Pide a expertos japoneses que lo traduzcan :)

1 El padre tiene una necesidad urgente y actúa como agente privado.

Mi padre no puede venir porque tiene algo urgente. Estoy aquí como su agente.

2 local, mundo, inteligencia, información, entrada, Tokio.

Dado que es difícil conseguir información sobre el mundo localmente, el entorno de Tokio es más conveniente.

3. "なことににがってぁんなに🀝しみにに".

Desafortunadamente, vine a trabajar de repente y no pude. Continuar el viaje tan esperado.

4 すみません, ぉけです. Seal かサィンをぉぃします.

Lo siento, tengo un correo electrónico tuyo. Por favor firme o selle el recibo.

Hay dos errores en japonés, que hemos corregido para usted. Son parte de ().

és para segundo año de secundaria: muestra de composición en inglés de 200 palabras para segundo año de secundaria. Vuela libremente.