Traducción de los textos chinos clásicos de Han Xin sobre generales y soldados

La traducción del texto chino clásico de Han Xin sobre los generales es la siguiente:

Liu Bang conversó una vez con Han Xin sobre los talentos de los generales y (creyó) que cada uno de ellos tenía sus propios méritos. Liu Bang preguntó: "¿Cuántos soldados puedes liderar como yo?" Han Xin dijo: "Su Majestad sólo puede liderar a 100.000 soldados". Liu Bang dijo: "¿Y usted?", Respondió Han Xin: "Como yo, más soldados". "Está bien".

Liu Bang dijo con una sonrisa: "Cuantos más soldados puedas comandar, mejor. Entonces, ¿por qué te atrapé?", Dijo Han Xin: "Su Majestad". No es bueno para liderar tropas, pero es bueno para comandar generales. Esta es la razón por la que Han Xin y yo fuimos capturados por Su Majestad. Además, la habilidad de Su Majestad es innata y no se puede lograr con los esfuerzos de la gente”.

El texto original del ensayo general de Han Xin en chino

Pruebe la calma y la confianza Se dice que cada general tiene sus propias diferencias. El superior preguntó: "¿Cuánto puedo mandar?" Xin dijo: "Su Majestad sólo puede controlar cien mil". El superior dijo: "¿Cómo puedo ser como usted?". Dijo: "Como yo, cuanto más, mejor". ." El superior se rió y dijo: "Cuanto más, mejor. "¿Por qué eres un pájaro para mí?" Xin dijo: "Su Majestad no puede comandar tropas, pero es bueno con los generales. Por eso Xin es un pájaro para usted. El llamado regalo del cielo de Su Majestad no es humano."

Ampliar conocimiento

Han Xin fue un famoso estratega militar a finales de la dinastía Qin y principios de la Han. Era un nativo de Huaiyin (ahora al suroeste de Zhunyin, provincia de Jiangsu). Una vez fue adorado como general por Liu Bang, el emperador de la dinastía Han. Hizo grandes contribuciones a la destrucción de Chu y la prosperidad de la dinastía Han. Colaboró ​​con Xiao He. y Zhang Liang, conocidos como los "Tres héroes de la dinastía Han temprana". Después de que Han Xin dirigió al ejército Han para "derrotar el territorio de Qi, se proclamó Rey de Qi, lo que despertó las sospechas de Liu Bang. Después de que Liu Bang se fue, alguien informó que Han Xin estaba planeando una rebelión.

Entonces Liu Bang adoptó la estrategia de Chen y fingió visitar Yunmeng Ze (el nombre del pantano, un famoso lugar escénico en Chu, en la actual provincia de Hubei), arrestó a Han Xin y lo escoltó cuando vino a verlo a Chendi. Después de regresar a la capital, Luoyang, Liu Bang anunció una amnistía y Han Xin fue despojado de su título de Rey de Qi y cambiado a "Marqués de Quan Yin". Más tarde, la relación entre Liu Bang y Han Xin se calmó ligeramente.

Una vez, en un banquete, Liu Bang le preguntó a Han Xin: "En su opinión, ¿cuántos soldados y caballos puede liderar una persona como yo?" Han Xin respondió: "Puedo liderar cien mil soldados y caballos sentados". Liu Bang volvió a preguntar: "¿Y tú?" Han Xin dijo inmodestamente: "¡Cuantos más ministros, mejores serán los oídos (para mí, cuantos más, mejor)!" Bang luego se rió y dijo: "Desde Eres tan bueno liderando tropas, ¿cómo pude ser atrapado por mí? ¿Dónde estás? "Han Xin reflexionó un momento antes de decir:" Aunque Bixia no es bueno liderando tropas, es bueno controlando a los generales. razón."

ghts reserved