Aunque tengo un corazón ambicioso y también tengo el poema heroico "Bright Sword", no es el más popular y me he quedado en un lugar extraño como China durante mucho tiempo.
Las hojas amarillas se han marchitado, pero el viento y la lluvia todavía las están destruyendo. Los ricos edificios aristocráticos y la gran cantidad de personas tocan hermosas danzas y tocan impetuosas cuerdas.
Los nuevos amigos son arrojados al mundo secular, por lo que los viejos amigos son separados capa por capa.
Si quieres romper estos problemas en tu corazón, necesitas usar vino nuevo para aliviar el dolor, el precio es diez mil u ocho mil.
Versión Pinyin de Viento y Lluvia
Lo que quiero decir es.
Aunque tengo un corazón ambicioso y también tengo el poema heroico "Bright Sword" , pero no es lo más popular para quedarse en un lugar extraño como China durante mucho tiempo.
Huang Yongfeng yǔ, Huang Yonggang Xi'an.
Las hojas amarillas se han marchitado, el viento y la lluvia siguen destruyendo, los ricos edificios nobles, la gran cantidad de personas están jugando hermosos bailes, tocando impetuosos cantos de cuerdas.
Esta es la primera vez que te veo.
Los nuevos amigos están cegados por el mundo secular, por lo que los viejos amigos están separados capa por capa.
jiǔ, Xiāo chóu dǎu jǐqiān.
Si quieres romper estos problemas en tu corazón, necesitas usar un vino nuevo para aliviar el dolor, el precio es diez mil o ocho mil.
Traducción:
Aunque tengo la ambición de conquistar el país y también tengo poemas heroicos como Guo Baojian, no he conocido a un maestro sabio y poderoso, y he pasado mis años fuera de casa por mucho tiempo.
Las hojas amarillas se han marchitado, y el viento y la lluvia siguen destruyéndolas. En los rascacielos de familias ricas y aristocráticas, los ricos cantaban y bailaban, tocaban flautas urgentes y cuerdas complejas.
Los nuevos amigos son criticados por restar importancia al mundo secular, por lo que los viejos amigos quedan alienados por capas de barreras.
Si quieres poner fin a estas preocupaciones, simplemente usa vino Xinfeng para aliviar tu aburrimiento, sin importar el precio sea 1.000 u 8.000.
Notas:
Este poema se titula con la palabra "viento y lluvia" en la tercera frase, que en realidad no tiene título.
Espada: Título de un poema escrito por Guo Zhen a principios de la dinastía Tang. En "Nuevo libro de Tang: biografía de Guo Zhen", Wu Zetian lo llamó para hablar y le pidió que escribiera poemas. Guo presentó un libro "Espada". Hay una frase en el libro: "Aunque no soy amigo directo". "Los caballeros, estoy cerca de un héroe. Su camino fue abandonado y se desvió hasta el borde de Guyue. Aunque fue inútil enterrarlo, todavía estaba enojado todas las noches". Wu Zetian lo elogió e inmediatamente lo reutilizó.
Acompañar: Significa viajar y deambular. Años pobres: toda una vida.
Hojas amarillas: utilizadas como metáfora. Aún así: Aún así, todavía.
Brotherhouse: un edificio alto de color azul. Esto generalmente se refiere a una arquitectura elaborada, es decir, casas ricas.
Nuevos conocimientos: nuevos amigos. Encontrando la vulgaridad: Encontrando la frivolidad y la vulgaridad.
Viejo amigo: viejo amigo. Cortar: cortar.
Desamor: significado absoluto. Xinfeng: topónimo situado en la parte oriental del condado de Lintong, provincia de Shaanxi. En la antigüedad, era famoso por la producción de buen vino. Según el "Nuevo libro Tang: biografía de Ma Zhou", cuando Ma Zhou no estaba satisfecho, el propietario del hotel Su Xinfeng se mostró muy frío con él y Ma Zhou pidió un barril de vino de ocho litros para beber solo. Más tarde, el emperador Taizong de la dinastía Tang lo recomendó a menudo, lo apreció y le otorgó el título de Censor Supervisor.
Mil: se refiere al precio del vino, que es caro.