Requisito de idioma: IELTS 6.5.
La especialización en traducción en Hong Kong es principalmente teórica, por lo que aquellos solicitantes que estén interesados en traducción escrita, traducción oral e interpretación simultánea se sentirán un poco decepcionados. La especialización en traducción no tiene requisitos profesionales estrictos para los solicitantes. Los solicitantes con especialización en lingüística, como inglés y varios idiomas menores, o aquellos con excelentes puntajes en el IELTS, pueden postularse para la especialización en traducción. Además, cabe mencionar la especialización en traducción asistida por computadora de la Universidad China de Hong Kong. A muchos solicitantes les preocupa si esta especialización se basa principalmente en informática. Parafraseando a un maestro de escuela, esta especialización permite a los estudiantes concentrarse en convertirse en traductores. Entonces, ¿en todos los sentidos? ¿Cerebro ciego? Puedes aplicar con confianza.