Por ejemplo: chico, mañana, bolso, pelota, clase, naranja 2. Pronombre (pron.): Se utiliza principalmente para reemplazar sustantivos. Tales como: quién, ella, tú, eso. Adjetivo (adj..): expresa la esencia o características de una persona o cosa.
Por ejemplo: bueno, correcto, blanco, naranja. 4. Números (num.): expresan la cantidad u orden de las cosas. Tales como: uno, o, tres, primero, segundo, tercero, cuarto 5. Verbo (v.): expresa acción o estado.
Por ejemplo: soy, es, son, tengo, veo. 6. Adverbio (adv.): Modifica verbos, adjetivos u otros adverbios, expresando tiempo, lugar, grado, etc. Por ejemplo, ahora, muy, aquí, a menudo, en silencio, lentamente. Palabras funcionales: tienen poco significado real y no pueden contener de forma independiente componentes de una oración. Otra característica importante es que las palabras funcionales no tienen cambios morfológicos: 7. Artículo (art.): usado antes de un sustantivo para ayudar a explicar el sustantivo.
Por ejemplo: a, an, the. 8. Preposición (prep.): expresa la relación entre el siguiente sustantivo o pronombre y otros componentes de la oración. Por ejemplo, dentro, arriba, arriba, detrás. 9,conj. : Se utiliza para conectar palabras, frases u oraciones.
Por ejemplo, y, pero, antes. 10 e interj.. expresan emociones como alegría, enfado, tristeza, alegría, etc. Por ejemplo: Oh, está bien, hola, hola.
2. ¿Qué palabras de contenido y palabras funcionales hay en inglés? Editorial original: Bear 5893.
¿Cuáles son las palabras de contenido y las palabras funcionales en inglés? Son significativos y pueden asumir independientemente los componentes oracionales de una oración. Y otra característica importante es que las palabras de contenido cambian en la forma de las palabras, especialmente los verbos, que pueden describirse como diversos: 1. Sustantivo (sustantivo): nombre que expresa una persona, una cosa, un lugar o un concepto abstracto. Tales como: chico, mañana, bolso, pelota, clase, naranja 2. Pronombre (pron.): Se utiliza principalmente para reemplazar sustantivos. Tales como: quién, ella, tú, eso.3, adjetivo (adj..): expresa la esencia o características de una persona o cosa. Tales como: bueno, correcto, blanco, naranja. 4. Números (num.): Indican la cantidad u orden de las cosas. Tales como: uno, o, tres, primero, segundo, tercero, cuarto 5. Verbo (v.): expresa acción o estado. Tales como: am, is, are, have, see 6. Adverbio (adv.): Modifica verbos, adjetivos u otros adverbios para expresar tiempo, lugar, grado, etc. Por ejemplo, ahora, muy, aquí, a menudo, en silencio, lentamente. Palabras funcionales: tienen poco significado real y no pueden contener de forma independiente componentes de una oración. Otra característica importante es que las palabras funcionales no tienen cambios morfológicos: 7. Artículo (art.): usado antes de un sustantivo para ayudar a explicar el sustantivo. Tales como: a, an, the.8, preposición (prep.): expresa la relación entre el siguiente sustantivo o pronombre y otros componentes de la oración. Como en, sobre, desde, arriba, detrás.9, conj. : Se utiliza para conectar palabras, frases u oraciones. Por ejemplo, y, pero, antes.10 e interj.. expresan emociones como alegría, enfado, tristeza y alegría. Por ejemplo: Oh, está bien, hola, hel
3. ¿A qué se refieren las palabras funcionales y las palabras de contenido en inglés? Palabras de contenido: sustantivos, verbos, adjetivos, adverbios, pronombres, números. Palabras funcionales: preposiciones, artículos. , conjunciones, Estas palabras de contenido son significativas y pueden asumir de forma independiente los componentes de la oración en la oración. Otra característica importante es que las palabras de contenido tienen cambios en la forma de las palabras, especialmente los verbos, que pueden describirse como diversos.
Por ejemplo: chico, mañana, bolso, pelota, clase, naranja 2. Pronombre (pron.): Se utiliza principalmente para reemplazar sustantivos. Tales como: quién, ella, tú, eso. Adjetivo (adj..): expresa la esencia o características de una persona o cosa.
Por ejemplo: bueno, correcto, blanco, naranja.
4. Números (num.): expresan la cantidad u orden de las cosas. Tales como: uno, o, tres, primero, segundo, tercero, cuarto 5. Verbo (v.): expresa acción o estado.
Por ejemplo: soy, es, son, tengo, veo. 6. Adverbio (adv.): Modifica verbos, adjetivos u otros adverbios, expresando tiempo, lugar, grado, etc. Por ejemplo, ahora, muy, aquí, a menudo, en silencio, lentamente. Palabras funcionales: tienen poco significado real y no pueden contener de forma independiente componentes de una oración. Otra característica importante es que las palabras funcionales no tienen cambios morfológicos: 7. Artículo (art.): usado antes de un sustantivo para ayudar a explicar el sustantivo.
Por ejemplo: a, an, the. 8. Preposición (prep.): expresa la relación entre el siguiente sustantivo o pronombre y otros componentes de la oración. Por ejemplo, dentro, arriba, arriba, detrás. 9,conj. : Se utiliza para conectar palabras, frases u oraciones.
Por ejemplo, y, pero, antes. 10 e interj.. expresan emociones como alegría, enfado, tristeza, alegría, etc. Tales como: Oh, um, hola, hola.
4.¿Cuáles son las palabras de contenido en 120 chinos clásicos de secundaria y las palabras funcionales en 12 chinos clásicos de secundaria? Examen de ingreso a la universidad 120 palabras de texto en chino clásico y ejemplos de texto (tipo Pinyin) Mayo de 2008 11 Ama a tu hijo, elige un maestro que le enseñe (amor) 2 Qin Aifen. Pasatiempos) 3 Aunque Qi es un país pequeño, ¿por qué ama a una vaca? 4. ¿Quieres que los Tres Reinos amen su tierra (la valoren, la valoren)? 5. ¿Darle el barro a la única flor de loto y permanecer sin mancha (amor, aprecio)? 6¿El antiguo legado del amor también es (beneficioso)? 7 Amar sin ver, rascar aquí y allá (esconder, esconder). (Estable) 2 ¿Por qué deberías poner a una persona en un lugar tranquilo?
(Seguro)3 Luego descansa una noche (Cómodo)4. Es mejor estar en paz y bien alineado (comodidad) 5. Wang Ping acampó a diez millas de la montaña. El general lo saludó, quería estar a salvo (dónde)7. Alimentación y vestido (salud)8. Viene 1 seguro (hacer seguro). (úsalo en el cuerpo o úsalo en el cuerpo) 4. Que lo suelten para alabar a Zepan (ponérselo y desmoronarse) 5. Cayó al suelo (edredón) 6. La nieve en las montañas cubre varios estados de Vietnam del Sur (65.438 0). Esperanza de que Bo no se atreva a volver a ser virtuoso (mediante el "retorno", la traición, la violación) 2. Conceptos básicos) 3 A esto se le llama perder la intención original (original, original) 4. Hoy en día es difícil conservar la intención original y no es difícil registrar (edición, manuscrito) 5 a mano. No es difícil escribir un capítulo aparte (memorias o cartas escritas por los cortesanos al emperador)6. Si se detiene la impresión de tres o dos ejemplares (cuantificador, unidad de medida de los libros)7. Esto se llama perder la intención original (bondad innata) 8 no fallar (raíz) (secuencialmente, etc.) 9 suprimir las huellas de su éxito o fracaso (investigando el origen, investigando) 1 Había dos monjes en Shu, uno era pobre y el otro era rico (frontera), uno malo. Me pregunto si el general es tan indulgente (vulgar, superficial, vulgar). Afirmando ser humilde 4 Confucio despreciaba a su pequeño espíritu familiar (desprecio) soldados 1, reunidos en Xianyang (armas, municiones) 2 Zhao Yisheng organizó tropas para esperar a Qin, pero Qin no se atrevió a moverse (soldados, ejército) 3, entonces fue al ejército a hacer planes, y luego Ataque (estrategia militar, estrategia) 4. Sobre Querer Pelear (Matar con Armas) 5 Símbolos Militares: ¿Antiguos? Certificado militar tiene 1 enfermedad de la piel. Si no se cura, nos beneficiará profundamente (enfermedad). Si no nos sirves, estarás enfermo durante mucho tiempo (sufriendo y cansándote). No tan bueno como Shun, no tan bueno como Zhou Gong, mi enfermedad también lo es (deficiencias). Cuando Fan está a cargo, los príncipes tienen una gran riqueza y la gente de Zheng sufre (preocupación, preocupación). Luego hay una cueva de piedra al pie de la montaña (mira con atención) 2. Según las opiniones de todos, solo quiero perderme el (considerar) general 3. Aunque no puedas mirarlo, debes comprenderlo con emoción (comprensión, descubrimiento). ¿Quién puede usar su propio cuerpo para mirarlo (míralo, mira el color blanco) 5. Era lo suficientemente brillante como para ver el final de Qiu (ver claramente) y 6 personas encontraron a Wuyu (inteligente) para ver a Zhao. Un país débil entra a la corte (chao chao) 4 por lo que va a la corte para encontrarse con el rey fuerte (chao chao) 5 y ofrece sinceridad (chao chao) a las dos generaciones durante 6 años, y no escucha a la corte ( chao chao) 7. cn/wyd 016 [Y, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué.
1. Representa una relación de coordenadas. Generalmente no se traduce, a veces se puede traducir como "tú".
(1) El cangrejo se arrodilló seis veces y lo pellizcó dos veces, pero nadie fue enviado a la cueva de la anguila y no de la serpiente ("estímulo a aprender") (2) Aunque el paso del minarete es fuerte y severo, puede ser defendido por una persona pero no puede ser forzado por diez mil personas ("El camino a Shu es difícil") (3) El norte salva a Zhao, el oeste salva a Qin y el ataque de los cinco hegemones (. "Xinling Lord roba el talismán para salvar a Zhao") (2) muestra una relación progresiva. Puede traducirse como "和" o "和".
①Este señor aprendió a servirse él mismo del ginseng japonés. (Fomente el aprendizaje) ② El rey Huai de Chu estaba codicioso por Zhang Yi, por lo que estaba completamente fuera de servicio (Biografía de Qu Yuan) ③ Mirando hacia atrás al paisaje del sol, no importa si es el pico oeste, ya sea el Cielo, color carmesí o moteado, todo está rodando (escalando el monte Tai (registros de un viaje a la montaña Baochan) 3) ④ están todos en lo más profundo de sus pensamientos. Muestra la relación de herencia.
Se puede traducir a “sólo” y “entonces” o no traducir. ① Por lo tanto, te dejo vivir en la capital para ganar el puesto de dar la bienvenida a los invitados ("Chen Qing Biao") ② Saco mi espada y la rompo.
("Hongmen Banquet") 3 Las personas nacen ignorantes, lo que puede confundirlas ("Shi Shuo") 4. representa un punto de inflexión. Se puede traducir como "pero" y "ciertamente".
(1) Qing, tomado del azul, el verde es azul ("Estímulo al aprendizaje") (2) Existe tal tendencia, y fue arrebatada por la fuerza acumulada del pueblo Qin (" Seis Reinos" ") (3) Carta, mi hermano es Deqiang y su heredero está muerto ("Chen Qing Biao") (5) representa una relación hipotética. Se puede traducir como "si" "si".
(1) Si estás interesado, también puedes esperar el caballo. ("Feng Wanzhen") ② Lo conocerás después de la muerte, y sus puntos geométricos ("Twelve Lang Wen") ⑥. Indica una relación modificadora, es decir, un adverbial conector.
Sin traducción. Después de probarlo y esperarlo con ansias, también puedes aprender de él ("fomentar el aprendizaje"), llenarlo, dejar la armadura e irte ("Estoy en el campo, el rey Xiang presionó su espada y dijo: "). ¿Quién es el invitado?" ("Banquete Hongmen") 7. Representa causalidad ① Lamento no poder disfrutar de viajar con mi esposo (viaje a la montaña Bao Chan) ② Expreso mi habilidad maligna sin usarla (Batalla de Red Cliff) 8. Representa la relación entre el propósito, ① Mirando a lo lejos, pero esperando buena suerte (Afang Palace Fu) ② Soy un funcionario, soy comerciante, pero estoy esperando al general. De vez en cuando también es el sujeto, traducido como "tú".
(1) Weng Gui, volveré a calcular contigo ("Ji Xiang Xuan Zhi") (2) Cada vez que digo Yu: "En algún lugar, mi madre está aquí" ("Jixiang Xuan Zhi") )(3) El clásico "ru": similar, similar. (1) El ejército estaba asustado y mal.
("El clásico del té") se coloca al final de la oración, indicando una partícula modal restrictiva, que equivale a "perfecto". (1) Aquellos que sacuden la cabeza y golpean el pie solo atraerán a decenas de personas en un corto período de tiempo (Tiger Hill Story). (2) Los que han oído hablar de ello uno tras otro, y los que se especializan en el arte, no son más que eso (Maestro Maestro). (3) Decidí volar y el arma se detuvo, pero antes de llegar, estaba controlada por el suelo (Xiaoyaoyou).
1) Hago lo mejor que puedo para morir. (2)Después de marzo.
Y la situación es "cuánto más", con una pregunta retórica.
5. Los estudiantes de secundaria necesitan dominar las palabras funcionales y las palabras de contenido. ¿Qué palabras de contenido son palabras significativas? Pueden servir de forma independiente como componentes de oraciones y, en general, responder preguntas de forma independiente.
Cada palabra del contenido puede explicar su significado detalladamente. Las palabras de contenido en chino moderno se pueden dividir en seis categorías: sustantivos generales, verbos, adjetivos, numerales, cuantificadores y pronombres.
Algunas personas piensan que los pronombres son palabras funcionales, pero la mayoría de los estudiosos están de acuerdo en que los pronombres son palabras de contenido, porque es difícil para los pronombres explicar la semántica independiente, pero después de todo, el contenido al que se refieren es claro. Ya sea chino moderno o chino clásico, las palabras de contenido ocupan un número absolutamente grande, porque la función básica del lenguaje es expresar significado, y es difícil hacerlo sin palabras de contenido significativas.
(1) Sustantivo: palabra que expresa el nombre de una persona, cosa o concepto abstracto. Tales como: libros, escritorios, niños, Lei Feng, pensamiento, política, etc.
(2) Verbo: Palabra que expresa la acción, existencia y tendencia de desarrollo de una persona o cosa. Tales como: caminar, correr, pensar, aprender, tener, tener, tener, tener, tener, etc.
(3) Adjetivos: palabras que expresan la naturaleza y estatus de personas o cosas. Los adjetivos en chino pueden modificar sustantivos y verbos, a diferencia del inglés. Tales como: viejo, bueno, hermoso, puro, puro, rápido.
(4) Números: palabras que representan números. Tales como: uno, diez, ocho, etc.
(5) Cuantificador: palabra que representa la unidad de medida de una persona, cosa o acción.
Los cuantificadores se utilizan generalmente junto con números para formar frases cuantitativas.
Por ejemplo: a, a, un edificio, a, a, un viaje, etc. (6) Pronombres: palabras utilizadas para referirse a personas, cosas, estados y procesos.
Por ejemplo: tú, ellos, esto o aquello. Palabras funcionales Las palabras funcionales no tienen un significado real, generalmente no pueden servir como componentes de una oración y no pueden responder preguntas por sí solas.
(Algunos adverbios como "no", "tal vez" y "no" pueden responder preguntas de forma independiente). Solo se pueden usar palabras de contenido para expresar diversas relaciones gramaticales en oraciones. Las palabras funcionales incluyen adverbios, preposiciones, conjunciones, partículas e interjecciones.
Las palabras funcionales del chino clásico solo representan una pequeña parte de todo el vocabulario del chino clásico, pero su función gramatical es muy grande. Muchos patrones de oraciones en chino clásico están marcados por palabras funcionales, como las oraciones de juicio.
Quién. "ye" y "wei" en oraciones pasivas.
Instituto. Las palabras funcionales como "" se utilizan con mucha frecuencia en chino clásico y sus interpretaciones también son bastante flexibles.
Las principales palabras funcionales más utilizadas son: Zhi, Qi, Yu, Yi, Er, Ze, Nai, Ruo, Er, Zhe, Wei, Ran, Yes, Ben, Si, Bi, He, An. , Quien , Hu, suelo, aunque, aunque, sin embargo, naturalmente, también. Yi, Hu, Zai, Yan, Er, etc.
6. Los estudiantes de secundaria necesitan dominar las palabras funcionales y las palabras de contenido. ¿Qué palabras de contenido son palabras significativas? Pueden servir de forma independiente como componentes de oraciones y, en general, responder preguntas de forma independiente. Cada palabra del contenido puede tener su significado explicado detalladamente. Las palabras de contenido en chino moderno se pueden dividir en seis categorías: sustantivos generales, verbos, adjetivos, numerales, cuantificadores y pronombres. Algunas personas piensan que los pronombres son palabras funcionales, pero la mayoría de los estudiosos están de acuerdo en que los pronombres son palabras de contenido, porque es difícil para los pronombres explicar la semántica independiente, pero después de todo, el contenido al que se refieren es claro. Ya sea chino moderno o chino clásico, las palabras de contenido ocupan un número absolutamente grande, porque la función básica del lenguaje es expresar significado, y es difícil hacerlo sin palabras de contenido significativas.
(1) Sustantivo: palabra que expresa el nombre de una persona, cosa o concepto abstracto. Tales como: libros, escritorios, niños, Lei Feng, pensamiento, política, etc.
(2) Verbo: Palabra que expresa la acción, existencia y tendencia de desarrollo de una persona o cosa. Tales como: caminar, correr, pensar, aprender, tener, tener, tener, tener, tener, etc.
(3) Adjetivos: palabras que expresan la naturaleza y estatus de personas o cosas. Los adjetivos en chino pueden modificar sustantivos y verbos, a diferencia del inglés. Tales como: viejo, bueno, hermoso, puro, puro, rápido.
(4) Números: palabras que representan números. Tales como: uno, diez, ocho, etc.
(5) Cuantificador: palabra que representa la unidad de medida de una persona, cosa o acción. Los cuantificadores se utilizan generalmente junto con números para formar frases cuantitativas. Por ejemplo: a, a, un edificio, a, a, un viaje, etc.
(6) Pronombres: palabras utilizadas para referirse a personas, cosas, estados y procesos. Tales como: tú, ellos, esto y aquello.
Palabras funcionales Las palabras funcionales no tienen un significado real, generalmente no pueden servir como componentes de una oración y no pueden responder preguntas por sí solas. (Algunos adverbios como "no", "tal vez" y "no" pueden responder preguntas de forma independiente). Solo se pueden usar palabras de contenido para expresar diversas relaciones gramaticales en oraciones.
Las palabras funcionales incluyen adverbios, preposiciones, conjunciones, partículas e interjecciones.
Las palabras funcionales del chino clásico solo representan una pequeña parte de todo el vocabulario del chino clásico, pero su función gramatical es muy grande. Muchos patrones de oraciones en chino clásico están marcados por palabras funcionales, como las oraciones de juicio. OMS. "ye" y "wei" en oraciones pasivas. Escuela de posgrado. "Las palabras equivalentes se utilizan con mucha frecuencia en chino clásico y su interpretación es bastante flexible.
Las principales palabras funcionales más utilizadas son: Zhi, Qi, Yu, Yi, Er, Ze, Nai, Ruo, Er. , Zhe, Wei, Ran, Sí, Ben, Si, Bi, He, An, He, Hu, Di, Aunque, Aunque, Sin embargo, Naturalmente, Ye, etc.
7. Primero, enumere los uso de palabras de contenido y palabras funcionales requeridas en el chino clásico de la escuela secundaria: el sistema de conocimiento de palabras de contenido y palabras funcionales en el chino clásico de la escuela secundaria ha resuelto el conocimiento del chino clásico en el primer volumen de "Zhu Zhiwu: Al retirarse del Qin Dinastía" Palabras comunes 1. No puedo hacer nada al respecto. He aprendido "一" y partículas modales.
2.***Es agotador*, a través de "suministro", suministro 3. Fujin , ¿Por qué te sientes al respecto? Si estás cansado, estás satisfecho con él.
4. Si no piensas en Qin, tómalo, pasa por la "deficiencia", invade. y atacarlo.
5. El tío Qin dijo que estaba muy feliz de poder decir "yue" con Zheng.
6. Perder lo que tienes es de sabios, no saberlo es "sabio". Significados antiguos y modernos 1. 2. En Chu y en la antigüedad: subordinado a dos sujetos y verbos en la actualidad: la mayúscula y el número de "二".
2. Si ella Zheng piensa que el anfitrión es antiguo: el maestro en el Camino del Este hoy: generalmente se refiere al anfitrión del banquete. 3. El intercambio de equipaje, * * * es agotador: el que entrega la carta, el que entrega la tarea hoy: el que señala la puerta lleva algo consigo;
4. El poder de la Sra. Wei no es tan bueno como el de este antiguo: esa persona de hoy: llamar a las esposas de la gente común. "Gou Jian destruye a Wu" 7. En cuanto a la frase del sur, no hay frase y se utiliza "gancho".
8. El comandante en jefe y su esposa, su segundo y tercer hijo, son guapos y llevan "rate". 9. Que el hombre fuerte no se case con la anciana, sino que "se case" con su esposa.
10. Lo que debería estar exento quedará exento, y lo que debería "regalarse" será regalado. 11. Liberar su política después de tres años y recaudar impuestos.
12. Afila tus cuchillos con precisión, afila tus cuchillos con precisión y aprende de las fortalezas de los demás para compensar tus debilidades. 13. Todas las tiendas son tiendas que se utilizan para "alimentar" a la gente.
14. Tómate un descanso de la natación, toma un sorbo y da de beber a los demás. 15. Hay 100 millones de personas que son las mejores en ropa y rinoceronte acuático. La palabra "tú" se usa entre números enteros y ceros.
5. Sin embargo, los consejeros y secuaces tienen que elegir a los antiguos: como garras y dientes, en referencia a los ayudantes o mano derecha de hoy: metáforas de los secuaces del villano; 6. No pasará a ser pasado; en este caso, hoy: la conjunción significa que el último evento sigue al evento anterior.
7. Exponer los huesos de la gente de las antiguas Llanuras Centrales: Yuan Ye hoy: se refiere al curso medio y bajo del río Amarillo. 8. El marido tiene veinte años: hombre hoy; después de que un hombre y una mujer se casan, el hombre se convierte en marido de la mujer.
Zou Ji satirizó al rey Qi. 16. Cuando vi a Xu Gonglai, lo supe bien y fui cauteloso. 9. Hoy, la tierra está a miles de kilómetros de distancia: la tierra es un círculo cuadrado hoy: se refiere a un área determinada;
Molong le dijo a la emperatriz viuda Zhaoxian17. Come con menos beneficios, sé "adicto" y ama. 18. Nunca mires atrás, mira hacia atrás.
"El ataque general de Ji" 19. Nada está en tiempo pasado, es la partícula modal al final de la oración. “Así es el país de mi hijo”20. Si no quiere verse superado en número por los países vecinos, el “no” pasará.
21. Aquellos que son recompensados por nada no saldrán a la carretera y serán "descubiertos". 22. No sé si tengo hambre y no sé cómo contagiarla.
"Persuasión" 23. Aunque hubo incidentes violentos, la palabra "otra vez", y otra vez, y otra vez. Violencia, exposición, exposición.
24. Saber y comprender, practicar pero no saber, entonces saber es “sabio” y sabio. 25. Los caballeros nacen diferentes, conociendo su "naturaleza", sus calificaciones y sus dotes.
Qiu Shui 26. El Jingjing de Liu Jing es recto y recto.
27. No discutir entre ganado vacuno y caballos, sino “distinguir” entre ellos. "Sobre Qin" 28. Combinado con Lenovo, se puede comunicar "vertical".
La estrategia de los seis países de unir fuerzas para hacer frente a Qin. 29. Qin tenía suficiente poder para controlar sus defectos y fue "vergonzoso", difícil y derrotado.
30. Chen Liping, que dijo "oh" a quién, preguntó. 31. El Primer Emperador no está ni muerto ni muerto.
32. Y el testarudo está en medio del edificio, pasando por “subiendo”, subiendo, subiendo. 33. Shengliang obtiene el paisaje del paisaje y transmite la "sombra" y la sombra.
"Banquete de Hongmen" 34. Manténgase alejado de la aduana, pase el "rechazo" y consérvelo. 35. Entre los ministros se dice "aceptar", recibir, poner.
36. Zhang Liang salió a pedirle a Xiang Bo que lo "invitara" y lo invitara. 37. No me atrevo a duplicar mi moralidad, pero puedo "respaldarla", violarla y traicionarla.
38. El día de la muerte, el Rey Pulga debe venir a agradecerle, y "temprano". 39. Al crear una brecha entre generales y ministros, y a través del "distanciamiento", se produce resentimiento y alienación.
40. A causa del ataque, Pei Gong se sentó y pasó el "asiento", el asiento. 41. Si no, si pertenece al dueño y es capturado por otros, pase "No", si no lo es.
"Prefacio a la Colección Lanting" 42. Aunque es interesante, "ve", ve, tómalo. 43. Desde ahora hasta el pasado, como "Judas".
"Mirando hacia atrás y recomendando palabras" página 44. El escenario es entrar en escena, utilizando "sombra" y luz solar.
45. No me importa si quedarme o no, pero sé el “qué” y el por qué.
Diferentes significados en la antigüedad y en la actualidad: Zhuhuo retiró el ejército de Qin, Gou Jian destruyó a Wu, Zou Ji satirizó al Rey de Qi para que aceptara consejos y tocó al dragón 10. La emperatriz viuda Cixi se refiere claramente a la izquierda y a la derecha: ministros cercanos, subordinados, personas que sirven a su alrededor, etc. Hoy: izquierda o derecha, o se usa después de números para indicar números aproximados. 11. Geometría en la antigüedad: cuánto en la actualidad: se refiere a una disciplina de las matemáticas.
12. En cuanto a Zhao Gu, es una combinación del verbo "zhi" y la preposición "yu". La traducción actual es "zhi, push up": se refiere a alcanzar un cierto nivel; , o mencionar otra cosa. "Ataques generales Ji" 13. El ex rey Zhuanxu creía que el este de Mongolia era el amo de la antigüedad: trátalo... como... y deja... hacerlo hoy: creo.
14. Ser ministro del país también es antiguo: este, éste, pronombre hoy 15. Qiu también escuchó que en la antigüedad había una familia de propiedad estatal: el feudo de los príncipes se llama hoy: "guo" se refiere al país y "estoy en el campo"16. Mala suerte en Hanoi: mala cosecha de cereales, 17. Abandonar armaduras y arrastrar tropas para ir a la antigüedad: huyó, escapó hoy: línea 18; Es mantener a la gente sana y perder la vida. Antigüedad: ofrecer alimento a los vivos; "Estímulo al aprendizaje" 19. Jinhaogu: se refiere a la espada de metal 20. Un caballero tiene conocimiento y puede referirse a la antigüedad: verificar, verificar hoy: explorar; 21. No se puede enviar nada a la cueva, ni serpientes ni anguilas: ubicación, residencia hoy: para alguien o algo; "Sobre Qin" 22. Los héroes de Shandong han existido desde la antigüedad: al este del monte Lu, es decir, el este: "Banquete Hongmen" 23. Respecto al matrimonio: formar suegros hoy: se refiere al 24. De ahí el motivo de enviar guardias a la antigüedad...; Esté preparado para las idas y venidas de los demás y no se deje robar en los tiempos antiguos: cambios inesperados hoy: 26. Los generales lucharon en la antigua Hebei: al norte del río Amarillo hoy: provincia de Hebei 27. Chen Zhan Henan antigua: al sur del río Amarillo hoy: provincia de Henan 28. Hoy en día la gente es cuchillos y yo soy anciano: el pescado es carne, lo que significa ser intimidado. 29. Rinda homenaje al rey nuevamente: dos veces hoy: lea nuevamente el "Prefacio de la Colección Lanting" 30. Al lado de: al lado del agua; hoy: pedidos, etc. 31. Celebrar el pasado: el pasado, el pasado: hay dirección, oposición, parcialidad, etc. "Volver a las palabras"32. Antes de salir a la carretera, le pregunté a mi esposo: Peatón; hoy le señalé que las palabras de contenido común de quienes se inscribieron son "cuando las artes marciales a la luz de las velas se retiraron de la dinastía Qin" ① y los condados son demasiado obedientes para decirlo. esta (declaración) ② Así que lo dije, para que las personas que observan las costumbres populares puedan. Todos obtengan lo que se merece (palabras varias, un estilo) ③ El tío Qin dijo que formaron una alianza con Zheng (a través de "Yue", como y feliz) ① Las palabras decían: Soy más fuerte de lo que soy.