Traducción del profesor Han Yu

En la antigüedad los estudiantes tenían que tener maestros. La profesión de docente se utiliza para impartir la verdad, enseñar conocimientos y responder a los problemas de los estudiantes. El hombre nace ignorante de la verdad y el conocimiento. ¿Quién no tiene dudas? Una vez que estés confundido, si no sigues al maestro, nunca podrás resolver esos problemas confusos por ti mismo.

Naciendo antes que yo, él conoció la verdad antes que yo, por eso aprendí de él y lo acepté como mi maestro. Si alguien nacido después de mí entiende la verdad antes que yo, lo seguiré y lo adoraré como mi maestro. Lo aprendí de él, así que no importa si nació antes o después de mí. Entonces, cuando se trata de aprender de los profesores, no hay distinción entre altos y bajos, ni entre jóvenes y mayores. Donde está el Tao, allí está el maestro.

Texto original de "Shishuo"

En la antigüedad, los eruditos debían tener maestros. Maestro, así enseñas y resuelves tus dudas. Las personas no nacen con conocimiento, entonces ¿quién puede tenerlo sin duda? Si estás confundido y no sigues al maestro, estarás confundido y nunca entenderás.

Antes de nacer, aprendí el Tao antes de nacer, así que aprendí del Tao. Después de que nací, aprendí el Tao por primera vez, así que aprendí el Tao. Soy maestra, no sé cuántos años han pasado desde que nací. Por lo tanto, no hay ni alto ni bajo, ni largo ni corto. La existencia del Tao significa la existencia del maestro.