Ciudad natal
Me enfrenté al frío intenso para regresar a mi ciudad natal, que está a más de 2.000 millas de distancia y ha estado fuera durante más de 20 años.
Ya estamos a finales del invierno y, a medida que nos acercamos a casa, el tiempo está sombrío. El viento frío entró en la cabaña, emitiendo un gemido. Mirando a través del hueco, había varias aldeas desoladas en todo el mundo amarillo, lejanas y cercanas, sin vida.
No puedo evitar sentirme triste por dentro.
¡Ah! ¿No es ésta la ciudad natal que recuerdo desde hace veinte años?
Ninguna ciudad natal en mi memoria es así.
Mi ciudad natal es mucho mejor.
Pero si tuviera que recordar su belleza y decirle sus puntos fuertes, no habría imagen ni palabras.
Eso parece ser todo.
Entonces me expliqué: Mi ciudad natal es la misma; aunque no hay progreso, puede que no sea tan triste como me siento. Esto es sólo un cambio en mi propio estado de ánimo, porque esta vez no estoy de buen humor cuando regrese a China.
Vine aquí no para verlo.
La antigua casa en la que hemos vivido juntos durante muchos años ha sido vendida a otro nombre. La fecha límite para la entrega es recién este año, por lo que debemos despedirnos de nuestra antigua casa familiar antes del primer día del primero. mes lunar y mudarme a mi nuevo hogar.
La segunda parte está en mi ciudad natal
A la mañana siguiente llegó a mi puerta.
Muchos tallos de heno rotos sobre el cartón ondulado tiemblan cuando sopla el viento, lo que también explica por qué la antigua casa está destinada a cambiar de manos.
Las familias de varias habitaciones probablemente se han mudado, por lo que hay mucho silencio.
Cuando llegué fuera de mi casa, mi madre ya me había saludado y luego mi sobrino Hong'er, de ocho años, salió volando.
Mi madre estaba muy feliz, pero también escondía muchas expresiones de tristeza y me enseñó a sentarme, descansar y tomar té, y mucho menos a moverme.
Hongzi no me vio, se paró frente a mí desde la distancia y se limitó a mirar.
Pero finalmente hablamos de mudarnos.
Dije que el departamento de afuera estaba alquilado y compré algunos muebles. Además, tuve que vender todos los productos de madera de la casa y añadir más.
Mi madre también estuvo de acuerdo, y el equipaje se ha empacado un poco. Todavía queda menos de la mitad de la madera que no es conveniente llevar, pero no puede pagar el dinero.
"Puedes descansar uno o dos días y visitar a familiares y amigos, y luego podremos irnos.
", dijo mi madre.
"Sí."
"Y Runtu, cada vez que viene a mi casa, siempre pregunta por ti y quiere verte.
Tengo Dile la fecha aproximada de tu regreso, puede que venga pronto "
En ese momento, una imagen milagrosa pasó por mi mente: una luna llena dorada colgando en el cielo azul profundo. Un sinfín de sandías verdes son. plantado en el suelo arenoso de la playa de abajo. Mientras tanto, un niño de once o doce años, con un anillo de plata alrededor del cuello y un tenedor de acero en la mano, apuñaló a un caballo con todas sus fuerzas, pero el hombre se retorció y escapó de su entrepierna.
Este chico es un genio.
Yo era sólo un adolescente cuando lo conocí, y sólo han pasado treinta años. En ese momento mi padre todavía estaba vivo y todos en la familia estaban bien. Soy un joven maestro.
Ese año fue un año de gran sacrificio para mi familia.
Se dice que este sacrificio dura más de 30 años, por lo que es muy solemne en el primer mes, hay muchas ofrendas a los antepasados, los vasos para el sacrificio son muy exquisitos y hay mucha gente adorando. . También es necesario evitar que los vasos de los sacrificios sean robados.
Mi familia solo tiene un mes ocupado (aquí trabajan tres tipos de personas: los que trabajan para una determinada familia todo el año se llaman trabajadores de larga duración; los que trabajan para otras a diario se llaman trabajadores a corto plazo); también cultiva su propia tierra y sólo trabaja durante el Año Nuevo y los días festivos. Cuando estaba demasiado ocupado para cobrar el alquiler, le dijo a su padre que podía dejar que su hijo Runtu se ocupara de los recipientes de sacrificio.
Mi padre lo permitió; yo también estoy muy feliz, porque escuché el nombre Runtu y sé que él y yo nacimos en un mes bisiesto, y los cinco elementos carecen de tierra, por eso el suyo. su padre lo llamó Runtu.
Puede fingir que es un niño.
Espero con ansias el año nuevo cuando llegue el año nuevo. /p>
Finalmente, un día de fin de año, mi madre me dijo que cuando vine yo, Runtu, volé a verlo.
Estaba en la cocina, con un. cara redonda de color púrpura, un pequeño sombrero de fieltro y un collar plateado brillante alrededor de su cuello.
Esto demuestra que su padre lo amaba mucho y temía su muerte, por lo que pidió un deseo frente al Buda y lo atrapó con un círculo.
Es tímido pero no me tiene miedo. Habló conmigo cuando no había nadie más cerca y al cabo de medio día nos conocimos.
No sabíamos de qué hablar en ese momento, solo sabíamos que Runtu estaba muy feliz y dijo que después de ir a esa ciudad, vimos muchas cosas que nunca antes habíamos visto.
Al día siguiente, le pedí que atrapara el pajarito.
Dijo:
"Esto es imposible.
Definitivamente nevará mucho.
Nevó en nuestra arena. Barrí Creé un claro y erigí una gran placa de bambú con palos cortos y la extendí por todo el valle. Cuando los pájaros vinieron a comer, simplemente tiré de la cuerda atada al palo desde la distancia y los pájaros quedaron cubiertos bajo la placa de bambú. . /p>
Todo está ahí: faisán, faisán cornudo, ganso y búho, de lomo azul..."
Así que tengo muchas ganas de volver a nevar.
Runtu me dijo de nuevo:
“Ahora hace demasiado frío, ven a nuestra casa en verano.
Vamos a la playa a recoger conchas todos los días. día Hay todo tipo de conchas, rojas y verdes, fantasmas y jugadores de Guanyin
Papá y yo cuidaremos las sandías por la noche, y tú también ". "¿Te importa el ladrón?"
"No.
Cuando un hombre que camina tiene sed, coge un melón para comer. Aquí no robamos.
Son los tejones, los cerdos, los erizos y los monos los que hay que cuidar.
p>
Escucha bajo la luna, se oye un crujido, una golondrina muerde el melón p>
Sostienes el tenedor de Hu y caminas suavemente..."
En ese momento. No sé qué es esta terquedad, incluso ahora, pero me siento como un cachorro, cruel sin motivo. razón.
"¿No muerde?"
"¿Hay un tenedor?
Cuando llegues allí, te pica cuando lo veas.
Esta bestia es muy inteligente. Corre hacia ti y corre sobre tu entrepierna.
Su pelaje es suave como el aceite..."
No lo sabía. Existió tal cosa en el mundo. Qué cosas nuevas: hay tantas conchas de colores en la playa que la sandía tiene una experiencia tan peligrosa. Sólo sé que lo vende en una frutería.
"En nuestra tierra arenosa, cuando llega la temporada de inundaciones, hay muchos peces saltadores simplemente saltando, todos con patas como ranas..."
¡Ah! Hay un sinfín de cosas extrañas en mi corazón que ni siquiera mis amigos habituales conocen.
No saben algo. Cuando Runtu estaba en la playa, todos eran como yo, viendo sólo el cielo en las cuatro esquinas de los altos muros del patio.
Lamentablemente, pasó el primer mes y Runtu tuvo que irse a casa. Estaba tan ansiosa que lloré. Se escondió en la cocina llorando y se negó a salir, y finalmente su padre se lo llevó.
Más tarde, le pidió a su padre que me trajera una bolsa de conchas y unas hermosas plumas de pájaro. Le di cosas una o dos veces, pero nunca nos volvimos a ver.
Ahora que mi madre lo mencionó, todos los recuerdos de mi tiempo aquí de repente vinieron a mí como un rayo, y me pareció ver mi hermosa ciudad natal.
Respondí:
"¡Eso es genial! ¿Cómo pudo?..."
"¿Qué?....Su situación también es muy insatisfactoria... ” dijo la madre, mirando fuera de la habitación. "Esta gente está aquí otra vez.
Dijo que compró leña, así que se la llevó. Tengo que ir a ver".
La madre se levantó y salió.
Se oían varias voces de mujeres fuera de la puerta.
Llamé a Hong'er y comencé a charlar con él: le pregunté si podía escribir y si quería salir.
"¿Vamos en tren?"
"Iremos en tren."
"¿Dónde está el barco?"
"Toma el barco primero..."
"¡Ja! ¡Esto parece! ¡La barba es tan larga!", Gritó de repente una voz aguda y extraña.
Me sobresalté y rápidamente levanté la vista, solo para ver a una mujer de unos cincuenta años parada frente a mí, con pómulos prominentes, labios finos, las manos en el bigote y los pies abiertos. Parecía un compás de patas delgadas en un instrumento de dibujo.
Me quedé en shock.
"¿No lo sabes? ¡Yo también te he abrazado!"
Me estaba sorprendiendo cada vez más.
Afortunadamente, entró mi madre y me dijo:
“Lleva muchos años fuera y se ha olvidado por completo.
Debes recordar", me dijo, "esta es la cuñada de Yang Er al otro lado de la calle... abrió una tienda de tofu. "
Oh, lo recordaba.
Cuando era niña, había una cuñada Yang sentada en la tienda de tofu al otro lado de la calle. Todos la llamaban " Tofu Beauty".
Pero con el polvo blanco, los pómulos no son tan altos, los labios no son tan finos y nunca había visto una postura de brújula así.
En ese momento , la gente decía: Gracias a Irak. El negocio de la tienda de tofu es muy bueno.
Pero probablemente se deba a la edad, pero a mí no me afectó en absoluto, así que lo olvidé por completo. p>
Sin embargo, la brújula estaba muy desigual y expuesta. Con una mirada de desdén, como si se burlara de los franceses por no conocer a Napoleón y de los estadounidenses por no saber cómo era Washington, se burló y dijo: p>
"¿Olvidarlo? Estos son realmente un par de ojos nobles..."
"Hay esta cosa...yo..." Me levanté y dije con miedo.
"Entonces, yo decirte.
Hermano Xun, eres demasiado rico y pesado para moverte. ¿Qué más quieres? Déjame coger estos muebles de madera rotos.
Nuestra pequeña familia lo necesita. "
"No soy rico.
Debo venderlos antes de irme..."
"Oye, ¿te has apoderado del dojo y todavía dices que no eres rico? Ahora tienes tres concubinas; cuando sales, tienes que llevar una silla de manos de ocho brazos, que no se puede decir que sea ancha. Me temo que no se me puede ocultar nada. "
Sabía que no había nada que decir, así que me callé y me quedé en silencio.
"Oye, cuanto más rico eres, menos dispuesto estás a relajarte. Cuanto más me niego a relajarme, más rico seré..." Luo Pan se dio la vuelta y dijo enojado, salió lentamente, se metió un par de guantes de mi madre en la cintura de sus pantalones y salió.
Desde entonces, mi familia y parientes han estado visitándome cerca.
Me tomé el tiempo para empacar algo de equipaje durante tres o cuatro días mientras socializaba.
Hacía mucho frío. Por la tarde estaba almorzando y tomando té. Pensé que alguien había entrado, así que miré hacia atrás y me sorprendí mucho cuando lo vi, me levanté apresuradamente y caminé hacia allí. Supe que era Runtu a primera vista, no era mi memoria. >
Sus números se han duplicado; la cara redonda de color púrpura se ha vuelto de color amarillo grisáceo, añadiendo arrugas profundas como las de su padre, sus ojos están hinchados, lo sé; La brisa del mar sopla todo el día, como suele ser el caso de la gente local.
Llevaba un sombrero de fieltro gastado y en la mano sólo tenía un fino abrigo de algodón. La pipa larga no era roja y. Mano redonda en mi memoria, pero gruesa, torpe y agrietada, como corteza de pino.
Estaba muy emocionado en ese momento, pero no sabía cómo decirlo, solo di:
.“¡Ah! Hermano Runtu, ¿estás aquí? ..."
Entonces tenía muchas palabras que quería escupir como cuentas: pollo con cuernos, pez saltador, conchas, almejas,...pero siempre sentía que algo me bloqueaba. , mi mente daba vueltas, no podía escupirlo.
Se detuvo, su rostro mostraba alegría y tristeza; sus labios se movían, pero permaneció en silencio.
Su actitud. Finalmente se volvió respetuoso y claro Dijo:
“¡Señor! ..."
Parecí estremecerme; sabía que había una barrera profunda entre nosotros.
Yo tampoco puedo hablar.
Se volvió. Se dio la vuelta y dijo: "Shui Sheng, haz una reverencia ante el Maestro.
" Luego sacó al niño que se escondía detrás. Este era Runtu de hace veinte años, pero era amarillo y delgado, sin ningún anillo de plata alrededor de su cuello.
"Este es El quinto niño nunca ha visto el mundo y se esconde..."
La madre y Hongzi bajaron las escaleras. Probablemente escucharon el sonido.
"Anciana.
La carta se recibió muy pronto.
Me gustó mucho hasta que mi maestro regresó..." dijo Runtu.
"Oye, ¿por qué eres tan educado?
¿Antes no os decíais hermanos? Sigue siendo el mismo: hermano Xun.
" Dijo la madre alegremente.
"Ah, la anciana es realmente... en qué regla se ha convertido esto.
Yo todavía era un niño en ese momento y era ignorante..." Mientras hablaba, Runtu le pidió a Shui Shui que viniera y lo hiciera, pero el niño era tímido y lo siguió de cerca.
"¿Nace en el agua? ¿El quinto? Todos son extraños, no es de extrañar que le tenga miedo a los extraños; tal vez Hongzi fue con él a caminar.
", dijo mi madre.
Después de que Hongzi escuchó esto, fue a reclutar a Shuisheng, pero Shuisheng lo siguió con calma.
La madre le pidió a Runtu que se sentara. Dudó, finalmente se sentó, apoyó su larga pipa sobre la mesa, le entregó la bolsa de papel y dijo:
"No hay nada en invierno.
Este tipo de seco Las judías verdes las sequé allí yo mismo y le pregunté al maestro..."
Le pregunté sobre la situación.
Se limitó a negar con la cabeza.
“Es muy difícil.
Lao Liu también ayudará, pero siempre no hay suficiente para comer... no es pacífico... se necesita dinero en todas partes, hay sin regulaciones... la cosecha no es buena.
Si cultivas algo y decides venderlo, tendrás que donarlo varias veces y perderás dinero si no lo vendes; simplemente se pudrirá..."
Simplemente sacudió la cabeza; aunque tiene muchas arrugas talladas, no se mueve en absoluto, como una estatua de piedra.
Simplemente se sentía amargado, pero no podía describirlo. Tras un momento de silencio, cogió su pipa y fumó en silencio.
Le preguntó mi madre, sabiendo que estaba ocupado en casa y tenía que regresar mañana y no había almorzado, así que le pidió que fuera a la cocina a hacer arroz.
Salió; mi madre y yo lamentamos su situación: tener muchos hijos, el hambre, los altos impuestos, los soldados, los bandidos, los funcionarios y la nobleza lo hacían parecer un títere.
Mi madre me dijo que puedo darle cualquier cosa que no necesite para moverse y que él mismo puede elegirla.
Por la tarde, escogió algunas cosas: dos mesas largas, cuatro sillas, un par de incensarios y candelabros, y una balanza.
También pidió toda la ceniza de paja (aquí hervimos paja y la ceniza de paja se puede usar como fertilizante en la arena) y se la llevó en un bote cuando partió.
Por la noche, hablamos de algunos días de inactividad, todos los cuales fueron insignificantes; a la mañana siguiente, regresó con Shui Sheng.
Nueve días después, es el día en que partimos.
Run Tu llegó por la mañana y Shui Sheng no vino con él, sino que solo trajo a su hija de cinco años para cuidar el barco.
Estuvimos tan ocupados todo el día que no tuvimos tiempo de hablar.
También había muchos visitantes, algunos despidiéndose, otros recogiendo cosas y otros despidiendo y recogiendo cosas.
Cuando subimos al barco por la noche, todas las cosas viejas y pequeñas de esta vieja casa habían sido arrastradas.
Tercera parte: Dejar mi ciudad natal
A medida que nuestro barco avanzaba, las montañas verdes a ambos lados del barco se cubrieron de un color negro intenso al anochecer y se retiraron a la popa del barco. bote.
Hongzi y yo estábamos apoyados contra la ventana, mirando el paisaje borroso afuera. De repente preguntó:
"¡Tío! ¿Cuándo volveremos?"
"Pero Shui Sheng me invitó a su casa..." Pensó con sus grandes ojos negros.
Mi madre y yo estábamos un poco melancólicos, así que volvimos a mencionar a Runtu.
Mi madre dijo que la cuñada de Yang Er es una belleza. Ha estado viniendo todos los días desde que mi familia empacó su equipaje. Anteayer, Irak sacó una docena de platos de las cenizas. Después de discutirlo, debieron haber sido enterrados en el suelo. Puede trasladarse a casa con ellos mientras se transportan las cenizas. La cuñada de Yang Er vio esto y pensó que era un éxito, así que mató al perro (este es nuestro equipo para criar pollos aquí. Hay una cerca en la bandeja de madera con comida dentro. El perro no puede y puede Sólo mira). Ella se fue volando como loca, pero corría tan rápido y sus pies estaban tan altos y tan bajos.
La vieja casa se aleja cada vez más de mí; el paisaje de mi ciudad natal se aleja cada vez más de mí, pero no siento ninguna nostalgia.
Simplemente siento que hay altos muros invisibles a mi alrededor, lo que me separa en la soledad, lo que me deprime mucho. Solía tener muy clara la imagen del pequeño héroe con cuello plateado en la sandía; suelo, pero ahora de repente se volvió borroso, lo que me entristece.
Tanto mamá como Hong se quedaron dormidos.
Me tumbé y escuché el gorgoteo desde el fondo del barco, sabiendo que iba por mi propio camino.
Pienso: Runtu me ha aislado hasta este punto, pero nuestros descendientes todavía están enojados. ¿No le falta agua a Hong'er?
Espero que ya no sean como yo, y que todos se separen... Sin embargo, no quiero que vivan tan duro como yo porque tienen que estar juntos, ni quiero Que vivan como Runtu. Es un trabajo duro y no quiero que vivan tan duro como los demás.
Merecen una nueva vida porque nosotros nunca hemos vivido una.
Pensé en la esperanza y de repente sentí miedo.
Cuando Runtu pidió el incensario y el candelabro, me reí en secreto de él, pensando que siempre adoró ídolos y nunca los olvidaría.
¿No es ahora mi supuesta esperanza también un ídolo hecho por mí mismo? Es que sus deseos están muy cerca y los míos lejos.
En medio de la bruma, extendí una playa verde a la orilla del mar y una luna llena dorada colgaba en el cielo azul oscuro.
Pienso: La esperanza no es nada, nada.
Esto es como un camino en el suelo; de hecho, no hay camino en el suelo. Cuando más personas caminan por él, se convierte en un camino.
Enero de 1921.
2. Introducción al autor
Lu Xun (1881~1936) es el fundador de la literatura china moderna.
Su nombre original era Zhou Shuren, con los nombres de cortesía Yushan y Yuting. Posteriormente cambió su nombre a Yucai. Era natural de Shaoxing, Zhejiang.
En mayo de 1918, se publicó por primera vez "Diario de un loco", la primera novela vernácula de la historia de la literatura china, bajo el seudónimo de Lu Xun.
Sus obras son principalmente novelas y ensayos. Sus obras representativas incluyen: la colección de novelas "Scream", "Wandering" y "New Stories"; la colección de ensayos "Morning Blossoms Picked at Dusk"; el tratado "Novelas chinas breves", "Historia"; una colección de poemas en prosa "Weeds" con 18 ensayos, incluidos "Grave", "Refeng Collection" y "Gaihua Collection".