Li Guangbi y Guo Ziyi, dos generales famosos, han custodiado durante mucho tiempo la frontera entre el norte y el noroeste. Después de llegar a Hebei, contando con el apoyo del pueblo patriótico local, derrotaron muchas veces al general Shi Siming de An Lushan.
An Lushan entró en pánico y rápidamente envió 50.000 soldados para apoyar a Shi Siming, pidiéndole que mantuviera la retirada de Luoyang a Fanyang. Cuando Guo Ziyi y Li Guangbi vieron que las fuerzas rebeldes habían aumentado considerablemente, evitaron sus aristas afiladas y adoptaron tácticas flexibles. Se esconden durante el día para que los rebeldes no puedan tocarlos; por la noche atacan a los rebeldes dejándolos inquietos y agotados día y noche. Finalmente, los dos generales decidieron contraatacar a los rebeldes y libraron una batalla decisiva con Shi Siming en Jiashan, al este de Changshan. El ejército Tang luchó con valentía, cada uno compitiendo para eliminar a más de 40.000 rebeldes y capturar a más de 1.000 vivos. Shi Siming tuvo la suerte de salvarle la vida y huyó a toda prisa.
An Lushan se horrorizó cuando escuchó la noticia de la completa derrota de Shi Siming. Regañó a sus dos asesores, Zhuang Yan y Nobo, y dijo: "Me dijiste que me rebelara y dijiste que estaba bien. Ahora está bien. Hemos estado luchando contra Tongguan frente a nosotros durante medio año, pero todavía no podemos. "Entra, y no hay salida detrás". Roto. Sólo tengo dos ciudades aisladas, Zhangzhou y Zhengzhou. ¿Dónde está Wanquan? Los dos consejeros se asustaron y sugirieron que An Lushan retirara sus tropas de inmediato.
Mientras la lucha de resistencia lograba grandes resultados, la decadente y mediocre dinastía Tang ayudó a la Rebelión de Anshi a salir de su apuro.
Resulta que Tongguan es la puerta de entrada a la capital, Chang'an. La situación es peligrosa y fácil de defender pero difícil de atacar. El emperador Xuanzong de la dinastía Tang nombró al general Ge para proteger a Tongguan. Ge Han Shu es valiente e ingenioso. Después de llevar a sus tropas a Tongguan, adoptó la estrategia de resistir frente a los furiosos rebeldes. Los rebeldes fueron abrumados y excluidos.
Sin embargo, cuando Tang Xuanzong y Yang se enteraron de que Ge Shuhan había sido dejado de lado, ambos sospecharon que tenía motivos ocultos. Se enviaron enviados varias veces para instar a Ge Shuhan a enviar tropas rápidamente y luchar para recuperar el territorio perdido. Gershuhan explicó que no podía defender la verdad. Yang se negó a escuchar y aun así envió gente para instar al hermano Shuhan a tocar uno tras otro. También dijeron que si volvían a desobedecer el edicto imperial, le pagarían un infierno.
Al ver que tu destino estaba en peligro y que él mismo no podría sobrevivir, Ge Shuhan rompió a llorar.
Sabía que los cientos de tropas viejas, débiles y remanentes bajo su mando no eran rival para los rebeldes. Salir a luchar sin duda conduciría a la muerte.
Poco después de que Ge sacara a sus tropas de la aduana, fueron emboscados por rebeldes en el suroeste del condado de Lingbao (ahora Sanmen Sanxia, Henan). Después de varios días de arduo trabajo, el ejército Tang fue casi completamente aniquilado. Ge Shuhan, quien huyó apresuradamente de regreso a Tongguan, fue capturado por los rebeldes y llevado a Luoyang, donde luego fue asesinado por An Qingxu, hijo de An Lushan.
Tongguan se perdió y la capital, Chang'an, ya no estaba en peligro. Ocupado buscando a Yang y preguntándole qué quiere hacer. Yang persuadió a Tang Xuanzong para que abandonara Chang'an y huyera a Sichuan en busca de refugio. Al principio no tenía nada en qué pensar, pero escuché las palabras de Yang.
Tang Xuanzong y Yang estuvieron ocupados preparándose para escapar toda la noche. Al amanecer, Tang Xuanzong ordenó al general Chen de Longwu que dirigiera el ejército imperial. Él mismo tomó a la concubina Yang, sus tres hermanas, el príncipe, la princesa, los ministros de confianza y un gran grupo de personas, abandonó silenciosamente el palacio y salió de Chang'an por la puerta oeste.
El emperador escapó y nadie lo supo todavía. Por la mañana, todos los funcionarios civiles y militares llegaron temprano como de costumbre, pero tan pronto como se abrió la puerta del palacio, todos en el palacio huyeron. Todos los ministros se sorprendieron. Después de preguntar, descubrieron adónde había ido el emperador. De repente, toda la ciudad de Chang'an se vio sumida en el caos, con la gente corriendo presa del pánico.
Tang Xuanzong y su grupo abandonaron Chang'an y caminaron durante mucho tiempo, sintiéndose hambrientos y cansados. Pero nadie les trajo comida ni bebida hasta el mediodía. Tang Xuanzong, como otros, no se encargó del desayuno solo para escapar. Se desmayó de hambre, por lo que envió a alguien a buscar arroz integral y frijoles de trigo en las casas de la gente. Algunas personas de buen corazón se enteraron de que el emperador se había escapado y no tenía comida, por lo que tomaron la iniciativa de hacer algunos pasteles y enviárselos. Esos delicados príncipes y princesas suelen perder el apetito al ver las delicias de las montañas y los mares. En ese momento, eran como lobos hambrientos, sin prestar atención a nada. Simplemente estaban poniéndose al día con los viejos tiempos y comiendo algo. Hay demasiada gente comiendo, por lo que no es necesario ser modesto y educado. Lucharon el uno por el otro, devorando toda la comida en un corto período de tiempo.
Tang Xuanzong se sentó en silencio, sosteniendo un trozo de pastel en la mano. Aunque su estómago gruñó, estaba demasiado triste para tragar y las lágrimas corrían por sus mejillas. Un anciano que repartía comida, al ver la mirada triste del emperador, no pudo evitar maldecirlo: "No pasarán uno o dos días antes de que An Lushan se rebele.
Todos bajo su mando vieron su ambición. Escuché que alguien siguió presentándose ante el tribunal, pero lo encerraron o lo mataron. Como resultado, hoy las cosas se salieron de control. A lo largo de los años, frente al emperador, ha habido algunos villanos halagadores, y se han llevado a las personas honestas y capaces. El emperador fue engañado por el villano y no pudo escuchar la situación real fuera del palacio. Si el Emperador no sale hoy a refugiarse, ¿cómo puedo ver al Emperador y decirle la verdad sobre nuestro pueblo? Tang Xuanzong no pudo ver la majestuosidad del pasado en absoluto y dijo con frustración: "Esto es mi culpa". ¡Oye, ya es demasiado tarde para arrepentirte! "
Tang Xuanzong se puso de pie, un poco nervioso, y agitó la mano para dejar que el equipo siguiera adelante. Comieron y bebieron poco en el camino y no había un lugar decente para dormir. Estaba realmente desolado. y aterrador Capítulo Tres días después, llegué a Antgang (ahora Xingpingxi, provincia de Shaanxi).
Los soldados hambrientos y cansados caminaban cada vez más pesadamente y su estado de ánimo se volvía cada vez más deprimido. Fue por culpa del ladrón An Lushan, y esta rebelión fue causada por el traidor Yang. Pensando en esto, los soldados sintieron un fuego ardiendo en sus corazones.
En ese momento, más de 20 tibetanos. Los enviados que huían juntos los detuvieron y le gritaron que pidiera comida. El tono oficial de Yang hizo que la gente se sintiera disgustada y enojada. Alguien entre los soldados gritó: "¡Yang está en connivencia con el pueblo Hu!". "Entonces, una flecha afilada voló hacia Yang. Yang estaba tan asustado que huyó. Varios soldados lo persiguieron y lo cortaron con un cuchillo. Los soldados enojados se arremolinaron y cortaron a Yang en pedazos con una ráfaga de espadas. Luego tomó Su cabeza lo cortó y lo exhibió públicamente en la puerta de la estación de correos. Algunos soldados volvieron a levantar sus cuchillos y mataron limpiamente al hijo de Yang y a la hermana de Yang.
Pero los soldados todavía estaban enojados. espontáneamente y rodearon la oficina de correos, hablaron y expresaron su enojo e hicieron ruidos fuertes y gritos. Tang Xuanzong escuchó el ruido afuera por alguna razón y le preguntó al eunuco que estaba a su lado. rompió a sudar frío. No tuvo más remedio que levantarse, caminar lentamente hasta la puerta de la posta con un bastón, decir algunas palabras de consuelo a los soldados y luego invitarlos a descansar. p> Los soldados que no querían irse tenían expresiones de enojo en sus rostros, mirando al viejo y fatuo emperador frente a él, Tang Xuanzong no se atrevió a enfrentar a estos soldados y bajó la cabeza avergonzado. El general dio un paso adelante y le dijo a Tang Xuanzong: "Los soldados mataron a Yang y sintieron que la concubina imperial ya no podía quedarse con el emperador. ¡Por favor considere la petición del soldado, soporte el dolor y ejecute a la concubina imperial! "Esto fue como una savia, lo que mareó a Tang Xuanzong. Después de mucho tiempo, dijo vacilante:" Me encargaré de esto yo mismo. "
Cuando estaban contentos, los soldados comenzaron a abuchear, y gritaban: "¡Ejecuten a la concubina imperial! ¡Ejecute a la concubina imperial! "
Un funcionario cercano amonestó al emperador Xuanzong de la dinastía Tang y dijo: "¡La gente está enojada! El emperador debería tomar una decisión de inmediato, de lo contrario el peligro será mayor. "
¿Pero cómo pudo Tang Xuanzong renunciar a su concubina favorita? Pensó por un momento y argumentó: "La concubina siempre ha vivido en el palacio profundo y no sabía sobre la rebelión de Yang. ¿Por qué debería involucrarse? "
Los soldados estaban furiosos y gritaban cada vez más fuerte. Al ver que la situación no era buena, el gran eunuco Gao Lishi estaba preocupado de que un mayor estancamiento sería perjudicial para Tang Xuanzong. Les dijo a los soldados el motivo. Por qué quería matar a la concubina imperial: "Aunque la concubina imperial y la rebelión no tuvieron nada que ver con eso, los soldados habían matado a Yang. Si la concubina Yang todavía está contigo, ¿cómo pueden los soldados no preocuparse por su propia seguridad? "¡Ahora, sólo haciendo que los soldados se sientan seguros el emperador no estará en peligro!"
Cuando Tang Xuanzong conoció a Gao Lishi, también le advirtió que no tenía otra opción. Dudó un rato y finalmente se decidió. Le pidió a Gao Lishi que presentara a la concubina Yang en el salón budista, estrangulara hasta la muerte a la concubina Yang con el pelo blanco y luego les pidió a Chen y a otros que lo comprobaran.
Cuando Chen vio que la concubina Yang estaba pálida y cayó al suelo, salió de la casa de correos y gritó a los soldados: "La concubina Yang ha sido ejecutada. ¡Vámonos a casa!".
Los soldados se dispersaron uno tras otro y el motín finalmente amainó.
Después del motín de Maweiyi, Tang Xuanzong huyó a Chengdu y los lugareños contrataron al príncipe Hengli para presidir el gobierno.
Pronto, los funcionarios sugirieron que Hengli se convirtiera en emperador y respetaran a Tang Xuanzong como el padre del emperador. Hengli es el emperador Suzong de la dinastía Tang.