2. Aprender sin pensar es inútil; pensar sin aprender es peligroso: Traducción: Sólo leer y estudiar sin saber pensar es confuso; pensar sin leer o estudiar conducirá a confusión, no ganará nada. 3. Estudia en silencio, nunca te canses de aprender y nunca te canses de enseñar. Traducción: Recuerda en silencio lo que has aprendido, pero siéntete insatisfecho con el aprendizaje y enseña a otros incansablemente.
4. Cuando tres personas caminan juntas, debe haber un maestro; elige a las buenas y síguelas, y cambia a las malas: Traducción: Cuando varias personas caminan juntas, debe haber una persona entre ellas. quién puede ser mi maestro; elige sus puntos fuertes y ve con ellos. Aprende y si tienes sus defectos, asegúrate de corregirlos. Los que saben no son tan buenos como los que son buenos, los que son buenos no son tan buenos como los que aman, y los que aman no son tan buenos como los que son felices.
6. ¡El paso del tiempo es como este río! Día y noche. A los médicos les gusta tratar a personas que no están enfermas y consideran que curar la "enfermedad" es un mérito propio.
8. El terreno es plano y espacioso, y la casa no es más que eso. Hay campos fértiles, hermosos estanques, moreras y bambúes. 9. Los ancianos y los niños son felices y libres.
10. El invierno y el verano son fáciles de celebrar, Capítulo 1: Traducción: El invierno y el verano cambian de estación, solo regresan una vez. 11. Las marcas de musgo en los escalones son verdes y la hierba en las cortinas es verde.
12. Sin orejas quisquillosas, sin trabajo complicado. Traducción: No hay música alta que moleste tus oídos, ni documentos oficiales que te cansen. 13. Me encanta el loto, sólo que emerge del barro pero permanece sin mancha, y es claro pero no encantador.
14. Rara vez se oye hablar del amor por los crisantemos después del Tao. ¿Quién le dio amor al loto? Peony Love es adecuado para muchas personas. Tao Yuanming rara vez oía hablar de los crisantemos como pasatiempo.
¿Quién más siente el mismo amor por el loto que yo? Por supuesto, hay mucha gente a la que le gustan las peonías. 15. Las Tres Gargantas son un tramo de setecientas millas, con montañas a ambos lados y sin espacios, las rocas están superpuestas y el cielo se asoma.
Fei Tingzi Night no ha visto Huashan hasta ahora: Traducción: A setecientas millas de distancia, las Tres Gargantas tienen montañas a ambos lados sin interrupción; Si no es mediodía y medianoche, no podrás ver el sol ni la luna.
16. Aunque montar con viento no es una enfermedad, incluso si montas un caballo rápido, no lo es tanto con viento fuerte. 17. El patio está tan vacío como agua estancada. Las algas y la maleza en el agua se entrelazan entre sí, y las sombras de los bambúes y cipreses también se oscurecen. La luz de la luna en el suelo del patio es tan clara y transparente como agua estancada, con algas, malas hierbas y otras plantas acuáticas entrelazadas en su interior. Resultó ser la sombra del bambú y el ciprés.
18. Cállate y no seas codicioso. Le gusta estar callado, rara vez habla y no envidia la gloria ni la riqueza.
Me gusta leer y no meterme en líos. 19. Te emborracharás después de beber.
Cuando familiares y amigos recibían invitados, el Sr. Wuliu bebía sin ceremonias. Después de beber demasiado, dejó de beber y luego se fue sin ser cortés con los demás. 20. El anillo está bloqueado y no atrae el viento; una corbata marrón corta, una canasta vacía y una pala, Yan Ruyu: la habitación sencilla está desierta y no puede bloquear el hermoso viento y el sol: hay muchos parches en el tosco. La chaqueta de tela, la cesta de arroz y la pala suelen estar vacías, ¡pero está muy tranquilo! 21. No te preocupes por ser pobre, no te preocupes por ser rico.
22. Todavía hay gente en el norte que insulta a mis ministros. Los mataré junto con mi hijo. 23. Dongpo es el hombre que lleva un sombrero alto y mucha barba. Su Dongpo es el hombre del medio que lleva un sombrero alto.
24. El pájaro conoce la ambición del cisne. ¿Cómo sabe el pájaro la dirección del cisne? 25. ¿Están mejor educados los príncipes y las princesas? 26. Sólo si hay Bole en el mundo podrá haber un caballo de mil millas. Hay muchos caballos que recorren mil li, pero no muchos hombres.
Entonces, aunque hay un caballo famoso, los esclavos lo humillan y muere en el abrevadero, y no se llama Qianli. Los caballos de mil millas siempre existen, pero el bole no.
Entonces, incluso si hay un caballo famoso, solo será humillado a manos del mozo de cuadra del sirviente y morirá en el establo con los caballos comunes, en lugar de viajar miles de millas todos los días para hacerse famoso. 27. Un caballo puede recorrer mil millas, pero una persona que come una piedra o una gota no sabe que puede recorrer mil millas.
Este es un caballo. Aunque tiene la capacidad de viajar miles de millas, solo se ve hermoso por la falta de comida y fuerza física, y es imposible esperar con un caballo común. ¿Por qué no pedirle que viaje miles de kilómetros? Un caballo que viaja mil millas come y, a veces, incluso come una piedra después de la comida. Las personas que alimentan a los caballos no saben que los caballos pueden viajar miles de kilómetros al día sin alimentarlos.
Entonces, aunque un caballo así tiene la capacidad de viajar mil millas, su ingesta de alimentos y su fuerza física son insuficientes, y sus talentos y ventajas no pueden expresarse externamente.
Si todavía quieres ser un caballo normal, no puedes hacerlo. ¿Cómo puedes esperar que viaje miles de kilómetros por día? 28. La política no es la correcta, los alimentos no pueden aprovecharse en todo su potencial y las palabras no son razonables. Para implementar la política, debemos enfrentarlo y decir: "¡No hay caballos en el mundo!" ¡Ay, son realmente inocentes? Realmente no conoce los caballos. Si no lo controlas de la manera correcta, no podrás utilizarlo en todo su potencial. Un caballo de mil millas relincha, pero no puedes entender su significado. Sólo tienes que pararte frente a él con un látigo y decir: "¡No existe el caballo de las mil millas!". ¡Ay, realmente no existe el caballo de las mil millas! ¡Me temo que realmente no conozco a Chollima! 29. Pensé que todas las montañas del estado tenían formas extrañas, pero no conocía las características extrañas de las Montañas Occidentales. Pensé que todas las montañas en este estado tenían formas extrañas, que poseía y admiraba, pero no tenía idea de cuán extrañas y únicas eran las Montañas Occidentales.
30. He estado enojado durante demasiado tiempo, pero ya es demasiado tarde; Yang Yang viaja con el Creador y no conoce sus límites: el alma y la atmósfera del cielo y la tierra están infinitamente integradas, y nadie conoce sus límites; sin límites, jugando con la naturaleza, sin conocer su fin. 31. La mente se condensa, el cuerpo se disipa y silenciosamente se funde con todas las cosas.
32. El interés del borracho no está en el vino, sino en las montañas y los ríos. La alegría de las montañas y los ríos es también el corazón del vino: Traducción: El sabor de la embriaguez no está en beber, sino en.
2. ¿Cómo revisar sistemáticamente el idioma chino, las palabras clave y las traducciones de los libros de texto de la escuela secundaria? ¿Cómo repasar chino clásico en cinco días? El primer día: dedicado a memorizar y escribir chino clásico, lo que requiere más memorización y más escritura. Tomando la versión H como ejemplo, hay 19 poemas chinos antiguos (incluidos "Poesía en siete pasos" y "Tres poemas antiguos") y 32 poemas antiguos. Básicamente, los estudiantes pueden recitarlo, pero no pueden perderse ninguna palabra.
Por lo tanto, para cumplir con los requisitos del examen de ingreso a la escuela secundaria, se debe tener un dictado cuidadoso y preciso, palabra por palabra, una comprensión profunda y una aplicación flexible. Paso uno: lea en voz alta.
Leer es realmente una buena manera de memorizar. En tu propio Xiaotian, también puedes leer el antiguo poema en voz alta más de cinco veces seguidas. Por un lado, la lectura puede mejorar su familiaridad con el artículo. Por otro lado, a medida que aumenta el número de lecturas, gradualmente profundizará su comprensión del contenido del artículo, es decir, sus propios sentimientos y comprensión del artículo. y su agradecimiento al autor por escribir este artículo. Tener una comprensión más profunda del propósito del artículo. Esto es lo que decían los antiguos: "Léelo cien veces y su significado será evidente".
Además, a medida que leas más profundamente, entenderás mejor el significado de cada frase. Algunos estudiantes comprenderán inmediatamente el significado de una frase china antigua después de leerla. Este es el resultado de estar bastante familiarizados con el chino antiguo. Si este paso se realiza bien, sentará una buena base para la traducción de las siguientes oraciones. Paso 2: recita en voz alta.
Basado en la lectura anterior en voz alta, ahora puedes olvidarte por completo del libro y recitarlo en voz alta. Descubrirá que la primera y la segunda vez son un poco rígidas, pero la tercera y cuarta son bastante suaves. A la quinta o sexta vez, habrá dominado completamente todo el texto y no faltarán palabras, ni se agregarán palabras ni se invertirá el orden de las palabras. En este momento, le resultará difícil memorizar las palabras equivocadas. Entre estos dos pasos, leer en voz alta es la clave, porque leer en voz alta es una repetición de la función de la memoria humana y puede desempeñar una doble función de memoria. La lectura en voz alta también permite a los estudiantes descubrir y comprobar sus errores en cualquier momento.
Especialmente para algunos estudiantes con poca precisión en la recitación, recitar en voz alta es la mejor solución. Paso 3: Después de memorizar el artículo, puedes asegurarte de la exactitud de las palabras.
En este momento, puede volver a tomar el libro, leer línea por línea y practicar las palabras que son fáciles de cometer errores varias veces para asegurarse de no cambiar las palabras ni cometer errores tipográficos. Este paso es el toque final. Si no lo haces bien, tus esfuerzos anteriores serán en vano, por lo que debes tomártelo en serio. Paso 4: Resuma cada línea famosa de la antigua poesía china (como "Primero las preocupaciones del mundo, luego la felicidad del mundo"), revele las frases clave del tema y el centro (como "Soy una casa humilde, pero soy virtuosa y fragante"), Describa el entorno del paisaje (como "árboles y enredaderas verdes, balanceándose, balanceándose").
Para comprender la necesidad de memorizar, recita estas frases y comprende su papel en el texto. Paso 5: Haga algunas preguntas de recitación comprensibles, analice cuidadosamente los requisitos de las preguntas, comprenda las palabras clave y piense qué responder, y preste atención a la posibilidad de realizar algunos cambios sutiles al responder las preguntas.
Por ejemplo, la oración "An se negó a solicitar la reubicación" es diferente de la oración "Tang Ju se negó a solicitar la reubicación" y es fácil para los estudiantes confundirlas. Esta pregunta debe responderse captando la palabra "razón". Las respuestas deberían ser "Estoy dispuesto a permanecer firme hasta el final, pero me atrevo a cambiar" y "An Lingjun tiene miedo al cambio aunque esté a miles de kilómetros de distancia, pero no es correcto". razones, así que no las escribiré.
Paso 6: Comprender la comprensibilidad de recitar un poema chino antiguo es relativamente simple; es mucho más difícil encontrar oraciones que cumplan con los requisitos de la raíz en todos los artículos. Esto sólo puede requerir que los estudiantes acumulen más y se vuelvan más competentes. Por ejemplo, acumule algunas frases que describan paisajes, la crueldad de la guerra, el estado de ánimo amante de la paz y sin preocupaciones, el entorno natural, la amistad, etc. , clasifique, amplíe consciente y gradualmente el alcance de su colección, piense más en algunos poemas al responder preguntas y luego elija las oraciones que mejor se adapten a los requisitos de la pregunta, para asegurarse de que no se pierda nada.
Además, desarrollar el buen hábito de acumular poemas es también una de las lecciones necesarias para formar tu rico patrimonio cultural. Estos poemas también se pueden citar por escrito para añadir color al artículo. Día 2: Dominar las palabras del contenido del chino clásico siempre ha sido una parte más fácil del examen de chino clásico. Algunos estudiantes dominan la mayoría de las palabras del contenido, pero su precisión se verá comprometida. Resumamos cada lección una por una.
En primer lugar, clasifique algunas palabras de contenido especial: palabras comunes, sinónimos antiguos y modernos típicos, inflexión de categorías de palabras y significados múltiples de una palabra. Esto ampliará su pensamiento y mejorará su transferibilidad. , tendrás una comprensión sólida y una memoria profunda. En segundo lugar, seleccione algunas palabras de contenido no especiales pero importantes: palabras de contenido que todavía están vivas y en uso en chino moderno y palabras de contenido en las notas debajo del libro.
La disposición de esta parte es muy importante, porque el dominio de las palabras del contenido no solo es necesario para leer chino clásico en clase, sino también para leer chino clásico fuera de clase. Sólo dominando el significado exacto de cada palabra del contenido y entendiendo su ambigüedad podremos formar gradualmente nuestra conciencia del chino clásico, de modo que podamos hacer inferencias al leer chino clásico fuera de clase y sentar una base sólida para seguir estudiando el chino clásico en la escuela secundaria. . Además, vale la pena mencionar que al ordenar las explicaciones de las palabras del contenido, las notas del libro de texto deben usarse como guía y no debe haber ambigüedad.
Día 3: La traducción de oraciones chinas clásicas en realidad se basa en la comprensión de todo el artículo, por lo que cuando leí el artículo el primer día, senté una buena base para la traducción de oraciones. Al mismo tiempo, al traducir oraciones, se debe prestar especial atención a la comprensión de las palabras clave del contenido de la oración. Esto sentará las bases para la disposición de las palabras del contenido al día siguiente, por lo que la traducción de la oración será mucho más fácil.
Sobre la base de una traducción completa del texto, es posible que los estudiantes deseen centrarse en clasificar estas oraciones chinas clásicas lección por lección: primero, clasifique los dichos famosos del texto para reflejar las oraciones clave de el tema central. En segundo lugar, clasifique las oraciones con transiciones en el texto, como oraciones invertidas, oraciones omitidas, etc.
En tercer lugar, clasifique las oraciones que contengan significados ambiguos y partes del discurso flexionadas. Finalmente, se clasifican las oraciones en formatos fijos y formatos de uso común.
Vale la pena mencionar que la traducción de oraciones se basa en el dominio de las palabras de contenido del chino clásico, incluidas varias palabras de contenido clave en la oración.
3. ¿Cómo repasar las estrategias de lectura del chino clásico en las clases de secundaria?
1. El trabajo de las palabras funcionales chinas clásicas
Las palabras funcionales clásicas son un fenómeno lingüístico heredado del chino antiguo durante muchos años, y su significado y uso generalmente son fijos. Requerimos que los estudiantes fortalezcan su memoria sobre la base de la comprensión y se familiaricen con el significado y el uso de cada palabra funcional en chino clásico.
En segundo lugar, las palabras de contenido en chino clásico no están relajadas.
Las palabras de contenido en chino clásico son la dificultad para leer chino clásico. Los estudiantes a menudo se quedan atascados en una o dos palabras del contenido de una oración, lo que genera errores de comprensión. La acumulación de palabras de contenido en chino clásico puede mejorar el nivel de lectura del chino clásico en su conjunto. Cuando se acumula hasta cierto punto, el nivel de chino clásico de los estudiantes dará un salto cualitativo.
En tercer lugar, establecer una buena base de chino clásico en el aula.
Hay cuarenta o cincuenta libros de texto de chino clásico de seis volúmenes para tres años en la escuela secundaria. Estos artículos son artículos modelo bien conocidos y duraderos en la historia de la literatura. Son un terreno fértil para que los estudiantes aprendan chino clásico. Los estudiantes deben echar raíces aquí y absorber nutrientes.
En cuarto lugar, se complementa la lectura extracurricular.
Debido a que no habrá artículos en la clase del examen de ingreso a la universidad china, los estudiantes necesitan profundizar y ampliar sus conocimientos. Aprenda su propia experiencia de lectura, familiarizándose así con los tipos de preguntas de los exámenes de chino clásico y obtenga habilidades flexibles de transferencia y resolución de problemas en la lectura de chino clásico.
5. El idioma de traducción debe estar enfocado.
Debido a que la traducción del chino clásico es un poco difícil de entender en el idioma actual, a algunos estudiantes les gustará embellecer el idioma, pero los estudiantes no tienen que traducir deliberadamente de la traducción literal a la traducción libre. Solo necesitan traducir claramente los caracteres, palabras y patrones de oraciones que deben traducirse mientras garantizan la fluidez del idioma, y pueden obtener puntos pisando los puntos indicados en la pregunta.
4. ¿Cómo repasar chino clásico de secundaria? Estrategias de lectura del chino clásico 1. La palabra funcional china clásica "kugong" es un fenómeno lingüístico heredado del chino antiguo durante muchos años, y su significado y uso son generalmente fijos.
Requerimos que los estudiantes fortalezcan su memoria sobre la base de la comprensión y tengan una comprensión profunda del significado y el uso de cada palabra funcional en chino clásico. En segundo lugar, las palabras de contenido en chino clásico no están relajadas. Las palabras de contenido en chino clásico son un punto difícil en la lectura del chino clásico. Los estudiantes a menudo se quedan atascados en una o dos palabras de contenido de una oración, lo que genera malentendidos.
La acumulación de palabras de contenido en chino clásico puede mejorar el nivel de lectura del chino clásico en su conjunto. Cuando se acumula hasta cierto punto, el nivel de chino clásico de los estudiantes dará un salto cualitativo.
En tercer lugar, la clase tiene que sentar las bases del chino clásico en tres años de escuela secundaria. Hay cuarenta o cincuenta libros de texto chinos que tratan del chino clásico. Estos artículos son artículos modelo bien conocidos y duraderos en la historia de la literatura. Son un terreno fértil para que los estudiantes aprendan chino clásico. Los estudiantes deben echar raíces aquí y absorber sus nutrientes.
En cuarto lugar, la lectura extraescolar es complementaria. Debido a que no habrá artículos en la clase del examen de ingreso a la universidad china, es necesario que los estudiantes profundicen y amplíen sus conocimientos. Aprenda su propia experiencia de lectura, familiarizándose así con los tipos de preguntas de los exámenes de chino clásico y obtenga habilidades flexibles de transferencia y resolución de problemas en la lectura de chino clásico.
En quinto lugar, el idioma de traducción debe centrarse porque la traducción del chino clásico puede ser un poco rígida en la comprensión del idioma actual. A algunos estudiantes les gustará embellecer el idioma, pero no es necesario que traduzcan deliberadamente del texto literal. traducción a traducción libre. Solo necesitan comprender claramente las palabras, frases y patrones de oraciones que deben traducirse garantizando al mismo tiempo la fluidez del idioma, y seguir los puntos de puntuación indicados en la pregunta para obtener puntos.
5. ¿Cuáles son los requisitos para el chino de secundaria en el aula de chino clásico?
Como estudiante de secundaria en el siglo XXI, para mejorar el gusto cultural y el gusto estético, tener una alfabetización china que satisfaga las necesidades reales y cultivar pensamientos y sentimientos que amen la excelente cultura tradicional de la nación china. , debemos leer tanto como sea posible. Obras literarias antiguas. El desarrollo social, el progreso y la modernización no deben abandonar nuestras excelentes tradiciones. Las obras literarias antiguas que se han transmitido hasta el día de hoy han sido probadas por la práctica a largo plazo. Han nutrido e infectado a generaciones de personas en el largo río de la historia. A menudo son leídas y a menudo nuevas, y tienen un encanto artístico eterno. Los estudiantes de secundaria que leen obras más antiguas no solo pueden cultivar la capacidad de lectura del chino clásico simple y cultivar la capacidad de apreciación literaria, sino que también pueden ayudar a mejorar el gusto cultural y estético de los estudiantes. Por tanto, las obras literarias antiguas representan aproximadamente el 465.438+0% de los nuevos libros de texto. A pesar de esto, nuestros requisitos para el chino clásico son solo leer, comprender y recitar, enfocándonos en dominar algunas palabras y oraciones en chino clásico.