Texto original y traducción de Gaotang Fu

Lo más llamativo de la diosa en "Gaotang Fu" es su búsqueda del amor libre, desenfrenada y audaz. Se dice: "Escuché que viajaste a Gaotang y me gustaría recomendarte. Eres una almohada." Esta es una expresión natural de la pasión y el deseo primitivos desnudos, y una expresión directa de la naturaleza humana que no ha sido restringida por ninguna ética y ética feudal. A continuación, les traigo el texto original y la traducción de Gaotang Fu. ¡Pueden leerlo y aprender de él!

¡En el pasado, el rey Xiang de Chu y Song Yu viajaron a la Terraza Yunmeng y miraron hacia arriba! Había una atmósfera de nube única encima. La cara se eleva y, de repente, la apariencia cambia. En un momento, los cambios son infinitos. Wang le preguntó a Yu: "¿Qué hay de malo en esto?" Yu respondió: "Se llama Chao Yun". Wang dijo: "¿Qué es Chao Yun?". Dijo: "En el pasado, nuestros antepasados ​​visitaban Gaotang y dormían durante el día". y soñó con ello. Vio a una mujer y dijo: "Soy una hija de Wushan. Escuché que viajas a Gaotang y me gustaría recomendarte que lleves una almohada. El rey tuvo la suerte de irse y dijo". "Estoy en las altas colinas de Wushan". Es de mañana y de tarde, parece que es de mañana y de tarde, ¿por eso se llama "Chaoyun?" Yu le dijo: "Al principio de Chu, el". Las nueces parecían nueces de pino; cuando estaban menos avanzadas, eran tan claras como una concubina, levantando la cabeza contra el sol, y de repente su apariencia cambió al mirarla, y su postura era como montar un caballo de cuatro caballos. Las banderas de plumas son como el viento, y el viento está quieto y la lluvia cae, y las nubes no se ven por ninguna parte "El rey dijo:" ¿Cómo puedo viajar ahora? "Sí". Yu dijo: "Es tan alto que parece lejano, y tan amplio que es universal. Todas las cosas pertenecen al cielo arriba y se ven abajo en el abismo. Es tan raro y extraño que no se puede describir". dijo: "Intenta dármelo. ¡Por supuesto!" Yu dijo: "¡Weiwei!"

Pero Gaotang es tan general que no hay nada comparable a él. Wushan es tan impresionante que no tiene fronteras. Los caminos giran y giran y están cansados. Subiendo los pilotes y mirando hacia abajo, te encontrarás frente al río Da'an. Cuando la lluvia cae del cielo, todos los valles se juntan. Es feroz y silencioso, pero débil y fusionado. El agua fluye en todas direcciones y las flores son profundas y profundas. Cuando llega el viento fuerte, las olas se ondulan como acres solitarios de hermosas montañas. Las costas son débiles y se atacan entre sí, pero los pasos estrechos conducen unos a otros. El valle está enojado y es extremadamente alto, como si flotara en el mar y mirara al Jieshi. La grava se frota una contra otra, sacudiendo la inmensidad del cielo. Las enormes rocas se están ahogando en las olas, las olas fluyen y son altas, el agua fluye y se arremolina, y las olas de la inundación se están derritiendo. Las nubes vuelan y saltan, se atacan entre sí y el sonido de las nubes es atronador. Las bestias saltaron asustadas y corrieron salvajemente. Los tigres, los leopardos y los chacales se asustan cuando sus picos están agotados; las águilas, las águilas pescadoras y los aguiluchos vuelan y corren. La guerra bursátil amenaza los intereses, pero te atreves a ser valiente y sincero. Entonces los bichos de agua se pusieron violentos, aprovechando el sol en Nagisa, y las tortugas, tortugas, atunes y atunes estaban por todos lados. Las escamas revolotean y las alas revolotean y los gusanos deambulan.

Al mirar a Nakasaka a lo lejos, los árboles negros brillan intensamente en invierno, lo cual es llamativo. Está tan podrido como una serie de estrellas y nunca ha podido sobrevivir. El bosque de avellanos está frondoso y cubierto de flores; las dos sillas cuelgan de la habitación y las ramas todavía están enredadas. La migración es aburrida e indiferente, y es oscura y amable con las olas; se dan las alas del este y del oeste, y las bestias son abundantes. Las hojas verdes están envueltas en violeta y los tallos rojos tienen tallos blancos. Los delgados gemidos lúgubres; el sonido es como el sonido de un 罽籁; los puros y los turbios son armoniosos, con cinco cambios y cuatro reuniones. Toca el corazón y los oídos, duele el íleon; los huérfanos y las viudas sienten frío y acidez en la nariz. Los funcionarios de largo plazo y los funcionarios pobres, los hombres y mujeres sabios pierden su ambición, están constantemente preocupados, suspirando y llorando.

Subir alto y mirar a lo lejos hace que el corazón se sienta agotado; la orilla está rodeada de hermosos paisajes. La roca es empinada y el acantilado es empinado. Las montañas son escarpadas y escarpadas, persiguiéndose vertical y horizontalmente. Los cuernos se tocan entre sí y los puntos de acupuntura en la espalda pellizcan las plantas de los pies. Acumulación entrelazada, ganancia superpuesta. Parecen pilares de grava, esparcidos al pie de la montaña Wushan; mirando hacia la cima de la montaña, se pueden ver miles de ellos. Mostrando el arco iris, mirando hacia las majestuosas montañas, solo hay unas pocas y elegantes, pero no se puede ver el fondo y solo se escucha el sonido de los pinos. El océano está apoyado contra la orilla y el oso está parado allí. Si no se va por mucho tiempo, le sudarán todos los pies. Deambulando y deambulando, me siento perdido. Hace que los corazones de las personas se aceleren y les dé miedo sin motivo alguno. Interrumpir a Ben Yu no puede generar coraje. El soldado quedó impactado por el objeto extraño y no sabía de dónde venía. Independientemente de si nace de fantasmas o de dioses. Parece un animal o un pájaro. Es extraño y majestuoso y no se puede estudiar. Desde arriba hasta el lado de visualización, la cubierta del suelo es plana en la parte inferior. Los tacones se esparcen por todas partes y la hierba crece en abundancia. En otoño florecen las orquídeas y los renacuajos, y las hojas del río se vuelven verdes. Los brotes de hierba verde se secan y los brotes y yemas quedan al descubierto. La hierba fina se extiende, hace ruido y crece, y cuanto más fragante es, más fragante es. Los pájaros aúllan, el macho y la hembra se extrañan y se gimen el uno al otro. El oropéndola del rey es amarillo y la paloma Chu está en la oscuridad. Extraño a mi esposa en Zigui y las gallinas se sientan en lo alto de sus nidos. Canta y canta, y viajaba en aquellos días. Canta cada vez más armoniosamente, sigue la música y fluye.

Una persona talentosa será admirada en los institutos. Se convierte en un bosque frondoso, donde la música pública recoge grano. Ingrese a la sala de sacrificio puro y ore en la sala Qin. Haz ofrendas a los dioses y rinde homenaje a Taiyi. Se han transmitido las bendiciones y se han pronunciado las palabras. Wang Nai monta un carro de jade, lleva un caballo en un granero, cuelga los estandartes y los estandartes son armoniosos. Las grandes cuerdas de la cuerda de bambú hacen que el sonido fluya elegantemente y el viento cortante que pasa aumenta la tristeza. Así que la melodía era deprimente y desoladora, amenazando con detenerse. Entonces es un cazador, los dedos de sus pies son como estrellas, y se rumorea que está cazando, su cabeza está en silencio, su arco y su ballesta no disparan y su arco no se inclina; Viajando por la inmensidad, galopando Ping Ping Ping. Los pájaros aún no han levantado el vuelo y las bestias aún no han tenido tiempo de extender sus alas. En cualquier momento, los cascos y los pies derraman sangre. Aquellos que hayan hecho lo mejor que puedan serán los primeros en conseguir el coche. Si el rey quiere verte, primero debe ayunar. Elige un día en el momento equivocado, Jianyu Xuanfu.

Jian Yun es un jing, con neón como pancarta y verde como portada. El viento se levanta y las nubes se detienen y desaparecen a miles de kilómetros de distancia. Cuando está iluminado, va a su propia reunión, piensa en todas direcciones, se preocupa por el daño al país, ilumina al sabio, pero no lo ayuda, los nueve orificios se abren a la depresión y el espíritu se estanca. Prolongar la vida durante miles de años.

Traducción

Érase una vez, el rey Xiang de Chu y Song Yu visitaron la Terraza Yunmeng y miraron el Templo Gaotang desde la distancia. Las nubes sobre el Templo Gaotang eran extrañas y tenían forma de montañas. . Cambia de forma, en un instante, en constante cambio. El rey Xiang le preguntó a Song Yu: "¿Qué tipo de nube es esta?" Song Yu respondió: "Esto es lo que se llama Chaoyun". El rey Xiang volvió a preguntar: "¿Qué es Chaoyun?". Song Yu respondió: "En el pasado, el rey". Una vez que visitó Gaoyun, sintió sueño y se quedó dormido durante el día. Soñó con una mujer que decía: "Soy una hija de Wushan y una invitada de Gaotang. Escuché que el rey visitó Gaotang Guan y me gustaría dormir. contigo." El difunto rey luego durmió con ella. Cuando se fue, se despidió: "Vivo en las escarpadas montañas en el sur de Wushan. Por la mañana, se convierte en nubes brillantes, y por la noche, se convierte. bajo la lluvia brumosa. Vivo debajo del balcón todos los días". El rey se levantó por la mañana y miró. Es cierto, como ella dijo, así que construyó un templo para ella y la llamó Chaoyun. El rey Xiang preguntó: "¿Qué era?". ¿Cómo cuando apareció Chaoyun por primera vez?" Song Yu respondió: "Cuando apareció por primera vez, parecía exuberante y alta. Después de un tiempo, el pino verde mostró su apariencia brillante y elegante. Se levantó las mangas largas para bloquear la deslumbrante luz del sol. Se quedó allí concentrada, pensativa. De repente, su apariencia cambió de nuevo y estaba conduciendo un carro tirado por caballos. Había banderas decoradas con plumas, había una brisa fresca y la llovizna estaba clara cuando el viento paró y la lluvia paró. , las nubes se aclararon y la niebla desapareció, y no se encontró ningún lugar ". El rey Xiang preguntó: "¿Puedo hacer un recorrido ahora?" Song Yu dijo: "Está bien". El rey Xiang preguntó: "¿Cómo está la situación allí? " Song Yu dijo: "Es alto y vasto allí. Cuando subes y miras, puedes ver la distancia. Es vasto e ilimitado, como si todo estuviera conectado con el cielo. "El abismo, tan precioso, extraño y majestuoso que es difícil describirlo con palabras". El rey Xiang dijo: "Intenta explicármelo". Song Yu dijo: "Sí".

La apariencia general de Gaotang es absolutamente incomparable. ¿Cómo se puede competir con la inmensidad de la montaña Wushan? Los caminos son intrincados y sinuosos, con capas superpuestas. Sube al acantilado y mira hacia abajo para ver el agua acumulada en el estanque Changpo. Está aclarando después de la lluvia y puedo ver cientos de ríos reuniéndose en la distancia. Las olas son turbulentas y silenciosas. Los ríos y ríos se comunican, y el agua se desborda. El agua se recoge en una piscina que no tiene fondo. El fuerte viento y las olas son como campos con altas colinas. Grandes olas golpeaban la orilla, giraban y chocaban en lugares peligrosos. Las olas rugientes son como ver rocas imponentes mientras se navega. El fuerte ruido sacudió el cielo y las olas del agua golpearon las montañas y las rocas. Enormes rocas se hundieron en el agua y enormes olas se elevaron. El agua ondula y gira y gira. El agua fluye a lo lejos y se levantan olas de niebla. Surge y rueda, y el sonido llega a las nubes. La bestia huyó lo más rápido que pudo, muy asustada. Los tigres, leopardos y chacales estaban asustados y habían perdido todo su impulso anterior; las águilas, las águilas y los aguiluchos volaban alto y bajo, conteniendo la respiración y temblando, ¿cómo podían atreverse a luchar como antes? Entonces todos subieron al agua y se refugiaron al norte de la isla; ésta se inclina hacia el Este y el Oeste, se entrecruza y se amontona, extiende sus escamas y bate sus alas, y nada en multitud.

Parados en una pendiente alta y mirando a lo lejos, los árboles en invierno todavía son exuberantes y verdes. Brillante y llamativo. Es indescriptible, tan malo como las estrellas en el cielo. Los avellanos son exuberantes y las flores superpuestas son hermosas y fragantes. Hay numerosos pares de árboles de tung de montaña, con sus ramas y hojas extendidas de manera entrelazada. Sopla la brisa y el reflejo es tenue y se mueve con las olas. Las ramas extendidas son exuberantes y elegantes, como un pájaro que extiende sus alas. Los tallos son rojos y los tallos son blancos, y las flores moradas se revelan entre las hojas verdes. Sopla la brisa y las delgadas ramas cantan tristemente, como la música interpretada por Yu Lai. Los sonidos claros y turbios son armoniosos y los cinco tonos cambian en armonía con los sonidos de todas direcciones. Escucharlo hace temblar el corazón e irritar los intestinos. Los huérfanos y las viudas derraman lágrimas y quedan desconsolados. Los superiores son depuestos, los sabios están frustrados y melancólicos, sus pensamientos son interminables, suspiran y lloran y deambulan.

Subir alto y mirar a lo lejos entristece el corazón. Los acantilados de la orilla están cuidadosamente dispuestos y son imponentes. La roca era empinada e inclinada como si estuviera a punto de colapsar. Las rocas son largas y cortas, verticales y horizontales, como si se persiguieran para competir. Hay rocas que bloquean el camino en las esquinas y cuevas cuelgan en lo alto de las rocas en lugares remotos. Las rocas están apiladas una encima de otra, lo que las hace aún más altas. Parece un pilar, situado bajo la montaña Wushan. Mirando hacia la cima de la montaña, las montañas y los bosques son tranquilos y verdes, deslumbrantes como luces de neón. Mirando hacia la base de la montaña, se pueden ver los acantilados profundos y sin fondo. Solo podía escuchar las olas de los pinos, y el agua enorme parecía estar destruyendo la orilla del río. El oso salvaje estaba muerto de miedo. Se puso de pie y trepó al árbol. No se atrevió a irse durante mucho tiempo, con el sudor goteando de sus plantas. Es deambular, frustrado y triste, aterrador y aterrador sin motivo alguno. Incluso con las decisiones de Meng Ben y Xia Yu, era imposible mostrar coraje. Un encuentro repentino con un monstruo que surge de la nada es aterrador y aterrador. Hay muchas rocas extrañas con diferentes formas, como fantasmas y dioses cambiando. Algunos son como animales salvajes que corren y otros son como pájaros que vuelan de arriba a abajo. Es impredecible, extraño y majestuoso, y no se puede describir uno por uno.

Al subir al costado del templo Gaotang, el terreno vuelve a ser plano. Continuo, como la mitad trasera de un recogedor. Las hierbas aromáticas crecen por todas partes. Qiulan, renacuajo y Jiangli, las flores están en plena floración. Qingquan, Shegan y Jieche compiten por la belleza y la belleza. La vegetación es exuberante y hermosa. El canto de los pájaros se puede escuchar a lo lejos entre la fragancia de flores y plantas. El macho y la hembra pierden a sus compañeros y cantan tristemente. Wang Ju, Oriole, Zheng Ming, Chu Jiu, Zigui, Si Fu y Weeping Chicken construyeron sus nidos en lo alto, y todos los pájaros piaban juntos, sus sonidos reverberaban. Cuando viajaba en aquellos días, se alternaba el canto y el canto, y el sonido era como una canción que se extendía por todas partes. Los alquimistas con poderes mágicos, los inmortales como Xianmen, Gaoxi, Shangcheng, Yulin y otros se reunieron felices en las montañas y bosques.

Ora en el palacio decorado con jade, ofrece sacrificios puros, ofrece sacrificios a muchos dioses y rinde homenaje al emperador oriental Taiyi. Se han preparado los saludos y se han completado las oraciones. Luego, el rey montó en un carro de jade y condujo un dragón azul a toda velocidad. Ondean las banderas coordinadoras, que son los estandartes que expresan la identidad del rey. Toca las cuerdas y toca música elegante. El viento frío sopló, aumentando la tristeza. Entonces cantó de acuerdo con la melodía, lo que entristeció y abatió a la gente, contuvo la respiración y se entristeció. Entonces dejó que los cazadores galoparan, y la gente y los caballos se alinearon al pie de la montaña, tan densa como las estrellas en el cielo. A los caballeros de Yulin se les ordenó sostener las monedas en la boca sin hacer ruido, sin disparar arcos ni flechas, sin colgar redes de caza, vadeando el agua y galopando sobre la hierba. Los pájaros no tuvieron tiempo de despegar y los animales salvajes no tuvieron tiempo de escapar. Los cascos de los caballos estaban salpicados de sangre y los carruajes y los caballos se detuvieron por un momento. El cazador que consiga la primera victoria tiene su coche lleno de presas.

Su Majestad, si quiere ver a la hija de Wushan, primero deberá ayunar y bañarse. Al elegir un día propicio, monte menos y use ropa negra. En el automóvil se colocaron pancartas de neón y banderas de nubes, y el capó estaba decorado con plumas de martín pescador. Como si el viento hubiera cesado y la lluvia hubiera cesado, han pasado miles de kilómetros en un instante. Para iluminar a los ignorantes, fue al encuentro de la diosa. Pensando en la gente del mundo y preocupándose por los desastres del país. Nombra ministros dignos para compensar tus propios errores. Los nueve orificios están conectados, el espíritu está cómodo y la vida es tan larga como el cielo.

na All rights reserved