¿Existe alguna diferencia entre a y ι en los símbolos fonéticos?

Hay una diferencia, una es vocal anterior y la otra es vocal posterior. Si un idioma no tiene la distinción entre estos dos sonidos al mismo tiempo, a menudo es porque es fácil de tocar y está en el teclado. Por ejemplo, el japonés y el suajili A son post [ɑ], pero como no hay pre [a], sus caracteres romanos son A. Algunos símbolos fonéticos son fáciles de escribir [a].

Los símbolos fonéticos se dividen en tipo estricto y tipo amplio. El tipo estricto registra estrictamente las diferencias fonéticas y cada detalle audible, mientras que el tipo amplio dice una idea general, siempre que pueda variar dentro de un idioma.

Leí la respuesta anterior nuevamente hoy y dijo que estaba incorrecta. Yo mismo puedo notar la diferencia. En mandarín, el pinyin A de "LAN" y "WOLF" tienen pronunciaciones diferentes. El primero está cerca de [a] y el segundo es [ɑ]. La pronunciación de "Lian" es más alta y el timbre cambia debido a la influencia de otros sonidos. Todos se pronuncian con la misma [ɑ], por lo que suenan extraños e impuros, pero no afecta la comprensión y no se mezcla con otros sonidos comunes. Puedes experimentarlo tú mismo. La pronunciación estándar en inglés de "padre" se pronuncia después de [ɑ], pero este no es necesariamente el caso fuera de Londres. En cuanto al Bel Canto, existen algunas diferencias.