Zhangzhi apareció por primera vez en Los ocho inmortales. Él es el mayor y el mayor entre ellos. En Chang'an, una vez "destruyó escarabajos por diversión" ("Prefacio de celebración del vino" de Li Bai). El poema dice que después de estar borracho, su postura al montar a caballo era como la de un barco balanceándose de un lado a otro, lo que le producía mareos. Cayó al pozo y se quedó dormido en el pozo.
Cada vez que estaba borracho, gritaba y caminaba salvajemente, y su bolígrafo estaba lleno de cambios. Si Dios lo ayuda" (Volumen 1 de "Du Yi"). En ese momento, se llamaban "Cao Sheng". Después de tres vasos de borrachera, Zhang Xu se desenfrenó y su maravillosa escritura cursiva fluyó de su pluma. Él ignoró La majestad de un dignatario, quitándose el sombrero y mostrando la cabeza frente al distinguido príncipe. Escribió con facilidad y facilidad, y sus palabras fueron tan desdeñosas e informales que mostraron la independencia desenfrenada de Zhang Xu. >El personaje detrás de la casa en la canción es Jiao Sui. Jiao Yuan llamó a Jiao Sui plebeyo después de beber cinco veces. Parecía aún más diferente. Hablaba mucho y sorprendía a la gente que estaba comiendo. destaca su destacado conocimiento, elocuencia y escritura precisa y prudente.