El viento sopló. Los copos de nieve vuelan y el agua se enfría. Original_Traducción y Apreciación

El viento sopla. Los copos de nieve vuelan y el agua se enfría. ——En la dinastía Song, "Durante los problemas en el mar de China Meridional regresa con la madre adoptiva del asistente" de Su Shi fue muy popular. Los copos de nieve vuelan y el agua se enfría. Siempre envidio al hombre hermoso del mundo, y Dios debería pedir por la dulce madre. Canta lo más fuerte que puedas, abre los dientes, el viento sopla, la nieve vuela y el mar se enfría.

El Maestro Wanli regresó con una sonrisa en su rostro y me sonrió con él. Pensé que Lingnan no era bueno, así que dije: Este Anxin es mi ciudad natal. 300 letras de canciones, con traducciones, elogios y anotaciones.

A menudo envidio a ese hombre rico y guapo de este mundo. Incluso Dios se apiadó de él y le dio una belleza gentil e inteligente para que lo acompañara. Todos elogiaron a esta mujer por su hermosa voz y su amable sonrisa. Cuando sopla el viento, su canto flota como copos de nieve en el caluroso día de verano, haciendo que el mundo sea más fresco.

Cuando regresas de lejos, te ves más joven, tu sonrisa sigue siendo la misma y tu sonrisa parece llevar todavía la fragancia de las flores de ciruelo de Lingnan. Te pregunto: "¿No son las condiciones en Lingnan? ¿No es muy bueno?" Pero respondiste con calma: "El lugar donde mi corazón está en paz es mi ciudad natal".

El trasfondo creativo es que en el sexto año de Yuanfeng (1083), Wang Gong regresó hacia el norte y se convirtió en esclavo para persuadir a Su Shi de que bebiera. Cuando Su Shi preguntó sobre las costumbres y costumbres de Guangnan, Rounu respondió: "Este lugar tranquilo es mi ciudad natal". Su Shi quedó profundamente conmovido después de escuchar esto y escribió este poema para elogiarlo. Algunos eruditos creen que este poema fue escrito en diciembre del octavo año de Yuanfeng (1085). En el séptimo año de Yuanfeng (1084), Su Shi se mudó de Huangzhou a Ruzhou en marzo. En diciembre, fue a Beijing para celebrar un banquete con Wang Gong e improvisó este poema. En este poema se utiliza un lenguaje claro y fluido para apreciar el hermoso carácter de la apariencia y el corazón de Rounu. Al elogiar el valioso carácter de Rounu, expresa la mentalidad abierta del autor frente a la adversidad política.

La primera película siempre describe la belleza externa de Rounu, comenzando con "Siempre admiro la belleza del mundo, Dios le enseñó a la madre de Fusu", que representa la belleza natural y la belleza cristalina de Rounu, lo que permite a los lectores admirarla. Tiene una impresión relativamente completa, real y texturizada. La tercera frase "La canción de autopurificación esparce dientes blancos, el viento sopla nieve y el mar se enfría". Jou-nu puede componer su propia música, y el canto claro y dulce sale de su boca limpia, haciendo que la gente se sienta como el viento. y la nieve vuela, convirtiendo el caluroso verano en La fresca ciudad natal hace que el anfitrión políticamente frustrado se sienta deprimido, impetuoso e inquieto, pero también distante, relajado y pacífico. La poesía de Su es excepcional, a menudo con una imaginación galopante, formando un reino maravilloso y hermoso. La descripción exagerada de "Song Qing" aquí muestra el efecto artístico único del canto de Rounu. "La poesía expresa ambición y la canción expresa ambición", "La tristeza y la alegría son sólo la voz de la canción" ("Han Shu·Literary Chronicles" de Bang Gu), el canto hermoso y extraordinario proviene de un alma extraordinaria y hermosa. Este es un tributo a sus magníficas habilidades para el canto, así como a su mente amplia y su estilo etéreo, que brinda a las personas un amplio y hermoso sentido de la belleza.

La siguiente película muestra la belleza interior de Rounu al representar su regreso al Norte. El cambio de apariencia conecta el pasado y el futuro, y primero describe su apariencia: "El joven regresó de miles de kilómetros de distancia". A ella le gusta la vida dura en Lingnan y se siente muy cómoda. Cuando regresó, lucía radiante y más joven. "Pi" es algo exagerada y está llena del entusiasmo del poeta por elogiar a las mujeres aventureras. La palabra "sonrisa" expresa el orgullo de Rounu de sobrevivir a los años difíciles en medio de la alegría del regreso. "Laughing with Xiang" muestra un fuerte sentimiento poético. No sólo describe su paso por Dayuling cuando regresa al norte, sino que también elogia la fuerte voluntad de Rounu y Aoran de luchar contra la escarcha y la nieve para superar las dificultades, lo que allana el camino para su respuesta. abajo. Finalmente, escribí sobre la poeta y sus preguntas y respuestas. Primero hagamos una pregunta en tono negativo: "¿Lingnan es malo?" El giro brusco del "taoísmo" hace que la respuesta "Esta Anxin es mi ciudad natal" sea más poderosa y significativa. En "Adiós a la ciudad por primera vez" de Bai Juyi, hay palabras como "Nací sin ciudad natal y el corazón está en casa" en "Plantación de duraznos y albaricoques", aunque las palabras de Su Shi se inspiraron en los poemas de Bai. Obviamente están influenciados por los poemas de Wang Gong, la marca de Rounu, con las características de personalidad de un poeta. Una advertencia completamente al estilo de Su Dongpo. Elogia la amplitud de miras y el optimismo de Rou Nu y también refleja la propia actitud y visión de la vida del autor.

Su Shi (1037-1101) fue un escritor, pintor y gourmet de la dinastía Song del Norte. Confucio dijo Zhan, llamado Dongpo laico. De nacionalidad Han, nativo de Sichuan, enterrado en Yingchang (ahora condado de Jiaxian, ciudad de Pingdingshan, provincia de Henan). Tengo una carrera llena de obstáculos, pero tengo conocimientos y talento. Soy buena en poesía, caligrafía y pintura. Su estilo de escritura es desenfrenado y suave, y se le llama Ou Su junto con Ouyang Xiu, uno de los "Ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song". Sus poemas son frescos y vigorosos, buenos en el uso de la exageración y la metáfora, y tienen un estilo único. Técnicas de expresión artística. Junto con Huang Tingjian, se llaman Su Huang.

El Partido Audaz tuvo una gran influencia en las generaciones posteriores y, junto con Xin Qiji, lo llamaron Su Xin; su caligrafía era buena para ejecutar guiones y guiones regulares, y podía proponer nuevas ideas; La escritura está llena de altibajos y llena de interés infantil. Junto con Huang Tingjian, Mi Fu y Cai Xiang, también se les conoce como las familias de la Dinastía Cuatro Song. La pintura es lo mismo que la literatura. En pintura se aboga por la semejanza espiritual y la "pintura literaria". Es autor de "Las obras completas de Su Dongpo" y "Su Dongpo Yuefu". Su Shi

Las montañas están cubiertas de nubes heladas y la nieve brilla. Por la noche, cayó un pie de nieve intensa fuera de la ciudad. Temprano en la mañana, el anciano condujo una rueda de carbón hasta el carro del mercado. La nieve comienza a nevar por la noche y Maizi lo espera con ansias. Florecen flores de color rosa nieve, florecen flores de pera y el humo del pueblo desaparece. Hay pocos peatones al anochecer y la nieve es profunda y desordenada. Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo bloqueará el ferry y las montañas Taihang quedarán cubiertas de nieve. La tortuga habla aquí del frío, pero la grulla está sorprendida por la nieve de este año. Un pequeño barco en el río, un pescador con su red pescando solo, sin miedo a los ataques del hielo y la nieve. Ha llegado el año nuevo, pero aún no he visto las fragantes flores. No fue hasta febrero que me sorprendió descubrir que de la hierba brotaban capullos verdes. La lluvia y la nieve vuelan miles de kilómetros, pero Yulin está sólo a unos pocos picos al oeste. Por el bien de la primavera, Xue Mei se negó a rendirse y el poeta dejó sus derechos de autor para comentar este capítulo. Tomé un bote, cargué un montón de ropa y fuego y fui al pabellón en medio del lago para mirar la nieve a solas. De repente, como una ráfaga de viento nocturno, pareció que el peral estaba floreciendo. La arena fría es plana por todos lados y la nieve está a miles de kilómetros de distancia. Se estaba aclarando después de la nieve y el resplandor del sol brillaba a través del bosque. Se estaba haciendo tarde y en la ciudad de Chang'an hacía aún más frío.