Traducción al chino clásico de Han Qi

1. Urgente Yao Chong y Song Jing sirvieron como primeros ministros sucesivamente. Yao Chong fue bueno para lidiar con emergencias, mientras que Song Jing fue bueno para hacer cumplir la ley y fue justo y recto.

Aunque los dos tenían diferentes ambiciones e integridad moral, ambos ayudaron al rey, hicieron que los impuestos fueran relajados y pacíficos, castigaron el ahorro de Qingming y enriquecieron al pueblo. Entre los sabios de la dinastía Tang estaban Fang Fang y Du Ruhui al frente, y Yao Chong y Song Jing detrás de ellos. Nadie puede compararse con ellos.

Siempre que se reúnan con el emperador, este los saludará personalmente, y cuando se vayan, el emperador los despedirá en el Pabellón Xuan. Li se convirtió en primer ministro y, aunque era más favorecido que Yao Chong y Song Jing, aún así recibió una cortesía especial.

Gao Zhongshu, nativo de Wei Zi, era erudito y versado en alusiones; Qi Long estaba bien versado en temas de actualidad. Yao Chong y Song Jing a menudo hacían preguntas difíciles a estas dos personas y luego suspiraban: "Si quieres conocer el pasado, pregunta; si quieres conocer la actualidad, pregúntale a Qi Long, y entonces no te arrepentirás en política". ."

2. Traducción al chino clásico del texto original

Al principio, Sun Quan le dijo a Lu Meng: "¡Ahora eres el cabeza de familia, no estás aquí para aprender!" ! "Hay todo tipo de excusas en el ejército de Lu Mengyong. Quan Dao: "¡No quiero que estudies los clásicos y los uses como medicina (sí)! Pero cuando incursiones, mira más allá. Se habla demasiado, ¿quién se siente solo? A menudo estudio solo, lo que me resulta muy beneficioso. "Monroe comenzó a estudiar. Y Lu Su buscó a Yang Hou, discutió con Meng, se sorprendió y dijo:" ¡Eres un talento, no un monje en las artes marciales! Lu Meng dijo: "El hombre honesto lo ha estado mirando durante unos días. Ya sabes lo tarde que es ver las cosas tan tarde". "Lu Su conoció a la madre de Lu Meng y se hizo amigo de Lu Meng.

Traducción

Al principio, Sun Quan le dijo a Lu Meng: "Ahora estás en el poder y tienes importantes responsabilidades. importa, ¡así que tienes que leer! Lu Meng se negó, citando numerosos asuntos militares y dijo: "¿Quiero que seas un erudito que se especialice en estudiar y enseñar los clásicos confucianos?" (Usted) debería simplemente echar un vistazo superficial y tener una idea de la historia. Dijiste que estás ocupado con asuntos militares, ¿cómo te puedes comparar con mis asuntos? A menudo leo libros y los encuentro muy útiles. "Entonces Lu Meng comenzó a estudiar. Cuando Lu Su vino a Xunyang para discutir con Monroe, Lu Su (después de escuchar la opinión de Monroe) se sorprendió mucho y dijo:" ¡Su talento estratégico actual es diferente al de Monroe en el condado de Wu! Lu Meng dijo: "Para una persona talentosa, después de estar separada por unos días, debes mantener los ojos abiertos y volver a examinarlo". Hermano, ¡es demasiado tarde para que puedas ver esto con claridad! "De esta manera, Lu Su conoció a la madre de Monroe, se hizo amiga de Monroe y luego se fue.

3. Escribí la traducción de todos los textos chinos clásicos palabra por palabra. Elígeme.

Hace muchos años que no escribo en chino clásico. Déjame traducirlo para ti:

Cuando el ejército Yan comenzó a invadir Qi, se enteraron de que había un Wang Kun muy talentoso en Huacheng. Entonces se dirigió allí. El ejército ordenó: "No se le permite entrar en los treinta kilómetros que rodean la ciudad de las pinturas. "Esto se debe a Qin Wang (pintor). Pronto, el estado de Yan envió gente a Qin Wang y le dijo: "Muchas personas en el estado de Qi dicen que tienes un carácter moral noble. Te nombraré general y te recompensaré con comida. "Qin Wang insistió en negarse. ("Gracias" aquí debe entenderse como rechazo).

El pueblo Yan dijo: "Si no escuchas lo que no quieres, lideraremos las tropas y matar a todos en la ciudad. Qin Wang dijo: "Un cortesano leal no puede servir a dos monarcas y una mujer casta no puede casarse con dos maridos". El Rey de Qi no escuchó mi consejo, así que me retiré al campo a cultivar. Ahora que Qi ha sido destruido, ya no puedo vivir solo. Hoy usaste la fuerza para mantenerme como rehén como tu general. Si gano, ayudaré a otros. ¡Preferiría morir cocido antes que vivir una vida cruel! "Luego se colgó el cuello de una rama, luchó desesperadamente, se rompió el cuello y murió. Cuando los funcionarios de Qi se enteraron, dijeron:" Qin Wang es simplemente una persona común y corriente, y todavía puede atenerse a su propio punto. de vista, a diferencia de la gente del norte del estado de Yan, ¡sin mencionar a aquellos de nosotros que recibimos salarios estatales! "Entonces, corrieron juntos a Cheng Ju, encontraron al hijo del rey Xuanji y lo nombraron rey Qixiang.

Hoy, usaste la fuerza para mantenerme como tu general. Si gano, ayudaré a otros.

Escribí mal dos palabras aquí, lo que significa "promesa", no ganar.

Oye, el chico de abajo dijo que me eligiera, gracias de antemano, pero no hubo muchos errores tipográficos. Sólo dos, y los corregí.

Además no es vernáculo, ¿verdad? ¿No es así cuando se traduce al chino moderno? He explicado el significado moderno de cada palabra antigua. Tonterías, cuando estaba en la escuela secundaria leía rápidamente chino clásico. Liz, créeme, está absolutamente bien. Si cree que es demasiado sencillo, cámbielo por escrito.

4. Meng Jianzi fue primer ministro en Liang y Wei, pero luego fue declarado culpable y huyó a Qi. Guan Zhong lo encontró allí y le preguntó: "Cuando eras primer ministro en Liang y Wei, ¿cómo? ¿Cuántos comensales tuviste?" Meng Jianzi dijo: "Hay más de tres mil comensales". Guan Zhong dijo: "¿Cuántas personas te siguen hoy?" Meng Jianzi respondió: "Tres personas me siguen". Guan Zhong dijo : "¿Por qué?" Guan Zhong dijo: "Uno de ellos está muerto. "Mi padre no pudo ser enterrado, así que lo ayudé a enterrar a su padre": La madre de un hombre murió y no había forma de enterrarla, así que le ayudó a enterrarla. El hermano de un hombre estuvo involucrado en una demanda y yo lo ayudé a sacar a su hermano de la cárcel. Entonces vinieron conmigo tres personas. Guan Zhong suspiró: "¡Ay!" Definitivamente voy a estar en una situación difícil. No puedo calentar a alguien como Chunfeng. No puedo alimentar a personas como Xia Yu. ¡Definitivamente voy a estar en una situación difícil! "

Espero poder ayudarte. Si tienes alguna pregunta, por favor pregunta.

5. Traducción al chino clásico: El edicto es que Han Yu permanezca en el lado derecho, quédate. en el lado derecho, y ser autosuficiente, mostrando que Han Yu pertenece al Ministerio de Personal, en respuesta al texto original de la dinastía Ming:

Biru está de luto y busca amor, y su El corazón no está bien. El gobierno central ordenó a Han Yu que se quedara en el lugar correcto, se quedara en el lugar correcto y se tratara a sí mismo de manera responsable, y Han Feng es un funcionario, por lo que solicito una respuesta. Amor: una extensión del antiguo sistema chino "Dingyou", lo que significa que puedes robar el amor filial del país sin dejar tu puesto. Trabajo vestido de civil y no necesito participar en ceremonias auspiciosas. Debo dejar mi trabajo y realizar piedad filial en casa, y solo puedo ir a trabajar después de mi período de servicio.

Edicto imperial: El edicto imperial es emitido por el emperador desde la corte imperial o a través de la Puerta Hanmo. , y se entrega directamente a la agencia correspondiente.

El significado de este pasaje es que cuando Zhang se reunió con el funeral, planeó aprovechar el sentimiento y continuar sirviendo. y Zhang lo hizo él mismo, dando a entender que era un subordinado, le pidió que se presentara nuevamente ante el emperador y le pidió que permaneciera en el cargo.

6. /p>

Las palabras de Lu Meng fueron claras y Runan era rico y armonioso. Malvado Shao Nandu, tengo que seguir a mi cuñado Deng Dang. Como general de Sun Ce, debería haber sido un ladrón. Cuando tenía quince o dieciséis años, pero te sorprenderías cuando lo viera. No podemos prohibirlo. Le dije a mi madre que quería castigarla y ella me dijo: "Si no exploras la guarida del tigre". ¿Cómo puedes atrapar a los cachorros del tigre? "La madre tristemente se dio por vencida. Lu Su fue a Mengtun en nombre de Zhou Yu. Su Yi todavía estaba confundido, y fue Su quien dijo: "La fama del general Lu se está volviendo cada vez más obvia. No debes tratarlo intencionalmente, por lo que debes cuidarlo. "Fui a Yimeng. Meng bebió demasiado y le preguntó a Su:" Tienes una gran responsabilidad y estás estrechamente relacionado con Guan Yu. ¿Qué preparativos harás? "Su Zuoji debería haber dicho: "Caridad temporal". Meng dijo: "Aunque ahora pertenecemos a la misma familia, Guan Yu es de hecho un oso y un tigre". ¿Es necesario planificar la seguridad? "Por las cinco estrategias de la pintura. Su bajó de su asiento, le dio una palmada en la espalda y le dijo: "No sabía que tu talento estaba aquí". ”

Traducción

Lü Meng, nombre de cortesía Ziqing, era originario de Pifu, Runan. Cuando era joven, se fue al sur y estuvo apegado a su cuñado. Deng Dang era un general bajo Sun Ce. Participó en muchas batallas contra el régimen minoritario de Shanyue. Cuando Lu Meng tenía quince o dieciséis años, siguió en secreto a Deng Dang para luchar. Lu Meng le pidió que regresara, pero Lu Meng se negó. Deng Dang se quejó con la madre de Monroe. Ella estaba muy enojada y quería castigar a Monroe. Monroe dijo: "Si no entras en la guarida del tigre, no lo conseguirás. los cachorros del tigre. "Mi madre estuvo de acuerdo con Monroe con tristeza e impotencia. Cuando Lu Su actuó temporalmente como los asuntos de Zhou Yu, se instaló en la estación de Monroe. En ese momento, Lu Su todavía menospreciaba a Monroe. Alguien le dijo a Lu Su: "La fama del general Monroe es crece día a día y ya no puedes mirarlo con la misma luz que antes. Deberías prestar atención a esto. "Lu Su fue inmediatamente a visitar a Monroe. Después de beber, Monroe le preguntó a Lu Su:" Tú asumes la importante tarea de resistir al ejército de Guan Yu. ¿Cómo estás preparado para afrontar un ataque sorpresa? Lu Su dijo con calma: "Estoy pensando en una forma temporalmente".

Lu Meng dijo: "Ahora Wu Dong y Xi Shu están en una alianza temporal". Después de todo, Guan Yu es una amenaza para nosotros. ¿Cómo no podrías planificar el futuro? "Así que pensé en cinco formas de lidiar con este problema para Lu Su. Lu Su quedó tan impresionado que cruzó la mesa del comedor, se sentó junto a Monroe, puso su mano en la espalda de Monroe y dijo amablemente: "Monroe, no. ¡Piensa que tu ciudad y tu estrategia han llegado a este punto! ”