Sr. Mis antepasados eran del estado de Lu y sus descendientes se mudaron al sur del río Yangtze. A partir de su cuarto antepasado, Zeng Yanduo, se convirtió en nativo del condado de Nanfeng, condado de Jianchang. Su bisabuelo fue Zeng, a quien póstumamente se le concedió el título de Ministro del Ministerio del Agua. El nombre de su abuelo es Zeng Zhiyao. Fue médico de familia, médico de historia y recibió póstumamente el título de médico del buen consejo. El nombre de su padre era Zeng, quien fue nombrado médico de Taichang y recibió póstumamente el título de médico de Youguanglu. Su currículum personal y sus hazañas están registrados en la historia nacional y en epitafios.
La lápida de Han Wei es la siguiente:
El apellido masculino es Zeng, lo cual es un tabú. Primero vino de Lu y luego se mudó al sur del río Yangtze con su familia. Su cuarto antepasado, Yan Duo, era originario de Nanfeng, ejército de Jianchang. El bisabuelo era un rey benevolente y fue entregado a Yuan Wai-lang, el ministro de conservación del agua; el antepasado se llamaba Yao, un médico de Shangshu, y tenía el derecho de amonestar al médico en el Museo de Historia; Kao Yizhan, el Dr. Taichang y el Dr. You Guanglu eran prácticos en la lectura y la historia del país era como el grabado de una tumba.
Acerca del autor Han Wei:
Han Wei (1017 ~ 1098) nació en Qiu Yong, Kaifeng (ahora condado de Qi, provincia de Henan). Han y Han Jianghe son hermanos. Tomando la sombra del padre como funcionario, cerró la puerta tras la muerte de su padre. Renzong se reunió con Taichangyuan por recomendación de Ouyang Xiu y pronto fue sentenciado a Jingzhou. Wang Mi, Archivos militares del condado de Huaiyang. Cuando Yingzong ascendió al trono, llamó a sus compañeros practicantes a tomar notas, someterlas al edicto imperial de Zhitong y unirse al Departamento de Yintai. En el segundo año del reinado de Zongshen Xining (1069), se trasladó a la Academia Hanlin para estudiar en Fengfu. Debido a su desacuerdo con Wang Anshi, estudió en Xiangzhou, se mudó a Xuzhou y luego estudió en Xuzhou a través de Heyang. Zhezong ascendió al trono y fue nombrado Ministro. Más de un año después, conoció Dengzhou, se mudó a Ruzhou y se convirtió en funcionario del joven príncipe. En el segundo año del reinado de Shaosheng (1095), fue nombrado miembro del Partido Yuanyou, pero fue degradado nuevamente. Fu Yuan murió el primer año a la edad de 82 años.
2. Traducción de la lápida de Fu El nombre del Sr. Fu es tabú, pero este personaje indica que estudió mucho cuando era joven y tenía una gran magnanimidad. Fan Zhongyan lo admiró mucho después de verlo y dijo: "Este es un talento que puede ayudar al rey". Fu Gong le mostró su artículo a Yan Shu, y Yan Shu casó a su hija con él. En el octavo año del reinado de Tiansheng, el hombre rico fue admitido en Jinshi con los excelentes resultados de Cai Mao en todas las materias.
Sucedió que Guo Hou fue depuesto y Fan Zhongyan discutió sobre este asunto y fue degradado al estado. El duque Fu aconsejó: "La corte imperial hizo una cosa, pero cometió dos errores. Incluso si el estatus de la reina no puede restaurarse, Fan Zhongyan debe ser reinstalado como funcionario para atraer consejos leales".
Zhao Yuanhao Se rebeló y Duke Fu La carta decía ocho cosas e hacía sugerencias: "Yuan Hao envió un enviado para reclamar el territorio, pidiendo dinero, telas y seda, pero sus palabras fueron muy arrogantes. Deben ser los compinches y asesores de Yuan Hao quienes Pidió ser el enviado. Deberías tomarlo por sorpresa, matar al mensajero y mostrárselo al público. "La opinión pública piensa que los ricos y el público son primeros ministros. Fu Hong fue ascendido a censor imperial.
Yuan Hao invadió Yan Yan, el eunuco Huang De llevó a sus tropas a huir primero y Liu Ping murió en la batalla. Sin embargo, Huang De y Shang Zou incriminaron a Liu Ping por rendirse al enemigo, y la corte imperial ordenó a los soldados rodear y proteger la casa de Liu Ping. El duque Fu dijo: "Liu Ping trajo tropas para ayudar, pero los funcionarios traidores no ayudaron y el ejército fue derrotado. Al final, maldijo al enemigo y murió en huelga de hambre, por lo que su familia debería ser compensada. Huang Dehe fue un eunuco que confiaba en su poder para incriminar a otros. Esperaba utilizar este método para exonerarse, su caso debería ser investigado a fondo." El Consejo Privado sostuvo que el caso no podía continuar mientras los procedimientos estuvieran en curso en los tribunales. El duque Fu dijo: "Un ministro cercano a sus subordinados es culpable de engañar al emperador. Este caso debe ser investigado a fondo. Huang Dehe finalmente fue decapitado". Fugong fue reemplazado por Zhizhi, quien supervisó los casos penales en Beijing. En ese momento, hubo un caso en el que se utilizó un libro falsificado para registrar la vida de un monje. Se reveló que se trataba de un funcionario que trabajaba en el Ministerio de Educación de China. Kaifeng examina al resto pero no persigue a los funcionarios. Los ricos informaron al partido gobernante y exigieron que los funcionarios culpables fueran enviados a prisión. El partido gobernante señaló su asiento y dijo: "Estás a punto de asumir este cargo, no persigas la fama y la fortuna que tienes delante". El hombre rico se puso serio y se negó a aceptar su sugerencia, diciendo: "Nosotros". Debemos atrapar a los funcionarios criminales antes de que nos rindamos."
Estaba aún más infeliz cuando estaba en el poder. Recomendó deliberadamente al hombre rico como embajador de Khitan y encontró razones para ofenderlo. Ouyang Xiu escribió una carta para persuadir a Fu Hong de que se quedara, pero no recibió respuesta. Tan pronto como Fugong aceptó la misión, escuchó la noticia de que una de sus hijas había muerto. Aceptó la misión por segunda vez, escuchó la noticia del nacimiento de su hijo y se fue de todos modos. Después de recibir la carta de su casa, la quemó sin abrirla y dijo: "Esto simplemente perturba mis pensamientos".
En el tercer año del reinado de Li Qing, Yan Shu fue nombrado primer ministro, Fan Zhongyan fue nombrado primer ministro. Nombrado consejero y involucrado en política, Du Yan fue designado enviado privado, y Han Qi y Duke Fu fueron asistentes, Ouyang Xiu sirvió como oficial de amonestación y todos fueron admirados por el mundo.
Shi Jie, nativo de Lu, escribió una vez un poema alabando las virtudes santas, elogiando a los ministros uno por uno, diciendo: "Fan Zhongyan puede compararse con Wei Xiao, que estaba a cargo de la música en la época de Yao, y con Qi, que estaba a cargo de la educación. en la época de Shun." La gente de todo el mundo piensa que tales elogios no son suficientes.
Los ricos son humildes y frugales, les gusta la etiqueta, y son respetuosos al hablar con los demás, incluso con los jóvenes y humildes. Pero entró en la impredecible corte del enemigo con facilidad y sencillez, interrogó al monarca y a los súbditos del enemigo, frustró sus palabras y persuadió sus corazones, sin ceder una palabra. ¡Esto se llama coraje! Su escritura es elocuente pero no hermosa, simple pero no vulgar. Mucha gente lo ha recomendado en la vida, y hay más de una docena de ellos que son particularmente famosos. Los contemporáneos pensaban que podía entender a la gente.
3. Lea el siguiente texto chino clásico y complete el subelemento 1: Subelemento 1 A: Subelemento 1 C: Subelemento 1 C: (1) (3 puntos) Mi amigo Zeng Gong se lo mostró a Ouyang Xiu In. Según el artículo escrito por él (Wang Anshi), Ouyang Xiu pasó el trono a Wang Anshi.
(2)(3 puntos) La sequía fue provocada por Wang Anshi (reforma). Si Wang Anshi es depuesto, lloverá. 1: Género: Escribe 1: ①Wang Anshi dijo que tiene grandes ambiciones.
③No es Wang Anshi. (4) Wang Anshi habla de calidad pura.
Pregunta 1: No todo el mundo está de acuerdo en que Wang Anshi sea probablemente una persona traicionera. Pregunta 1: (1) Los puntos clave de la asignación son "Zhi", (2) Los puntos clave de la asignación son: Zhi, Qu y Yu. Wang Anshi, Zi Jie, es de Linchuan, Fuzhou.
A Wang Anshi le encanta leer desde que era niño y nunca lo olvidará después de leerlo una vez. Escribe artículos con una pluma voladora.
Al principio no pareció importarme mucho. Cuando terminé de escribir, los lectores estaban asombrados por la sofisticación de su escritura. Mi amigo Zeng Gong le mostró a Ouyang Xiu su artículo, y Ouyang Xiu difundió su reputación a Wang Anshi.
Los argumentos de Wang Anshi son profundos y maravillosos, y puede usar muchas palabras para demostrar su punto de vista. Tiene creencias firmes, es generoso y tiene la ambición de cambiar la atmósfera mundana. En febrero del segundo año de Xining, Wang Anshi se desempeñó como consejero político.
Se promulgaron una tras otra la Ley de Conservación del Agua de las Tierras Agrícolas, la Ley de Cultivos Jóvenes, la Ley de Suerte Promedio, la Ley Jiabao, la Ley de Exención de Servicios, la Ley de Cambio de Mercado, la Ley de Protección de los Caballos, la Ley de Tierras Agrícolas, etc., que se denominaron nuevas. leyes y fueron promulgadas y aplicadas en todo el país. Ouyang Xiu pidió dimitir y regresar a su ciudad natal. Feng Jing le pidió a Ouyang Xiu que se quedara. Wang Anshi dijo: "Ouyang Xiu está apegado a Han Qi y considera a Han Qi como el pilar del país.
Un hombre así destruirá un lugar y la corte imperial. ¿De qué sirve retenerlo?" El emperador continuó Escuchó las opiniones de Wang Anshi. En ese momento, Lu Gongzhu y Han Wei eran las personas en las que Wang Anshi confiaba para establecer su reputación, Ouyang Xiu y Wen Yanbo fueron las personas que lo recomendaron, Fu Bi y Han Qi fueron las personas que había seguido, Sima Guang y Fan Zhen. Eran buenos amigos, Wang Anshi no escatimó esfuerzos para excluirlos.
En la primavera del séptimo año de Xining, hubo una larga sequía y la gente hambrienta fue desplazada. Zong Shen estaba tan preocupado que suspiró en el tribunal y quiso abolir todas las malas leyes.
Wang Anshi dijo: "En el curso del cielo, las inundaciones y las sequías son constantes, e incluso Yao y Tang son inevitables. Esto no es suficiente para atraer la atención de la Sagrada Familia, mientras lo hagamos. varias cosas en la reforma para abordar esta situación ".
Zong Shen respondió: "¡Este no es un asunto trivial y tengo miedo es precisamente porque no manejé bien la reforma política!" Desde los literatos hasta el harén, todo el mundo habla de Hazardous. Las dos reinas me lloraron, preocupadas por el caos en Beijing, y pensaron que aunque la sequía era terrible, tenían aún más miedo de perder el apoyo del pueblo. "
Wang Anshi respondió: "No sé quién dijo esto el ministro. Si estas dos reinas dijeron estas palabras, fueron comentarios difamatorios contra Jing y Cao Shu. Feng Jing dijo: "Yo también me enteré". "
Wang Anshi dijo: "Las opiniones de insatisfacción de los literatos se reunieron en Feng Jing, por lo que Feng Jing solo escuchó estas discusiones, pero yo no las escuché. "Xia Zheng, el guardia en la Puerta de Seguridad de Beijing, mostró su propia recitación y el largo pergamino que vio de las víctimas apoyando a los viejos y a los jóvenes, luchando y luchando.
Xia Zheng dijo en el monumento: " La sequía es causada por la reforma de Wang Anshi. Si se elimina a Wang Anshi, lloverá mucho. "Así que Xia Zheng fue declarado culpable y exiliado a Lingnan.
La reina Cisheng y Ren Xu'an le dijeron al emperador con lágrimas en los ojos: "¡Wang Anshi ha traído el caos al mundo! "" Zong Shen también comenzó a dudar y dudar, por lo que se deshizo del primer ministro Wang Anshi y lo reemplazó con un soltero a cargo de Wendian para administrar la mansión Jiangning. En el primer año de Yuanyou, Wang Anshi murió a la edad de 66 años y su título póstumo fue Taifu.
Al principio, Wang Anshi anotó los tres libros "Libro de ritos, poemas, libros y ritos". Una vez escritos, se publicaron en las escuelas. El mundo llama a estas anotaciones escritas por Wang Anshi "Xinyi".
Cuando vivió en Jinling en sus últimos años, escribió un "Zi Shuo", la mayor parte del cual estaba pegado al cincel.
Nadie que estuviera estudiando en ese momento se atrevió a leer el libro de Wang Anshi. El gobierno sólo utiliza esto como criterio para reclutar académicos, por lo que ningún académico puede expresar sus propias opiniones. Se abandonaron las palabras clásicas interpretadas por los eruditos confucianos.
Libros como "Primavera y Otoño" fueron depuestos y no se permitió que aparecieran en las escuelas, por lo que "Primavera y Otoño" fue llamado en broma "periódico desperdiciado". Antes de que Wang Anshi se convirtiera en un funcionario de alto rango, su reputación conmocionó a la capital.
Naturalmente, no le gusta lo llamativo y se trata a sí mismo con mucha frugalidad. A veces no se lava la ropa ni la cara cuando están sucias. La mayoría de la gente lo alaba como a un santo. Sólo Su Xun, natural de Sichuan, dijo: "Hay pocas personas con tanta inhumanidad que no se conviertan en traidores".
Escribió un artículo "El debate entre traidores" para satirizarlo. Wang Anshi tiene un carácter testarudo. Cualquier cosa que encuentre, no considera si es factible o no, sino que insiste en sus propias opiniones y opiniones.
Cuando Wang Anshi estaba discutiendo la reforma, discutió con sus oponentes en el tribunal. Wang Anshi citó escrituras y expresó sus opiniones durante el debate, y todos se quedaron sin palabras. Incluso dijo: "No hay necesidad de temer los desastres en la naturaleza. Las leyes y regulaciones de nuestros antepasados no son suficientes para seguirlas, y los rumores de otros no son suficientes para preocuparse".
En el En el pasado, Song Shenzong quería nombrar un primer ministro, por lo que le preguntó a Han Qi. "¿Qué tal si Wang Anshi es primer ministro?", Respondió Han Qi: "Wang Anshi puede ser fácilmente un soltero de Hanlin, pero no puede estar en la posición de ayudar al emperador. Zongshen no escuchó a Han Qi y nombró a Wang Anshi como primer ministro". ministro.
Por desgracia, aunque esta es la desgracia de la dinastía Song, también es la desgracia de Wang Anshi.
4. Escribe las famosas líneas de Zhuge Liang. Busque "Libros de la ira" de Zhuge Shutai de Lu You y Huai Kongming de Wen Tianxiang. Lu You sabía que el mundo era difícil cuando era joven. Parece una montaña. Por la noche nevaba en el barco. Guazhou cruza el caballo de hierro con el viento otoñal. Estaba bloqueado en la Gran Muralla. En el espejo vacío, sus sienes se estaban marchitando. ¿Quién merece mil años? El segundo pareado del libro, "Shu Anger", cuenta la historia de la derrota del ejército Jin en el río Yangtze. Después de la última frase, también hubo una rara victoria. En las guerras nacionales extranjeras de la dinastía Song, hubo pocas victorias y pocas batallas. Además, Yu, el líder de la Guerra de Guazhou, como gobernador civil, logró una victoria tan grande y, naturalmente, se convirtió en el "ídolo" de Lu You. Finalmente, Lu You siguió el ejemplo de Zhuge Liang y prometió ser como Kong Ming y Yu. "Las sienes del espejo se han desvanecido primero". El templo de Du Fu, el famoso Primer Ministro de Shu, está ubicado en un profundo bosque de pinos cerca de la Ciudad de la Seda. La hierba verde en primavera tiñe los escalones y los pájaros cantan alegremente bajo las hojas. La tercera convocatoria le dio el peso de una cuestión de Estado, y entregó su corazón a dos generaciones, pero antes de que pudiera conquistar, estaba muerto y los héroes lloraban sobre sus abrigos. Este poema cuenta la historia de Zhuge Liang ayudando a Liu Bei a establecer el régimen de Shu Han, formando una confrontación tripartita con Cao Wei y Sun Wu. Después de la muerte de Liu Bei, Zhuge Liang ayudó a su hijo Liu Chan. Realizó numerosas expediciones a la Expedición del Norte a las Llanuras Centrales, y finalmente murió en el ejército por agotamiento físico y mental, cumpliendo su voto solemne de "dedicarse hasta el final de su vida". Además, también confió en la accidentada carrera del poeta y en su incapacidad para realizar sus ambiciones. Zhuge Liang escribió muchos poemas en las dinastías pasadas y eligió poemas de las dinastías Tang, Song y Jin para consagrarlos. Poesía Tang: 1, Chen Ziang. Todavía quiero ir a Wolong. 2. "Noche en el pabellón" de Du Fu La luz del día en invierno se acorta en una escala elemental, pero el fin del mundo está lleno de escarcha y nieve. Stark hizo sonar la quinta vigilia, sonaron tambores de guerra y cuernos, y las estrellas y la Vía Láctea bailaron sobre las tres montañas. Varias familias lloraban en la naturaleza y vi pescadores y leñadores salvajes durmiendo al amanecer: dragones, caballos corriendo, ahora no generales. Eran polvo y el personal estaba solo. 3. "Ocho poemas tristes, otorgando al Zuo Pu para disparar a Zheng Guogong, Yan" de Du Fu "A la gente de Zhuge Shu le encantó y los maestros literarios lo convirtieron en confucianismo. Todos vienen a las montañas nevadas y todos van a las montañas nevadas para relajarse. A Laohe Wanli le agradaba mucho. Nunca había conocido a un hombre sabio, pero todavía lo esperaba con ansias. Si Ji Kang no está muerto, Kong Ming tiene un confidente. Otro ejemplo sería si la parte inferior de la cresta estuviera suelta, usaría el cobertizo para encontrarla. Hay una gran helada y nieve, y ha sido un bosque seco durante mucho tiempo. 5. La historia de Du Fu "Hay dos canciones escritas por el viejo amigo Lingling, comenzando con el funeral en Zhangzhou y terminando con el funeral en el Este" 7. "El doctor Gong Liu, un médico de Sichuan, de Du Mu, vivió en Dunxing en sus primeros años, diez rimas ... Necesito dedicar este poema "Tengo cien años de clara ambición y he cultivado mi nueva bondad tres veces. " 8. La "ociosidad" de Fei está a punto de morir. ¿Quién puede explicarlo? 9. "Lei Gong" de Han Wo Hay gente ociosa apoyada en la cerca para reírse de Lei Gong, y también quieren subir a la montaña. Al final, tienen que enterrar a Lin Quanyin, sintiéndose avergonzados de no poder heredar Wolong. "La respuesta de Cao Ling a Nanman You Yongzhi", tengo que examinar las huellas.
General de Yishu, Hou Gong de Wu. 12 y "Tres poemas para amigos" de Li Bai tratan sobre perseguir el viento con vino de Año Nuevo, con sienes heladas blancas en ambos lados. Anshi, rey de Jinjia. 13. "Adiós al Gran Maestro en el decimoctavo día - Zhangzhen Yangzhou (una obra y antigua residencia de Wang Boyou)" de Li Deyu, navegando por el viento durante mucho tiempo, el río primaveral se centra en Wuhou Lu. 14. "Enviando a Wei Taiwei para expulsar a Guangling de Wei Kun" de Dong Li, todos rindieron homenaje a Yangzhou en Sichuan, marcharon hacia el este de Wu Marquis y miraron con enojo las Llanuras Centrales 46606.0666666666116, "Enviando amigos a Shu" de Li Pin. Abogó por que, bajo el bosque verde, a veces la gente escuchara el sonido de ofrecer sacrificios al Marqués de Wu. 17. El "Sistema de catering Weishanzhuang" de Li Qiao preferiría saber que el emperador es noble, pero aún recuerda el Templo Wuhou. 18. "Dormir en Shu" de Li Shanfu parece una rana, aunque no está levantada. Los dragones como Zhuge también necesitan descansar. 19. El poema lírico de 40 rimas de Li Shangyin "Cinco personajes sobre la virtud" está dedicado a Lao Sangu, el héroe del asesinato del sirviente por parte de Du Qi. Sorprendentemente, está dispuesto a cantarlo de nuevo. 20 "Entering Shu" de Liu Cha estaba destinado a Kong Ming, al igual que Zhong Hui. 21. "El sueño de verano" de Liu Jian no es tan fuerte como el de Nanyang. Shu Luqing viene a ver a Bi Ji. Si conoces muy bien Wolong, es mejor que aprendas de él. 23. Liu Yuxi "Cuando Yang Chu, el ministro, llegó a Chenzhou, escribió un poema llamado "Las ocho rimas de Jun Zhai" y supo que era Wolong Cai. 24. "Jiangling Yan Sikong Shi, cantando con Chengdu Wu Xianggong, unidos por el destino" de Liu Yuxi es una gran plataforma en el oeste de la ciudad de Nanjing, donde el shogunato es relativamente abierto. Jin Langqiu pasó por Baidi. ¿Quién sería primer ministro si no fuera por Joong Young? 25. "Leyendo la antigua biografía de Xiangyang, debido a las quinientas palabras de poemas, envío una piel para atacar la belleza" de Lu Guimeng, Kong Ming Wolong, acechando en los campos. De repente, Xuande Yun, comenzó a luchar en la balanza. 26. "Shangdong Zhuan·Libro antiguo de Shang" de Ye Luo Wu Houguo fue un gran literato. 28 Luo "Ji You Shu Qing Tong Jian" Hanyang pobre pájaro, pájaro dragón agazapado. 29. "Historias extrañas de un estudio chino" de Luo es el dragón de Zhuge Caixiong y el caballo de Gong es el emperador Guang. 30. "Envía al taoísta de la montaña inmortal" de Qi Ji cree que el maestro dijo que el primer ministro Wolong de repente persiguió a las tropas. Wan fue a Wolongju. 32. Hunan Cui Zhongcheng de Rong Hong es considerado por todo el mundo como un buen caballo y un caballo delgado, pero tú eres el único al que no le disgusta la pobreza de Wolong. 33. En Tang Xingyuan, la Villa de Shen levantó un corral para rodear a Wuhou, y Zhang Zaishan quedó atónito por la lluvia. 34. Cuando Wang Jian envió a Xianggong Pei a Taiyuan, también llevó el sello a Bingzhou. Los generales y funcionarios poderosos eran todos el Marqués Wu. 35. Wei Zhuang. Estoy más familiarizado con la maravillosa oportunidad del director Wang. 36. Yu de Wei Zhuang dedicó una botella de vino y lágrimas al Templo Wuhou en Yunjian. 37. "Water Beggar Cloud" de Wu Rong es nieto de un sirviente a caballo, pero la misericordia le dio un regalo. Da Diao fue una vez el marqués del estado de Wu. 38. Aunque el Reino de Shu está muy cerca del enemigo, ¿es cierto? ¿Cómo construyó Shu su capital después de la fundación de la República Popular China? 39. La sección central de Nanyang Road de Xu Hun está cubierta de maleza. Me pregunto quién imitará a Wu Hougeng. 40. El sueño de Feng Xue en "Baimagang Title" significa preocuparse por el honor y la desgracia durante cien años. No había ira en su corazón, señaló el monumento y le gritó al marqués Wu. 41. "Viajar a través de la historia y volver a disfrutar del ocio (vista Kaiyuan)" de Xue Neng
5. Lea el siguiente contenido y complete las siguientes preguntas: 16. D17. C18. C19. (1) Después de aceptar la orden del emperador, Fu Nai caminó a pie llevando una caja de libros y llevó a sus sirvientes a cortar leña para cocinar.
Cuando el príncipe está en el poder, los ministros obedecen respetuosamente sus órdenes. 16 análisis. Análisis de las preguntas del examen: esta pregunta evalúa la fragmentación de oraciones en chino clásico.
La premisa de la segmentación de oraciones en chino clásico es tener una idea general y luego usar el nombre de la persona, el nombre del lugar, el puesto oficial, las palabras funcionales del chino clásico, la estructura de la oración y el objeto o complemento de la oración. verbo en el párrafo para segmentar la oración. La frase correcta para esta pregunta es "Yuanxie ha sido castigado/las amenazas han sido ignoradas/las cosas han pasado durante mucho tiempo/puedes conocer tus intenciones/si sabes que estás equivocado no lo digas/no fue intencional". Para responder a esta pregunta, primero puedes leer el párrafo completo y deducir el significado de esta frase según el contexto: el culpable ha sido castigado y coaccionado.
He servido al emperador durante mucho tiempo y puedo entender sus pensamientos. Si sabes en tu corazón que alguien tiene un agravio pero no lo dices, esa no es la intención del emperador.
Al mismo tiempo, la lectura de la oración se puede juzgar en función de la estructura de la oración sujeto-predicado del párrafo. La ubicación del examen y el chino moderno son diferentes en la estructura y el uso de las oraciones.
El nivel de capacidad es comprender b. Las preguntas del tipo de segmentación de oraciones en chino clásico, no se apresure a responder las preguntas. Primero debe leer este párrafo y tratar de tener una comprensión general del texto completo mediante la lectura. Con sentido del lenguaje, primero cortará lo que se puede romper, reducirá gradualmente el alcance y luego se concentrará en analizar los puntos difíciles, siguiendo el principio de lo fácil primero y luego lo difícil.
Busque palabras funcionales, examine diálogos y distinga patrones de oraciones según la puntuación total, la retórica, la simetría y la repetición. Para esta pregunta, basándose en la comprensión del significado del texto, primero segmente las oraciones de acuerdo con la estructura de la oración sujeto-predicado en el párrafo y luego segmente cuidadosamente las oraciones según el significado del texto.
Otra forma importante de puntuar una oración es captar la posición de las palabras funcionales: ① Las frases y adverbios que expresan respeto como "Fu, Wei, Beggar, Fan, Robber, Please, Jing" se usan a menudo Colocado al comienzo de la oración, las partículas modales "qi, gai, wei, wai, fu, qifu, ruofu" al comienzo de la oración pueden puntuarse y, a menudo, se usan en interjecciones relativamente independientes al comienzo de la oración; como fu, hu, ai, etc. , se puede puntuar antes y después; algunas palabras relacionadas se usan a menudo al comienzo de las oraciones, como Gou, Zong, Shi, así que, de todos modos, Zhiruo, incluso entonces, Ran Ze, etc. , se puede utilizar para romper oraciones. Las palabras de tiempo que a menudo aparecen al comienzo de las oraciones, como "amar el conocimiento", "conocerse", "unos días después", "debe tener", "debe tener" y "puede tener", también ayudan a dividir oraciones. ②Las partículas modales como "Hu, Zai, Ye, Yi, Yi, Yan" a menudo se colocan al final de la oración, las partículas modales "Ye, Ye, Ye, Zai, Hu, Yan, , uh, just" puede ir seguido de una frase de pausa.
(3) Conjunciones como "一, Yu, Wei, Er, Ze" a menudo se colocan en oraciones. (2) Marcado de diálogos y citas: los diálogos y citas en chino clásico suelen estar marcados con "yue" y "yun". Cuando dos personas hablan, sus nombres suelen aparecer en la primera parte de la conversación y luego se utiliza "Yue" para reemplazar el tema.
En cuanto al uso de palabras funcionales para romper frases, he aquí una fórmula que puede resultar útil a los alumnos: "Tómalo en cuanto lo digas" (:), "Suspiro en cuanto lo digas". " (!), "Marido", "Gai" "Principalmente al principio de la oración. "Yu" y "儿" suelen estar en oraciones y se dibuja un círculo después de "一" y "儿". )
"Ye" y "Hu" a menudo expresan duda (?), por lo que el papel de "ye" y "Zhu" debería cesar. O oración (.)
O expresión divertida (,), registra cada posición. 17. Análisis de preguntas de prueba: esta pregunta pone a prueba la capacidad de memorizar conocimientos literarios.
En el punto C, los números generalmente solo se utilizan para pretender expresar un determinado interés o expresar una determinada emoción; el título de una persona también es un título honorífico. Posicionamiento del punto de prueba Punto de prueba: Memorizar conocimientos literarios.
El nivel de habilidad es memorizar a. La diferencia fundamental entre los nombres, personajes y números de maestros famosos es que el primero lo determina el padre o los mayores, mientras que el segundo lo determina uno mismo.
Los números generalmente solo se utilizan para pretender expresar un determinado interés o expresar una determinada emoción; el título de una persona también es un título honorífico. Cuando hoy decimos la palabra "nombre", generalmente nos referimos al nombre de una persona.
Pero en la antigua China, había tanto "nombres" como "caracteres". Algunas personas tenían números además de nombres y caracteres. Entonces, ¿cuál es la diferencia entre un nombre, una palabra y un número? "Nombre" es el nombre especial de un individuo, que suelen utilizar los mayores y que a menudo refleja las expectativas de los niños a través de los nombres.
"Zi" es a menudo la explicación y el complemento de "Ming", que tiene un significado similar o complementario a "Ming", y también se le llama "palabra de mesa". Por ejemplo, la palabra "Kong Ming" de Zhuge Liang y la palabra "Ju Peng" de Yue Fei, "Liang" es similar a "Kong Ming" y "Fei" es similar a "Ju Peng".
Además "palabra" y "nombre" son antónimos. "Bueno" es otro nombre para las personas.
La mayoría de los literatos antiguos utilizaban "números" para expresar sus sentimientos personales. Por ejemplo, hay un puente de una sola tabla en la ciudad natal de Zheng Xie.
Cruzaba a menudo el puente cuando era niño y le gustaba mucho el puente. Más tarde, se apodó a sí mismo "Banqiao". Cuando escribía y dibujaba, siempre escribía el sobrenombre de "Banqiao".
Mucho tiempo después, la gente lo llamaba Zheng Banqiao, pero no mucha gente recordaba su nombre original. Cuando los pueblos antiguos se reunían, eran muy exigentes con el uso de nombres, palabras y números.
Los nombres se usan generalmente para llamarse a uno mismo, o para llamarse hacia arriba o hacia abajo, largos o cortos; cuando superiores o inferiores se dirigen con honoríficos, se llaman por nombres y números solo se llaman entre sí. otros nombres cuando estén familiarizados entre sí. 18. Análisis de preguntas de prueba: esta pregunta evalúa la comprensión de los estudiantes del contenido del texto.
Punto C: "El príncipe Guo llegó al poder y todos los ministros se rindieron ante él. Sólo Fu Nai se mostró erguido y señaló sus errores cara a cara".
El último párrafo del texto original "Cuando el Príncipe Guo estaba en el trono, tosió y se mostró pasivo ante Jiu Qing. La multitud estaba sentada y el rey no escuchó todo el discurso. Dijo : "¡El rey se equivoca! "El rey no puede ser comparado.
Sejong culpó al público y dijo: "¿Sabes lo que dijo mal el príncipe Guo? "El público no puede responder. Del texto original se desprende que "es imposible señalar específicamente sus errores". ”
La ubicación de la prueba resume los puntos clave del contenido y resume el significado central. El nivel de habilidad es análisis y síntesis c.
Esta pregunta es un resumen del contenido de la prueba. artículo La forma de solucionar este tipo de problemas es volver a ponerlo en el texto original y comprobar si está bien o mal.
Especialmente en términos de tiempo, lugar, posición oficial, comportamiento de los personajes, efectos reales, etc., es necesario verificar cuidadosamente las palabras y oraciones del texto original, comprenderlas completamente y analizarlas de manera integral. La diferencia entre los dos es la clave para comprender el texto completo. Para cosas que son engañosas, debes tener la conciencia de utilizar el tema para interpretar el texto.
Para esta pregunta, siempre que encuentres la frase original en el artículo y compares las opciones, podrás encontrar el error. 19. Análisis de las preguntas de la prueba: primero, averigüe las palabras clave o los patrones de oraciones de la traducción, que suele ser una traducción literal, excepto algunas palabras metafóricas, y luego tradúzcala en su totalidad, de acuerdo con los estándares del chino moderno.