Ayuda a traducir los títulos de las canciones japonesas y aquellos con puntuaciones altas serán recompensados.

Melancolía - Cantando los siete colores del cielo

El claro muelle del glaciar está iluminado por el sol poniente

Go Nagabuchi, el joven herido.

Matsuyama Chiharu-Nunca te olvidaré.

Proyecto Minami E.N.S.- i za yo i (ぃざよぃぃ es la pronunciación de Izayoi)

Hime God-Hymn~Zhongshan Garden

Joe Hisaishi - Las Colinas de Babilonia

Sojiro - El Bosque del Amor

Sojiro - El Agua del Dolor

Sojiro - Las Montañas de Karelia

Angela Aki-Sakura Color

El ruido del pollo

Cocco-La montaña donde se pueden ver las sirenas

Cocco. -Gracias

No digas adiós

Porque te amo

Li Nan - mirando hacia el cielo sin nombre

Peridot - Nine Sunshine on the moon tree

Smap-Night Sky

Toshi-¿No estás aquí?

カミタミカ-straight

Chatai-Magu-Meru

Chatai-Magu-Meru

Masaharu Fukuyama- Una pendiente con flores de cerezo

Shizuka Kudo - Hierba garceta

Yasuhiro Toda - Hacia el sol

Mitoko Horie - Niño de las flores Lun Lun

Fuego de niebla y fuego-Nadie conoce el código de conducta de Dios.

かぉり-Lo que quiero proteger

Escala Qin Kibo

Naotaro Moriyama-Todos los seres vivos.

Shahi - Me encanta este idioma.

Teshima Aoi-una semana aburrida.

りみ-Como la flor de Natsukawa

Natsukawa Rimi. -adiós. Gracias por el viento.

Udoda Haruka-wait Watch~Aventura

Yuan Requiem

Naka Kousuke-Finger Melody

Naka Kousuke-Starry Sky Down.