No hay diferencia entre el fantasma llorando y el lobo aullando y el fantasma llorando y el lobo aullando.
Grito de fantasma, aullido de lobo, modismo chino, pinyin es guǐ kū láng háo, que significa describir un llanto fuerte con un sonido estridente. De: El segundo capítulo de "Ma Ling Dao" de Anónimo de la Dinastía Yuan: "¿Cómo puede haber dioses aullando y fantasmas llorando, niebla y nubes oscuras y el día siendo oscuro?" , atributivo, complemento; con significado despectivo.
Ejemplo: Además, Baoyu acaba de mejorar, y ni siquiera nosotros nos atrevemos a hablar, ¡así que eres tú quien contraataca! Capítulo 58 de "Un sueño de mansiones rojas" de Cao Xueqin de la dinastía Qing. Su suegra estaba hirviendo agua cuando escuchó un ruido sordo, y luego escuchó a Yang Taohong llorar y aullar como un lobo. Pensó que algo andaba mal, así que se apresuró a entrar y vio la mirada loca de Yang Taohong. Debe haber estado poseída. .
Historia idiomática: Durante el Período de los Reinos Combatientes, el rey de Wei le concedió a Pang Juan, un discípulo de Guiguzi, el título de Señor Wuyin y Mariscal del Ejército. Aprovechó la oportunidad para engañar a su hermano menor. Sun Bin para ser ejecutado. Sun Bin, a quien le cortaron las piernas, era adorado como asesor militar por el estado de Qi. Usó una estrategia de agregar más tropas para reducir el número de enemigos y mató a Pang Juan en Maling Road hasta que los fantasmas lloraron como fantasmas y los lobos aullaron. Pang Juan no tuvo más remedio que desenvainar su espada y suicidarse.
Como sugiere el nombre, "Ghost Crying and Wolf Howling" se refiere a los gritos que hacen los malos cuando dan miedo. Pero ahora se ha convertido en un grito que representa una especie de animal. Más tarde, la gente asoció lo que dijo Ye Yonglie con los ladridos de los perros con el modismo "Los fantasmas lloran y los lobos aúllan", que se utilizó para satirizar a esas personas rebeldes y malvadas. Este es el origen del modismo "Los fantasmas lloran y los lobos aúllan".
La importancia de aprender modismos:
Los modismos son una parte importante de la cultura tradicional china y el núcleo del idioma y la cultura chinos. Aprender modismos no solo nos ayuda a aprender y dominar la cultura tradicional china, sino que también nos ayuda a usar el lenguaje de manera más precisa, flexible, vívida y rica, y puede expresar de manera efectiva significados ricos con palabras limitadas.
El lenguaje es una herramienta para expresar pensamientos. Sólo dominando bien el lenguaje podrás expresar tus pensamientos de manera precisa y flexible, para comunicarte mejor con los demás. La expresión precisa, flexible y vívida de modismos puede hacer que los pensamientos expresados sean más profundos y concisos, expresar nuestras propias ideas con mayor precisión y hacer que nuestra expresión lingüística sea más poderosa.