Una breve introducción a Lu Xun y "Del jardín Baicao a tres estanques que reflejan la luna"

Introducción a Lu Xun

Lu Xun (1881-1936) fue un gran escritor, pensador y revolucionario chino. Escribió muchas novelas, ensayos, ensayos, poemas, diarios, cartas y artículos a lo largo de su vida, y también tradujo muchas obras, que son activos valiosos de la literatura china moderna.

La vida del Sr. Fujino

El Sr. Fujino, cuyo apellido es Fujino, es Yan y ocupa el noveno lugar. Nacido en una familia de médicos en la prefectura de Fukui en 1874, se graduó en la Universidad Médica de la Prefectura de Aichi en Nagoya y permaneció en la escuela para enseñar después de graduarse. 1904 Enseñanza en la Facultad de Medicina de Sendai. En 1915, la Facultad de Medicina de Sendai pasó a llamarse Universidad Médica de Tohoku. El Sr. Fujino renunció porque nunca había asistido a la universidad y no cumplía con los requisitos de "calificación". Trabajó en el Zenbashi Charity Hospital de Tokio y estudió otología y rinología. Un año después, regresó a su ciudad natal, Kimura, en la prefectura de Fukui, y abrió su propia clínica. Murió el 11 de agosto de 1945 a la edad de 72 años.

La experiencia de Lu Xun al estudiar en Japón

En abril de 1902, fui a Japón para estudiar y estudiar japonés en el Hongbun College de Tokio. Participó activamente en actividades patrióticas anti-Qing y juró "Recomiendo a Xuanyuan con mi sangre" en el poema "El pequeño elefante en mi título".

65438-0904 ingresó a Sendai Medical College para estudiar medicina. Dos años más tarde, abandonó la medicina para dedicarse a la literatura, intentando cambiar el espíritu nacional y salvar a la nación del peligro.

Inicia sus actividades literarias en Tokio en 1906. Tradujo e introdujo las obras literarias de naciones oprimidas como Rusia y Europa del Este, y escribió artículos como "Historia humana", "Enseñanza de la historia de la ciencia", "Desviación cultural" y "Poesía moro".

En 1908, aprendió "Shuowen Jiezi" de Zhang Taiyan y se unió a Guangfuhui.

En agosto de 1909, regresó a China procedente de Japón.

Introducción a "Flores de la mañana arrancadas al anochecer"

Este libro es una colección de ensayos de memoria de Lu Xun en 1926, con un total de diez artículos. Los primeros cinco artículos se escribieron en Beijing y los últimos cinco artículos se escribieron en Xiamen. Se publicó por primera vez en la revista bimestral "Wangyuan", con el título general "Resurrección del pasado". En julio de 1927, Lu Xun lo reeditó en Guangzhou, agregó una "Introducción" y una "Posdata" y lo renombró "Morning Flower". En septiembre de 1928, fue publicado por primera vez por la Editorial Weiming de Beijing y catalogado como "editado". por el autor". Una de las "Nuevas colecciones sin nombre". Reimpreso en febrero de 1929. En septiembre de 1932, la librería Shanghai Beixin reorganizó y publicó la tercera edición. La portada de este libro está pintada por Tao.

Estos diez ensayos son "Memories of Memories" (Prefacio a la Colección de Sanxian), que registran completamente la trayectoria de vida y las experiencias de Lu Xun desde la niñez hasta la juventud, y describen vívidamente la imagen de la vida de finales de la dinastía Qing. y la temprana República de China Estudie los importantes documentos artísticos del pensamiento y la vida tempranos de Lu Xun e incluso de la sociedad de esa época. Estos capítulos son profundos y significativos, y son clásicos de la prosa china moderna.

Respecto a la traducción de este libro, Lu Xun dijo en una carta a Masuda el 11 de abril de 1934: "Si hay un lugar para la publicación, la traducción será buena, pero sobre costumbres chinas y asuntos triviales. Hay demasiadas y es difícil de entender sin anotaciones, y no es interesante leer si hay demasiadas anotaciones." En una carta a Masuda el 2 de diciembre de 1934, Lu Xun mencionó que Masuda y Sato Haruko co- tradujo "Obras seleccionadas de Lu Xun" y dijo: "Sólo Sr. Fujino, por favor traduzca y complemente. La escritura de Fan Ainong es muy pobre, por lo que es mejor renunciar a lo que ama".

De " Baicao Garden" hasta "Three Pools Reflecting the Moon", el Sr. Fujino, Fan Ainong y otros artículos del libro han sido seleccionados para los libros de texto chinos de la escuela secundaria.

En memoria de Zhou Shurenjun

Fujino Genkuro

Lu Xun escribió un famoso ensayo "Mr. Fujino", recordando su época como estudiante en la Facultad de Medicina de Sendai. en Japón. Profesor Sr. Fujino. (El Sr. Fujino lo publicó originalmente en la revista quincenal "Wangyuan" (10 de diciembre de 1926). Después de la muerte de Lu Xun, el Sr. Fujino también escribió un artículo recordando a Lu Xun, que se publicó en la edición de marzo de "Casos Literarios" en el 12º año de Showa (1937). La siguiente es la traducción de este artículo.

Porque fue hace muchos años, mi memoria no es muy clara, pero lo que puedo determinar es que estuve en el. 34º año de Meiji (1901) Se transfirió de la Facultad de Medicina de Aichi a la Facultad de Medicina de Sendai. Dos o tres años después, Zhou Shurenjun fue el primer estudiante internacional de China en ingresar a la Facultad de Medicina de Sendai. Necesito tomar el examen de ingreso. Asistí a clases con más de 30 estudiantes repetidos.

Zhou Jun no era alto, tenía la cara redonda y parecía muy inteligente. Recuerdo que Zhou Jun no gozaba de buena salud. En ese momento, su rostro no estaba sano y había sangre. En ese momento di una conferencia sobre anatomía humana.

Aunque Zhou Jun tomó notas cuidadosamente en clase, a juzgar por el hecho de que no podía escuchar ni hablar completamente japonés cuando ingresó a la escuela, puede resultarle muy difícil aprender.

Así que me quedé después de clase, miré las notas de Zhou Jun y corregí sus omisiones y errores. Si estuviera en Tokio, Shu Jun probablemente tendría muchos estudiantes extranjeros, pero en Sendai, debido a que Shu Jun es el único partidario, debe sentirse solo. Sin embargo, Zhou Jun no hacía que la gente se sintiera sola, excepto que trabajaba duro en clase.

Si mantenemos los registros en ese momento, conoceremos los logros de Zhou Jun. Lamentablemente ya no quedan registros. En mi memoria, Zhou Jun no era un estudiante con excelentes calificaciones.

En ese momento, compré una casa en la calle Kongaku en Sendai. Aunque Zhou Jun también vino a mi casa a jugar, no tuvo ninguna impresión especial. Si la esposa muerta todavía estaba viva, tal vez podría recordar algunas cosas. El año pasado, cuando mi hijo mayor, Fujino, todavía estaba en la escuela secundaria de Fukui, el Sr. Seki, que estaba dando una conferencia de chino, le dijo: "Este libro es sobre tu padre. Tómalo y léelo. Si es así, díselo". hablarnos de esas cosas. "Así que mi hijo mayor, Tatsuya, me prestó un libro escrito por Zhou Jun. Estas obras parecen haber sido traducidas por Sato.

Aproximadamente medio año después, el Sr. Guan vino a verme y me habló de las cosas mencionadas en el libro. Del Sr. Guan supe que Zhou Jun se convirtió en un excelente escritor después de regresar a China. El Sr. Guan falleció el año pasado. Escuché que el Sr. Maeda, profesor de la Universidad Normal de Himeji, también dijo algo sobre Zhou Jun.

Permítanme volver a mi tema anterior. Zhou Jun solo estudió en Sendai Medical College durante un año y luego ya no pude verlo más. Ahora parece que estudiar medicina no es su verdadero objetivo. Zhou Jun vino a mi casa para despedirse cuando se fue, pero olvidé la hora específica de nuestro último encuentro. Se dice que Zhou Jun colgó mi foto en la pared de su apartamento hasta su muerte. Estoy realmente feliz. Pero no recuerdo cuándo ni de qué forma le di esta foto a Zhou Jun.

Si fuera un graduado, me tomaría fotos con ellos, pero nunca me he tomado una foto con Zhou Jun. ¿Cómo consiguió Zhou Jun esta foto mía? Quizás se lo dio su esposa. Zhou escribió sobre mi foto y cuando escribió, quería ver cómo me veía en ese momento. Aunque Zhou Jun me honró como el único maestro, todo lo que hice fue agregarle algunas notas. Entonces, al ser tratado como el único maestro por Zhou Jun, me sentí un poco increíble.

Zhou Jun llegó a Japón justo después de la guerra chino-japonesa. Aunque han pasado muchos años desde la guerra chino-japonesa, desafortunadamente todavía había una atmósfera en la que los japoneses se referían a los chinos como "monjes trenzados" y hablaban mal de los chinos. Por lo tanto, también hay un grupo de personas en la Facultad de Medicina de Sendai que miran a Zhou Jun con ojos sucios y lo consideran un extraterrestre.

Cuando era adolescente, aprendí chino del Sr. Nosaka, quien se graduó de la Escuela del Dominio de Fukui, por lo que respeto mucho a los sabios de China y siento que la gente de este país debe ser apreciada. Probablemente por eso hice que Zhou Jun se sintiera particularmente cordial y agradecido. Zhou Jun me llama maestro en sus novelas o con sus amigos. Si tan solo hubiera leído su trabajo antes. Escuché que Zhou Jun quería saber de mí hasta su muerte. Si pudiera contactarlo antes, Zhou Jun estaría muy feliz.

Pero lamentablemente ya no se puede hacer nada para ayudar. Después de jubilarme, viví en una zona rural remota y no sabía mucho sobre el mundo exterior, especialmente sobre literatura. Las noticias sobre las muertes de Zhou Jun y Lu Xun en los periódicos hace unos días me recordaron las cosas mencionadas anteriormente. Me pregunto cómo estará la familia de Zhou Jun ahora. ¿Zhou Jun tiene hijos?

Lamento profundamente el espíritu del Sr. Zhou. Él considera mis triviales actos de bondad como un gran favor y rezo para que la familia del Sr. Zhou esté sana y segura.

Introducción a Scream

Lu Xun

Tuve muchos sueños cuando era joven, pero he olvidado la mayoría de ellos más tarde, pero no creo es un sueño. Aunque los llamados recuerdos pueden hacer felices a las personas, a veces también pueden hacer que las personas se sientan solas. ¿Qué sentido tiene dejar que el hilo espiritual aún contenga el tiempo perdido de soledad? Pero no pude olvidarlo todo. No pude olvidar esta parte en absoluto y se convirtió en la fuente de los gritos.

Tengo más de cuatro años. Solía ​​entrar y salir de tiendas y farmacias de calidad casi todos los días, pero olvidé mi edad. De todos modos, los mostradores de las farmacias son tan altos como los míos, y los de las tiendas de calidad son el doble. Entregaba ropa o joyas desde un mostrador dos veces más alto, cobraba el dinero con desdén y luego iba a un mostrador tan alto como yo a comprar medicinas para mi padre, que llevaba mucho tiempo enfermo. Cuando llego a casa tengo que hacer otras cosas, porque el médico que prescribe el medicamento es el más famoso, y los medicamentos que se utilizan para este fin también son muy extraños: raíces de caña en invierno, caña de azúcar helada durante tres años, grillos que necesitan la medicina adecuada, madera plana que produce semillas,... Ninguna de las dos cosas es fácil de hacer.

Sin embargo, mi padre finalmente murió día a día.

¿Alguien de familia acomodada ha caído en la pobreza? Pensé que en este camino podría ver la verdadera cara del mundo; si quería ingresar a la escuela K, parecía que quería tomar un camino diferente, escapar de un lugar diferente y buscar personas diferentes. Mi madre no tenía la ley, así que abrió una pensión de Sichuan por ocho yuanes, diciendo que era para mí. Pero Yi lloró, lo cual era natural porque esa era la forma correcta de estudiar y tomar exámenes en ese momento. La llamada occidentalización es considerada por la sociedad como una persona desesperada que no tiene más remedio que vender su alma al diablo. Es doblemente ridiculizado y condenado al ostracismo, y le resulta fácil no ver nunca a su hijo. Pero eso no me importó y terminé asistiendo a escuelas N y K. En esta escuela aprendí sobre el llamado estilo, matemáticas, geografía, historia, pintura y gimnasia. No se enseña fisiología, pero hemos visto algunas versiones grabadas en madera de "Nuevo Holismo" e "Higiene química". Todavía recuerdo los comentarios y recetas de médicos anteriores. En comparación con lo que sé ahora, gradualmente me doy cuenta de que la medicina china es solo una especie de mentirosa, intencionalmente o no. Al mismo tiempo, siento simpatía por los pacientes y sus familias. engañado. Y gracias a la historia traducida, sabemos que la mayoría de las reformas de Japón se originaron en la medicina occidental.

Debido a este conocimiento ingenuo, mi condición de estudiante fue incluida más tarde en una escuela de medicina rural en Japón. Mi sueño es muy feliz. Planeo regresar después de graduarme para tratar el dolor de pacientes mal diagnosticados como mi padre. Me convertiría en médico militar durante la guerra y al mismo tiempo promovería la creencia del pueblo chino en la reforma. No sabía cómo enseñar microbiología, pero ahora estoy progresando. En resumen, las películas se utilizaban para mostrar las formas de los microorganismos, por lo que a veces se había terminado una sección de la conferencia y antes de que llegara el momento, el profesor mostraba a los alumnos algunas imágenes de paisajes o eventos actuales para aprovechar ese tiempo extra. La guerra ruso-japonesa estaba en marcha en ese momento, por lo que, naturalmente, había muchas fotografías sobre la guerra. En esta sala de conferencias, tuve que seguir aplaudiendo y animando con mis compañeros. Una vez, de repente conocí a muchos chinos en fotografías que no había visto en mucho tiempo. Uno estaba atado en el medio y había mucha gente parada a su alrededor, todas fuertes y entumecidas. Según la explicación, mantenía en público a un detective militar preparado para Rusia que estaba a punto de ser decapitado por el ejército japonés, rodeado de gente que se acercaba a admirar esta gran exhibición.

Llegué a Tokio antes de que terminara este año escolar, porque a partir de ese momento sentí que la medicina no era un asunto urgente. Todos los ciudadanos estúpidos y débiles, por sanos y fuertes que sean, sólo pueden servir como material de propaganda y espectadores sin sentido, y no hay necesidad de pensar que han tenido una muerte desafortunada. Por lo tanto, nuestra primera tarea es cambiar su espíritu, y lo bueno de cambiar su espíritu es que pensé que era natural promover la literatura y el arte, así que quería defender un movimiento de literatura y arte. Muchos estudiantes internacionales en Tokio estudian derecho, política, física, química e incluso la profesión policial, pero a nadie le importa la literatura y el arte, sin embargo, en el aire frío, tuvimos la suerte de encontrar algunos camaradas, y además, También invitamos a algunas personas necesarias. Después de discutirlo, el primer paso fue, por supuesto, publicar la revista con el nombre "New Life". Debido a que en aquella época teníamos algunas tendencias retro, simplemente la llamamos "New Life".

Se acerca la fecha de publicación de "Rebirth", pero un grupo de escritores se escondió al principio, luego la capital huyó, dejando solo a tres personas sin dinero. Fue contraproducente cuando se estableció y, por supuesto, no hay nada que decir cuando fracasa. Más tarde, incluso estas tres personas fueron impulsadas por su propio destino y no pudieron hablar de sus hermosos sueños para el futuro en un solo lugar. Este es el fin de la "nueva vida" que no generamos.

Estaba cansado de mi inexperiencia y lo estoy desde entonces. No sé por qué; después pensé que siempre que se elogian y elogian las ideas de alguien se promueve su progreso, y cuando se oponen se promueve su lucha. Es único gritar entre extraños. Los extraños no responden, están de acuerdo o en desacuerdo. Es como estar perdido en un desierto sin fin. Que triste me siento solo en mis sentimientos.

Esta soledad crece día a día, como una serpiente venenosa, enredada en mi alma.

Sin embargo, aunque también tengo mi propia tristeza irrazonable, no la resiento, porque esta experiencia me hizo reflexionar y verme con claridad: es decir, de ninguna manera soy un héroe que reúne a todos los que responden. .

Es sólo que mi propia soledad es inevitable porque es demasiado dolorosa para mí. Entonces utilicé varios métodos para anestesiar mi alma, dejarme hundirme en la gente y dejarme regresar a la antigüedad. Más tarde, también fui testigo o vi algunas cosas relativamente solitarias y tristes. No quería perseguirlas. Estaba dispuesto a usar mi cerebro para hacerlas desaparecer en la tierra.

Pero mi anestesia parece estar funcionando y no hay significado más apasionante en la juventud.

S (3) El recibidor dispone de tres estancias. Según la leyenda, una mujer fue colgada de un algarrobo en el patio. Ahora el algarrobo está fuera de su alcance y nadie vive en esta habitación. Durante muchos años viví en esta sala documentando ruinas antiguas. Vienen pocos invitados y no hay preguntas ni enseñanzas en las tablillas antiguas, pero mi vida ha sido borrada en secreto. Este es mi único deseo. En las noches de verano, cuando había muchos mosquitos, me sentaba bajo la langosta, agitaba mi abanico de hojas de espadaña y miraba el cielo azul a través de las densas hojas. Los tardíos gusanos de seda a menudo se posaban fríamente sobre mi cabeza y mi cuello. .

En ese momento, estaba hablando de un viejo amigo, Jin Xinyi (5). Puso su gran billetera sobre la mesa rota, se quitó la bata y se sentó frente a él. Su corazón parecía latir con fuerza porque tenía miedo a los perros.

"¿Para qué se utiliza tu dinero?" Una noche, revisó mis notas en tablillas antiguas y me hizo una pregunta de investigación.

"Es inútil."

"Entonces, ¿qué quieres decir con pedirle que pague la cuenta?"

"No significa nada. "

"Creo que puedes escribir un poco..."

Sé lo que quiere decir. Están haciendo "Nueva Juventud". Sin embargo, nadie pareció estar de acuerdo ni objetar en ese momento. Creo que se sentirán solos, pero dijeron:

"Si una casa de hierro no tiene ventanas, es muy difícil de descomponer y tiene mucha gente durmiendo dentro, pronto se asfixiarán, pero se recuperarán". Al ir a la muerte, no sentirás el dolor de la muerte. Ahora estás gritando, has despertado a algunas personas más sobrias y has hecho que estos desafortunados sufran un dolor de muerte irreparable. ? "

"Sin embargo, como han venido varias personas, no se puede decir que no hay esperanzas de destruir esta casa de hierro."

Sí, aunque tengo la mía propia. creencias, pero no podía negar la esperanza, porque la esperanza está en el futuro, y no pude convencerlo de la llamada solucionabilidad con mi prueba indispensable, así que finalmente acepté y dejé que armara un escándalo por esto. asunto. Este es el diario original de un loco. Desde entonces, ha sido demasiado rápido para recuperarlo. Cada vez, escribía algunos artículos parecidos a novelas para atender las solicitudes de mis amigos. Con el paso del tiempo, solo había una docena de artículos.

En mi mente, pensé que ya no era una persona ansiosa que no quería decir lo que decía, pero tal vez todavía no podía olvidar la soledad y la tristeza de ese día, así que a veces aguantaba. Siguió gritando un par de veces para consolar al valiente que corría en soledad, y le dijo que no tuviera miedo de sus predecesores. En cuanto a si mi llanto es valiente o triste, odioso o ridículo, no importa mucho, pero como es llanto, por supuesto, tú decides, así que muchas veces no me importa usar un bolígrafo curvo; escribir notas médicas en la tumba de mi hijo. Una corona de flores y no decirle mañana que no vio el sueño de su hijo, porque el Señor no aboga por la negatividad en ese momento. Por mi parte, no quiero contagiar lo que considero una amarga soledad a los jóvenes que sueñan igual que yo cuando era joven.

Desde esta perspectiva, se puede imaginar la distancia entre mis novelas y el arte. Sin embargo, se puede considerar una especie de suerte que el título de la novela pueda quedar eclipsado hoy y que incluso tenga la oportunidad de coleccionar libros. Pero aunque mi suerte me inquieta, todavía estoy feliz de que todavía haya lectores en el mundo por el momento.

Así que armé una colección de mis cuentos y los imprimí, a la que llamé "El Grito" por las razones mencionadas anteriormente.

Escrito por Lu Xun en Beijing el 3 de diciembre de 1922.

Notas:

(1) N se refiere a Nanjing y la facción K se refiere a la Academia Naval de Jiangnan. El autor estudió en la Academia Naval de Jiangnan en Nanjing en 1898 y al año siguiente se trasladó a la Escuela de Minería y Metalurgia afiliada a la Academia Jiangnan Lushi. Después de graduarse en 1902, el gobierno Qing lo envió a estudiar a Japón. En 1904, ingresó en la Facultad de Medicina de Sendai. En 1906, dejó de estudiar medicina y regresó a Tokio para prepararse para su carrera literaria. Véanse las notas en "Flores de la mañana recogidas a altas horas de la noche" y Sr. Fujino.

②Para conocer las opiniones del autor sobre la medicina tradicional china, consulte la enfermedad del padre en "Flores de la mañana arrancadas al anochecer".

③ El Salón S se refiere al Salón del Condado de Shaoxing, en las afueras de la Puerta Xuanwu en Beijing. Desde mayo de 1912 hasta mayo de 1919 el autor vivió en esta casa gremial.

(4) Cuando Lu Xun vivía en el Museo del Condado de Shaoxing, a menudo coleccionaba y estudiaba antiguas estatuas chinas y calcos de epitafios de Gong Yu (que trabajaba en el Ministerio de Educación en ese momento), y más tarde Los compiló en el "Catálogo de estatuas de las Seis Dinastías" y el "Catálogo de estatuas de las Seis Dinastías" Catálogo de epitafios "(este último está inacabado).

Mientras trabajaba en la biblioteca del condado, también participó en la compilación y cotejo de libros de literatura china antigua, incluidos el "Libro de los Han posteriores" y "Ji" de Xie Cheng.

⑤ Jin Xinyi se refiere a Qian, uno de los miembros del consejo editorial de "New Youth" en ese momento. Poco después de que "Nueva Juventud" abogara por la Revolución Cultural, Lin Shu escribió una novela de cuaderno "Jingsheng", en la que denunciaba a los defensores de la Revolución Cultural. Uno de los artículos se llamaba "Oro", que aludía al dinero.

El origen del seudónimo "Lu Xun"

Lu Xun es un gran escritor, pensador y revolucionario chino moderno. Lu Xun, anteriormente conocido como Zhang, Zhou Zhangshou, Yu Shan, nació en Shaoxing, Zhejiang, en septiembre de 1910. En ese momento, su abuelo Zhou Fuqing era funcionario en Beijing. Cuando le llegó la buena noticia de su nieto, Zhang Zhidong estaba de visita. Su abuelo llamó a su nieto "A Zhang" después de lo que había encontrado. Más tarde, llamó a su nieto "Zhang Shou" y "Yushan", que son. homofónico. Lu Xun ingresó a una escuela privada a la edad de siete años. Las pronunciaciones de "Yushan" y "paraguas" en el dialecto Shaoxing son similares, por lo que sus compañeros de clase a menudo se burlaban de él, por lo que le pidió a su abuelo que cambiara su nombre. Más tarde cambió su nombre a Yuting y luego a Caizi. En 1898, Lu Xun, de 17 años, dejó su ciudad natal y llegó a Nanjing, donde se unió a un tío llamado Jiao Sheng y entró en la Academia Naval de Jiangnan.

El propio Zhou Jiaosheng era funcionario de la Academia Naval, pero despreciaba este tipo de escuela de occidentalización. Creía que era verdaderamente "noble" que sus descendientes vinieran aquí para prepararse para ser marineros con banderas en lugar de rendir homenaje a sus antepasados. Para no avergonzar a los antepasados ​​​​en la tumba, sintió que Lu Xun no debería usar el nombre en la genealogía, por lo que cambió el nombre real de "Zhang Shou" a "Shuren", que significa "Diez años de árboles, cien años de árboles"

En mayo de 1918, con el apoyo y la introducción de Qian, Lu Xun publicó "El diario de un loco", la primera novela vernácula en la historia de la literatura china moderna, y utilizó el seudónimo " Lu Xun" por primera vez. Antes de "Lu Xun", también usaba el seudónimo "Lu Xun". Lu Xun usó más de 140 seudónimos a lo largo de su vida, y Wenda se hizo famosa con el seudónimo "Lu Xun".

Xu Shoushang explicó una vez: "(1) El apellido de la madre es Lu, (2) es un país con el mismo apellido y (3) significa estúpido y rápido".

Entrevista a Lu Xun de Japón.

Todos los chinos conocen a Lu Xun y el artículo "Mr. Fujino" escrito por un gran escritor chino. De 1904 a 1906, Lu Xun tomó la clase del Sr. Fujino en la Facultad de Medicina de Sendai (ahora Universidad de Tohoku). Hoy en día, la estatua del Sr. Lu Xun se encuentra a la sombra de los pinos de su alma mater en Japón y se ha convertido en un símbolo de los intercambios amistosos entre China y Japón.

En la sala de conferencias a la que asistió Lu Xun, escuchamos el sonido de la lectura que dejó aquí hace 90 años y sentimos el ritmo emocional de su abandono de la medicina para dedicarse a la literatura y gobernar el país con literatura. La pizarra elevable de doble capa que se utilizaba entonces está llena de inscripciones y nombres de visitantes de China. Estas palabras con tiza no expresan el conocimiento de anatomía que a Lu Xun no le gustaba en ese momento, sino la admiración y el recuerdo del pueblo chino por él. La escuela nos dijo que cada vez que un pizarrón se llena de palabras, debemos tomar una foto, hacer un marco y colgarlo, luego limpiar el pizarrón y esperar a que la siguiente persona continúe escribiendo. Efectivamente, había varias fotografías como ésta colgadas a ambos lados de la pizarra.

La boleta de calificaciones del primer año académico de Lu Xun se muestra en la ventana de la Sala de Referencia Conmemorativa de la Universidad Northeastern. Solo obtuvo una "D" en su clase de anatomía que menos le gustaba. Tan amarillo como esta libreta de calificaciones de 1905 es el boceto de la planta, que es obra de Lu Xun y sus compañeros de clase. Finalmente, Lu Xun dejó resueltamente su pequeño bisturí y pincel, levantó un bolígrafo grande como una lanza y una daga y dedicó sus sentimientos inocentes a la patria con enfermedades terminales y a sus desafortunados compatriotas. Lu Xun [25 de septiembre de 1881 ~ 19 de octubre de 1936], escritor, pensador y revolucionario chino. Origen

Zhou Shuren nació en Shaoxing, Zhejiang. Nacido en una familia feudal en ruinas. En su juventud, estuvo influenciado por la teoría de la evolución, la filosofía del superhombre de Nietzsche y el pensamiento de la fraternidad de Tolstoi. En 1902, fue a Japón para estudiar y originalmente estudió medicina en la Facultad de Medicina de Sendai.

Más tarde se dedicó a la labor literaria y artística en un intento de cambiar el espíritu nacional. De 1905 a 1907 participó en actividades revolucionarias y publicó artículos como "Teoría de la poesía moro" y "Teoría de la desviación cultural". Durante este período, regresé a China para casarme por orden de mi madre, mi esposa Zhu.

Ann. En 1909, cotradujo la "Colección de novelas extranjeras" con su hermano Zhou Zuoren para introducir la literatura extranjera. Al regresar a China ese mismo año, enseñó en Hangzhou y Shaoxing. Después de la Revolución de 1911, se desempeñó como miembro del Gobierno Provisional de Nanjing y del Ministerio de Educación del Gobierno de Beijing.

También enseña en la Universidad de Pekín y en la Universidad Normal de Mujeres. 1965438+mayo de 2008, Lu Xun se utilizó por primera vez.

Bajo el seudónimo, publicó la primera novela vernácula "El diario de un loco" en la historia de la literatura china moderna, sentando las bases para el Movimiento de Nueva Literatura.

Piedra angular. Antes y después del Movimiento del Cuatro de Mayo, participó en el trabajo de la revista "Nueva Juventud" y se convirtió en líder del Movimiento Nueva Cultura del Cuatro de Mayo.

De 1918 a 1926 creó y publicó sucesivamente novelas como "El grito", "Errantes", "Ensayos" y "La tumba".

Colección de poesía en prosa "Weeds", colección en prosa "Morning Flowers", colección en prosa "Hot Wind", Colección Gaihua, Colección Gaihua

La secuela y otras series. Entre ellos, la novela corta "La verdadera historia de Ah Q", publicada en 192112, es una literatura china moderna.

Una obra maestra inmortal en la historia. En agosto de 1926, el gobierno de los señores de la guerra de Beiyang lo buscaba por apoyar el movimiento patriótico estudiantil de Beijing.

Se fue al sur, a la Universidad de Xiamen, para desempeñarse como jefe del Departamento de Chino. 1927 65438+Octubre, fui a Guangzhou, el entonces centro revolucionario, y trabajé en la Universidad Sun Yat-sen.

Decano de Asuntos Académicos. Al llegar a Shanghai en octubre de 1927, comenzó a vivir con su alumno Xu Guangping. 1929, hijo Zhou Haiying.

Nació. Desde 1930, ha participado en la Alianza del Movimiento por la Libertad de China, la Alianza de Escritores de Izquierda de China y la Asociación de Protección de los Derechos Civiles de China.

La Alianza de Obstáculos se opuso a la dictadura y persecución política del gobierno del Kuomintang. De 1927 a 1936 se hizo historia.

La mayoría de las obras y una gran cantidad de ensayos de la colección de novelas "New Stories" se han incluido en "Gang Collection", "Sanxian Collection",

"Two Hearts" y "Nan Ju", "Beijing Ju", "Pseudo Free Letters", "Quasi Romance", "Lace Literature",

"Jie Xing Ting's Essays", la segunda parte de "Jie Xing Ting's Essays" , la tercera parte de "Ensayos de Jie Xing Ting", "Colección" "Waiyuji"

En colecciones especiales, como colecciones de idiomas extranjeros. Lu Xun hizo grandes contribuciones a las iniciativas culturales de China a lo largo de su vida: dirigió y apoyó a grupos literarios como la "Sociedad Weiming" y la "Sociedad Chaohua"; fue el editor jefe del Suplemento del Periódico Nacional [B], y

;

Revistas literarias como Wilderness, Yusi, Run, Germination y Translation; cuidado y acumulación apasionados

Cultivan en extremo a autores jóvenes; traducen vigorosamente obras literarias progresistas extranjeras, presentando pinturas y grabados en madera famosos en el país y en el extranjero. ; buscar

Recopila, estudia y organiza una gran cantidad de documentos clásicos y compila "Una breve historia de las novelas chinas" y "Un resumen de la historia de la literatura china".

Gobierno de la disciplina, recopilación de notas diversas sobre libros antiguos del condado de Kuaiji, novelas antiguas, leyendas de las dinastías Tang y Song,

"Notas de novelas y noticias antiguas", etc. 1936 10 de junio 19 Muerte por tuberculosis en Shanghai, decenas de miles de personas en Shanghai de forma espontánea.

Se llevará a cabo un funeral público y un funeral, y será enterrado en el Cementerio Internacional de Hongqiao. En 1956, el cuerpo de Lu Xun fue enterrado en el parque Hongkou y Mao Zedong reconstruyó la inscripción en la tumba de Lu Xun. "Las obras completas de Lu Xun" (20 volúmenes) se publicaron en 1938. Después de la fundación de la República Popular China,

Las obras traducidas de Lu Xun se han compilado en "Las obras completas de Lu Xun" (diez volúmenes), "Obras completas de Lu Xun" (diez volúmenes), y "Un día en la vida de Lu Xun".

Recuerdo "[dos volúmenes], "Cartas recopiladas de Lu Xun", que reimprimen varios libros antiguos editados por Lu Xun. En 1981, Lu publicó.

Las obras completas de Xun [16 volúmenes]. Beijing, se han establecido museos de Lu Xun en Shanghai, Shaoxing, Guangzhou y Xiamen. Se han seleccionado docenas de novelas, ensayos, poemas y ensayos de Lu Xun para cursos de chino en escuelas primarias y secundarias. Bendición", "La verdadera historia de Ah Q" y "Medicina" fueron adaptadas al cine.

Lu Xun (1881 ~ 1936) fue un escritor, pensador y revolucionario chino moderno. Su nombre original era Zhou Shuren. Yu. Originario de Shaoxing, Zhejiang, estudié en Japón en mis primeros años y apoyé las ideas revolucionarias de Sun Yat-sen. Posteriormente estudié literatura con la esperanza de despertar a la gente y trabajé en educación en Hangzhou y Shaoxing. Trabajó en el Ministerio de Educación del Gobierno Provisional de Nanjing y enseñó en la Universidad de Pekín y en la Universidad Normal de Mujeres. Durante el Movimiento de la Nueva Cultura, defendió la nueva cultura y se opuso a la vieja cultura. Publicó artículos como "Diario de un nuevo joven loco". " para desafiar el sistema patriarcal feudal. Expuso y criticó el sistema de canibalismo feudal y se convirtió en un gran guerrero cultural democrático. En 1926, fue buscado por apoyar el movimiento patriótico estudiantil de Beijing. Se fue al sur para enseñar en la Universidad de Xiamen y en Sun Yat- sen Universidad Después del golpe contrarrevolucionario del "12 de abril" en 1927, renunció enojado y fue a Shanghai para estudiar la teoría marxista-leninista.

Del 65.438 al 09.30, se unió y dirigió organizaciones progresistas como la Alianza del Movimiento por la Libertad de China, la Alianza de Escritores de Izquierda China y la Alianza para la Protección de los Derechos Civiles, utilizando la cultura como arma para luchar contra los reaccionarios. A principios de 1936, después de la disolución de la "Alianza Izquierda-Izquierda", respondió al llamado del Partido Comunista de China y participó activamente en el frente único nacional antijaponés en los círculos literarios y artísticos. Murió en Shanghai el 19 de junio de 1936. Sus obras póstumas incluyen diez volúmenes de "Las obras completas de Lu Xun", diez volúmenes de "Las traducciones de Lu Xun", diez volúmenes de "El diario de Lu Xun" y "Las cartas de Lu Xun".

& ltDel jardín de Baicao a tres estanques que reflejan la luna> Este artículo fue escrito en el otoño de 1926. "Para encontrar un poco de ocio en el caos", el Sr. Lu Xun utilizó las "pequeñas flores" de su infancia para aliviar la soledad en el piso de arriba de la biblioteca de la Universidad de Xiamen. Por eso, este artículo es una canción de amor que recuerda la vida infantil, llena de significado fresco y dulce.