Hay un grupo coreano llamado Bigbang. También vi un video de un simulacro de tanque alemán Leopard 2A5. ¡La letra en alemán también contenía BANGBANG!

BANG es una palabra onomatopéyica en inglés, que muchas veces puede hacer referencia a golpe, explosión, etc. Por ejemplo, BIGBANG, el nombre de este grupo se traduce como Big Bang. Definitivamente no tiene nada que ver con la letra en alemán. Esa canción probablemente se refiere al sonido bang-bang. Por ejemplo, el nombre en inglés de la famosa serie de televisión estadounidense The Big Bang Theory es The Big Bang Theory, que es una palabra muy común. Entonces no hay tantas conexiones, simplemente tradúzcalo literalmente según el significado literal

om.com">Red idiomática china All rights reserved