El texto original y la traducción de los antiguos poemas de Li Qiao.

1. Texto original: Las hojas de otoño pueden florecer el 3 de febrero. Soplar la superficie de un río puede provocar enormes olas de miles de pies de altura, y soplar contra el bambú puede inclinar decenas de miles de postes.

2. Puede desprender hojas doradas en otoño y florecer hermosas flores en primavera. El viento a través del río puede provocar enormes olas de miles de pies, el viento en el bosque de bambú puede inclinar diez mil postes.

3. Sobre el autor: Li Qiao, varón, nacido y muerto: (644 ~ 713), poeta de la dinastía Tang. La palabra es Jushan. Nació el emperador Zhou Zan de Zhao (ahora Hebei). Pocas personas son famosas. A los 20 años se convirtió en erudito. Para mantener a la familia. Funcionarios cansados ​​supervisan el imperio. Análisis del "Nuevo Libro de Tang: Biografía de Li Qiao": Li Qiao, natural de Jushan, Zhaozhou, se proclamó emperador. Estar solo temprano es una piedad filial hacia tu madre. Cuando era niño, el soñador dejó dos bolígrafos, que naturalmente tenían expresiones literarias, y Xue los llamó los "Quince Clásicos". A la edad de veintiún años, primero fue seleccionado como Jinshi y luego transferido a Anwei. Tome la póliza y muévase a Chang'an. Los escritores famosos en ese momento eran Luo y Liu Guangye. Eran los menos, iguales a Yi.

dy>