Contrato de compra de materia prima alimentaria

Modelo de contrato de adquisición de materia prima alimentaria

Introducción: Si el proveedor no cumple con sus obligaciones en virtud de este contrato, asumirá la responsabilidad por el incumplimiento del contrato y compensará las pérdidas económicas causadas a el demandante. Si la parte demandante requiere la ejecución continua de este contrato, el proveedor deberá continuar ejecutando este contrato. Entonces, ¿todos conocen el contrato de adquisición de materias primas alimentarias? La siguiente es la "Plantilla de contrato de adquisición de ingredientes alimentarios" que compilé para su referencia.

Plantilla 1 de contrato de adquisición de materia prima alimentaria

Parte A (proveedor): __________

Parte B (lado de la demanda): __________

Lugar de la firma: ____________________

Fecha de la firma: ____ mes ____ día _____ año

Con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de la Parte A y la Parte B, de conformidad con el "De conformidad Con las disposiciones pertinentes de la Ley de Contratos de la República Popular China, con base en el principio de beneficio mutuo y mediante negociación amistosa, ambas partes firmaron este contrato y acordaron cumplir con los siguientes términos.

Artículo 1. Objeto del contrato

1. Nombre, especificación, precio, cantidad y importe del producto:

El producto identificado en este contrato es A Para la serie de productos producidos por la Parte A, los nombres específicos, especificaciones, precios, cantidades y montos estarán sujetos a la lista de precios de la Parte A (Anexo 1) o a la lista de entrega de la Parte A.

2. Los estándares técnicos y la calidad del producto deberán cumplir con los estándares corporativos de la Parte A o los estándares nacionales de calidad del producto.

3. El embalaje de los productos cumple con los estándares de fábrica de la Parte A. El embalaje no será reciclado por la Parte A y no tendrá un precio por separado.

4. La unidad de medida determinada en este contrato son las piezas. Para especificaciones consultar las instrucciones del embalaje o el formulario de cotización.

Artículo 2. Métodos de entrega y aceptación

1. La Parte A adopta el precio en fábrica, impuestos incluidos.

2. La Parte B verificará y aceptará el producto a tiempo después de recibirlo. Si hay alguna objeción, deberá enviarla a la Parte A por escrito dentro de los tres días y enviar el envío original para recibir asistencia. resolviendo el problema. En caso contrario, la Parte A será considerada como Parte B para recibir la mercancía según lo requerido.

Artículo 3. Derechos y Obligaciones de la Parte A

1. La Parte A tiene la obligación de suministrar a la Parte B productos de calidad calificada.

2. La Parte A tiene la obligación de proporcionar a la Parte B información y certificados relacionados con el producto de manera oportuna y precisa.

3. Si la Parte B descubre problemas de calidad del producto durante el período de garantía y la Parte A ha verificado el problema, es responsabilidad de la Parte A y la Parte A tiene la obligación de reemplazar o devolver el producto sin cargo. (excepto los causados ​​por la Parte B).

Artículo 4. Derechos y Obligaciones de la Parte B

1. La Parte B deberá proporcionar a la Parte A licencia comercial válida, licencia sanitaria, certificado de registro fiscal y copia del representante legal. Piezas de cédula de identidad.

2. La tarea de ventas anual de la Parte B es _________ diez mil yuanes, con un mínimo mensual de _________ diez mil yuanes. La Parte B comprará bienes de acuerdo con el plan de ventas mensual y trimestral durante el período de ventas. Si el 80% de las tareas de ventas no se completan durante tres meses consecutivos o el 80% de las tareas de ventas no se completan durante todo el año, la Parte A tiene derecho a cancelar los derechos de distribución de la Parte B. Independientemente de si la Parte B renuncia o la Parte A cancela sus derechos de distribución, la Parte B garantizará incondicionalmente el desarrollo sostenible y estable de los productos de la Parte A y cooperará con la Parte A en el traspaso de canales y mercados.

3. La Parte B se compromete a establecer un sistema de ventas completo para los productos de la Parte A dentro de un mes después de que los productos de la Parte A lleguen al almacén de la Parte B.

4. La Parte B tendrá derecho a recibir productos promocionales y otro tipo de apoyo proporcionado por la Parte A.

5. La Parte A deberá proporcionar a la Parte B productos en un plazo no superior a 60 días a partir de la fecha de producción, de lo contrario la Parte B tendrá derecho a rechazarlos.

6. La Parte B es responsable de cooperar con los representantes comerciales de la Parte A para verificar la operación y el estado del inventario de la Parte B de vez en cuando.

7. El precio de venta de la Parte B no será inferior al precio proporcionado por la Parte A para las ventas y las ventas interregionales; de lo contrario, se cancelarán todos los reembolsos y se cancelará la calificación para vender los productos de la Parte A. .

Artículo 5, Requisitos y políticas de ventas

1 Para garantizar los intereses operativos de la Parte A y la Parte B y vender eficazmente los productos de la Parte A, la Parte A proporciona RMB como un depósito de buena fe, la Parte B debe pagar el depósito de integridad a la Parte A en su totalidad cuando el contrato expire o se rescinda.

2. La Parte B venderá una serie de productos por _________ millones de yuanes dentro del período de validez del contrato.

4. Si la Parte B completa la tarea de ventas de _________millones de yuanes dentro del período de validez del contrato, la Parte A le dará a la Parte B un reembolso basado en el volumen de ventas.

5. Si la Parte B completa la tarea de ventas de más de _________ millones de yuanes dentro del período de validez del contrato, la Parte A reembolsará a la Parte B basándose en ________ del volumen de ventas.

6. No habrá reembolso si el volumen de ventas dentro del período de validez del contrato es inferior a _________ millones de yuanes.

7. Todos los descuentos deberán ser cobrados por la Parte A a la Parte B en forma de productos en el mes siguiente al vencimiento del contrato y liquidación del pago.

Artículo 6, Precio y Liquidación

1. El precio de los productos de la Parte A estará sujeto al Apéndice 1 con el sello oficial de la Parte A. La Parte A tiene derecho a modificarlo dependiendo. cambios en el costo y el precio de suministro de las materias primas, pero la Parte B debe ser notificada con un mes de anticipación. Si el pago se ha realizado antes de que se ajuste el nuevo precio, el precio de suministro original para este lote de bienes prevalecerá independientemente de cualquier ajuste de precio realizado por la Parte A.

2. Método de liquidación: Pague primero y luego entregue los bienes. La Parte A enviará los bienes a la ubicación designada por la Parte B dentro de los 5 días posteriores a la recepción del pago de la Parte B.

3. Forma de pago: La Parte B depositará el pago en la cuenta bancaria designada por la Parte A. La Parte B no entregará efectivo al personal comercial de la Parte A; de lo contrario, la Parte B será responsable de todas las consecuencias adversas que surjan de ello.

Artículo 7, Resolución de Disputas

1. Las disputas que surjan de la ejecución de este contrato se resolverán mediante negociación amistosa. Las disputas que no puedan resolverse mediante negociación se procesarán en el Tribunal Popular. de la ubicación de la Parte A. Resolver disputas contractuales a través de litigios.

Artículo 8, Otros

1. Los anexos de este contrato son partes válidas de este contrato y tienen el mismo efecto

2. contrato Ambas partes deben realizar cambios por escrito

3. Los representantes comerciales de la Parte A no tomarán prestados bienes o efectivo de la Parte B sin la confirmación escrita de la Parte A por fax, y no ejercerán poderes más allá del alcance del contrato; Por lo tanto, la Parte A no asumirá ninguna responsabilidad derivada del mismo.

4. Este contrato se realiza en dos copias. Entrará en vigor cuando lo firmen (sellan) la Parte A y la Parte B. Cada parte posee una copia. La página *** de este contrato no es válida si se modifica o se firma sin autorización legal.

5. Este contrato tiene una vigencia del ____mes____, año _____ al ____mes____, año _____

6. Los asuntos no concluidos se resolverán mediante negociación entre ambas partes

7. Términos complementarios. Contrato de Adquisición de Materias Primas Alimentarias 2

Vendedor: (en adelante, Parte A)

Comprador: (en adelante, Parte B)

El comprador y El vendedor sigue los principios de igualdad, voluntariedad, reciprocidad. Con base en el principio de beneficio mutuo, se ha llegado al siguiente acuerdo:

Artículo 2 Fabricante: Cualquier fabricante que elabore productos que cumplan con lo establecido en este contrato. . Requisitos de calidad del producto: Los productos vendidos por el vendedor deben cumplir con los estándares de higiene del almidón GB15203-20xx y los estándares de higiene del aceite comestible GB10146-20xx.

Artículo 3 Requisitos de empaque: Los productos vendidos por el vendedor deben cumplir con los requisitos de etiquetado y empaque de la norma nacional de aceite comestible GB317-20xx y contar con la marca "QS".

Artículo 4 Lugar de entrega: Almacén Liuzhou Shengyi

Artículo 5 Método de pago: Después de firmar este contrato, el comprador debe pagar el precio primero. Antes de que el comprador realice el pago completo según lo acordado en este contrato, el comprador debe garantizar un suministro suficiente de bienes.

Artículo 6 Aceptación: El comprador deberá acudir al almacén para inspeccionar y aceptar la mercancía correspondiente dentro de los dos días hábiles siguientes a la recepción del comprobante de entrega. Si el comprador tiene alguna objeción sobre la calidad y cantidad de la mercancía recibida, deberá presentarla por escrito al vendedor dentro de los dos días hábiles. Si el comprador no presenta la objeción dentro del plazo, se considerará que la mercancía está en posesión. Pasó la aceptación de calidad y cantidad. Si el comprador recoge la mercancía por sí mismo dentro de los dos días hábiles posteriores a la recepción del comprobante de entrega, será responsable de verificar el nivel de calidad de la mercancía que desea comprar. Una vez que la mercancía haya sido enviada fuera del almacén, se considerará. no tener objeciones al nivel de calidad. Las pérdidas razonables de mercancías sufridas durante el viaje correrán a cargo del comprador.

Artículo 7 Carga de costos: Los costos de transporte, embalaje, pesaje, almacenamiento y almacenamiento incurridos durante la entrega de la mercancía correrán a cargo del propio vendedor y del comprador.

Artículo 8 Responsabilidad por incumplimiento de contrato: La parte incumplidora indemnizará a la parte perjudicada con el 10% del importe de la compra en concepto de indemnización.

Artículo 9 Período de contratación: del 28 de febrero de 20xx al 28 de septiembre de 20xx.

Artículo 10 Las cuestiones no previstas en este contrato se resolverán mediante negociación entre el comprador y el vendedor.

Parte A (sello oficial) _________ ? Partido B (sello oficial) _________

Representante legal (firma) _________ ? Representante legal (firma) _________

_________ Año ____ mes ____ día? _________ año ____ mes ____ día;