Beber y escribir poesía y prosa

El inmortal que sostiene la luna brillante durante mucho tiempo es el inmortal que sostiene la luna brillante para siempre. Este poema proviene de la "Oda del Acantilado Rojo" escrita por Su Shi en la dinastía Song.

"Original"

Oda al Muro Rojo

Autor: Su Shi

Otoño, 16 de julio, 16 de julio, Su Shi Hizo rafting en Chibi con sus amigos. Había una ligera brisa y el agua no podía llegar a la superficie. Levanta una copa para brindar por tus compañeros, recita artículos relacionados con la luna y canta alabanzas. No mucho después, la luna salió de Dongshan, flotando entre la Osa Mayor y el Buey. Una niebla blanca lechosa se extiende a lo largo del río y el agua azul llega al cielo. Deje que el barco flote en el río sin límites y cruce el río vasto e ilimitado. El viento es tan vasto como Feng Xu y no sé dónde termina, flota como un mundo independiente y se transforma en un hada. (Fengtong: pasó)

En ese momento, estaba muy feliz de beber, golpeaba el costado del bote con las manos y cantaba canciones. La canción dice: "El osmanthus es como una paleta azul que golpea el cielo y traza un rayo de luz. Estoy embarazada y espero que la belleza esté allí cuando el invitado tiene sexo oral, confía en la canción". busca la paz. Su voz es quejosa, como resentimiento, como llanto; el sonido persistente es interminable. Puede hacer bailar al dragón en el valle profundo y hacer llorar a la viuda en el barco.

Zisu estaba muy triste, sentado en peligro y le preguntó al invitado: "¿Qué pasa?" El invitado dijo: "Hay pocas estrellas en la luna y los mirlos vuelan hacia el sur". ¿Un poema de Cao Mengde? Mirando al oeste hacia Xiakou y al este hacia Wuchang, las montañas y los ríos están envueltos en niebla y son sombríos. ¿No es esto porque Meng Dezhi quedó atrapado en Zhou Lang? Qi Fang derrotó a Jingzhou, descendió a Jiangling y siguió el río hacia el este. Con miles de kilómetros de largo, cruzó el río llevando una bandera, bebiendo vino y cantando poemas, y se convirtió en un héroe en el mundo. ¿Dónde está él ahora? Mi hijo y yo pescamos en el río, nos hicimos amigos de peces, camarones y alces. Compartimos un bote y criamos botellas el uno para el otro. Enviar una efímera al cielo y a la tierra es una gota en el océano. Lloro un momento de mi vida y admiro el infinito del río Yangtze. Vuela con los inmortales voladores, abraza la luna brillante y crece para siempre. Sabiendo que sería imposible conseguirlo de repente, todavía me arrepiento del sonido. "

Zisu dijo: "¿Conoces el agua y la luna de mi marido? Los muertos son así, pero él nunca ha estado allí; los muertos son así, pero están llenos de vacío y los muertos no refluyen ni fluyen. Si lo miramos desde la perspectiva de su cambio, entonces el cielo y la tierra no pueden existir en un momento; si lo miramos desde la perspectiva de su naturaleza inmutable, entonces las cosas son infinitas, entonces, ¿por qué deberíamos envidiarlas? Además, todo lo que hay en el cielo y en la tierra tiene su propio dueño. Si no es mío, lo tomaré gratis. Sin embargo, es maravilloso escuchar la brisa fresca en el río y la luna brillante en las montañas, y son tan hermosos cuando se encuentran que son indescriptibles. Es el escondite interminable del Creador y mi hijo y yo estamos en el lugar correcto. "(* * *Apto para un trabajo: * *Comida)

Entonces el compañero sonrió feliz, limpió la taza nuevamente y la sirvió nuevamente. Las verduras y frutas estaban todas terminadas, y solo las que estaban en La mesa quedó hecha un desastre. Durmiendo en el barco, abrazándonos, sé que el horizonte se ha vuelto blanco.

En el otoño de Ren Xu, mi amigo y yo. Navegando en bote bajo el acantilado rojo. La brisa sopla y el agua está en calma. Levanto mi copa para brindar por mi pareja y recito un capítulo de "My Fair Lady" bajo la luna brillante. Después de un rato, la luna brillante sale detrás de Dongshan. Y va y viene entre Dou Su y Niu Su Move. La niebla blanca fluye a través del río y el agua llega al cielo. Dejo que un bote con forma de caña flote libremente a través del vasto río, sin saber dónde me detendré. Levántate, quiero convertirme en un hada y entrar al país de las hadas.

En ese momento, bebí alegremente y canté al ritmo: "El barco de laurel, el remo de vainilla, baten las olas claras en el. luz de la luna." Nadando contra la corriente en el agua iluminada por la luna. Mis sentimientos están muy lejos en el horizonte, mirando a la belleza (la monarca), pero yo estoy en el horizonte. "También hay invitados que pueden tocar la flauta, acompañando el ritmo de la canción. El sonido de la flauta es como luto, como esperanza, como llanto, y el sonido persistente resuena en la superficie del río como seda. Puede hacer que el dragón en el valle profundo baila por ello, y puede hacer que la gente solitaria baile por ello. La viuda en el barco lloró por ello.

Yo también me puse triste, me arreglé la ropa, me senté erguido y le pregunté. Invitado: "¿Por qué suena tan triste la flauta?" El invitado respondió: "La luna y las estrellas son pocas y espaciadas, y los pájaros vuelan hacia el sur". "¿No es este un poema de Cao Gong y Meng De? Desde aquí, puedes ver Xiakou en el oeste y Wuchang en el este. Las montañas y los ríos bordean entre sí y, de un vistazo, está oscuro. ¿No es así? ¿El lugar donde Cao Mengde fue asediado por Zhou Yu? Capturó Jingzhou y navegó por el río Yangtze. Sus buques de guerra se extendieron por miles de millas y, frente al río, sirvió vino y cantó poemas con su lanza. ¿Dónde estamos ahora? Además, tú y yo estamos pescando y cortando leña en una pequeña isla en medio del río, con peces y camarones como compañeros y alces como amigos. Estamos conduciendo este pequeño bote por el río, criando nuestro. vasos para brindar, como el vasto cielo. Una efímera en el mundo es tan pequeña como un grano de mijo en el océano.

Lamentablemente, lamentamos que nuestras vidas sólo duren un breve momento y no podemos evitar envidiar el interminable río Yangtze. Quiero viajar alrededor del mundo de la mano de los dioses y abrazar la luna brillante para siempre. Sabiendo que estas ideas no pueden realizarse todas a la vez, no tengo más remedio que convertir mis arrepentimientos en el sonido de una flauta y encomendarlo al triste viento otoñal. "

Pregunté: "¿Conoces esta agua y la luna? El río siempre pasará, pero no fluirá; la luna siempre será redonda y redonda, pero después de todo no aumentará ni disminuirá. Se puede ver que desde el lado cambiante de las cosas, todo en el mundo cambia todo el tiempo, sin siquiera un abrir y cerrar de ojos; desde el lado inmutable de las cosas, todo es eterno para nosotros, por lo que hay algo que hay que hacer; ¿envidiar? Además, todo lo que hay en el cielo y en la tierra tiene su propio amo. Si no es lo que se merece, no recibiréis ni un centavo. Sólo la brisa del río y la brillante luna en las montañas se convierten en sonidos cuando se escuchan, y varios colores se pintan en los ojos. Nadie le prohíbe obtener estas cosas y no hay preocupaciones sobre los sentimientos. Este es un tesoro inagotable regalado por la naturaleza que tú y yo podemos disfrutar juntos. ”

Los invitados sonrieron felices, lavaron las tazas y volvieron a beber. Las verduras y las frutas estaban terminadas, y las tazas y los platos estaban hechos un desastre. Todos dormían en el barco con las almohadas de los demás. , el blanco apareció en el este

"Fondo de creación"

"Oda al Muro Rojo" fue escrita durante el período en que Su Shi fue degradado a Huangzhou, que fue uno de los más Durante los períodos difíciles de su vida (1079 d.C.), Su Shi fue acusado de difamar a la corte imperial debido a su poema "Xie Shangbiao en Huzhou". Fue acusado por el censor imperial y acusado de difamar a la corte imperial. Historia como el "Caso de la poesía Wutai" y sufrió muchas torturas. Después de varios esfuerzos de rescate, fue liberado en diciembre de ese año y degradado a embajador adjunto de Huangzhou Tuanlian, pero "sin contrato oficial, no se permite ninguna colocación no autorizada". ". "Esta es, sin duda, una especie de vida controlada" semi-prisionera ". En el quinto año de Yuanfeng, Su Shi visitó Red Cliff dos veces el 16 de julio y el 15 de octubre y escribió dos poemas en Red Cliff. Las generaciones posteriores llamaron al primer poema "Red". Cliff Ode", el segundo poema se llama "Carrying Red Cliff Ode"

"Appreciation"

Este poema describe al autor y sus amigos navegando en Red Cliff en una noche de luna. Lo que ves y sientes Utilizando los sentimientos subjetivos del autor como pistas, a través de preguntas y respuestas de sujeto-objeto, refleja el viaje del autor desde la navegación en una noche de luna hasta las dolorosas lecciones y la liberación filosófica. Pensamientos profundos, tiene un alto estatus literario en la historia de la literatura china y tiene una gran influencia en las generaciones posteriores de poemas, prosa y poemas.

Tiene una imagen coherente y una estructura rigurosa. El escenario no solo hace que todo el artículo parezca un todo en estructura, sino que también comunica el contexto emocional y los altibajos de todo el artículo. El escenario al principio es el surgimiento de la situación optimista y de mente abierta del autor "Cantando mientras; De ahí nació "Aprovechar el barco". En el escenario de "vacío" y "luz fluyente", la transición de la "alegría" a la "tristeza"; el huésped está preocupado por el viento y la luna, y el estado de ánimo se convierte en un estado bajo y negativo, finalmente, los pensamientos sobre la variación de todas las cosas y la filosofía de la vida se derivan de la discusión "Mingyue Qingfeng", disipando así la tristeza en el corazón. La penetración repetida del paisaje no da a la gente la sensación de retraso repetido. En cambio, reproduce el proceso cambiante de la ambivalencia del autor mientras muestra los altibajos de los personajes, y finalmente logra la perfección de la poesía y la discusión.

t>