Experiencia del personaje, Xiang Lu

Xiao Xiang tiene cejas hermosas, apariencia normal, autodidacta e inteligente. Le gusta observar las cosas desde pequeño y le gusta romper la cazuela y preguntar la verdad (tatuaje). Las preguntas planteadas son difíciles de responder para muchos adultos. En verano, Xiang Luo vio relámpagos y truenos, seguidos de fuertes lluvias. Le preguntó a su padre: "¿Por qué los truenos y los relámpagos?" Su padre dijo: "Fue Dios quien hizo que los truenos y los relámpagos soportaran la luz de la Reina. Rugió enojado y destrozó a todos los malos y monstruos". "Solo los malos y los monstruos. ¿Existe en verano pero no en invierno?" El padre se quedó sin palabras. Un día, mi tío vino a visitar a unos familiares y por la noche disfrutó de la sombra en el patio. El cielo estaba despejado y lleno de estrellas. Mi tío bromeó con Xiang Lu y dijo: "Oye, ¿cuántas estrellas crees que hay en el cielo?" Xiang Lu dijo: "Hay tanta gente como gente en la tierra". ¿Cuántos pelos tienes?" La respuesta: "¡Es igual que el tuyo! ¡No creo que puedas contar!" Xiang Lu dijo: "Está bien, contaré después de que termines de arrancarte el cabello". Aquí todos se ríen.

Una vez, Xiang Luo estaba jugando en la puerta. De repente escuchó a las gallinas croar, pero las vio corriendo, buscando un escondite. Xiang Luo miró hacia arriba y vio un águila atrapando una gallina vieja, y un grupo de polluelos buscaba comida. En ese momento, Xiang Lu sostuvo a la vieja gallina en su mano izquierda y derribó un árbol de cera con su mano derecha, con una pierna doblada hacia arriba y la otra arrodillada. Mantuvo la cabeza en alto y miró al intrépido águila. Cuando el águila volvió a descender, Xiang Lu soltó su mano derecha y solo escuchó un zumbido. El águila tomó una vara de cera y regresó al cielo azul, para no volver nunca más. A menudo le preguntaba de dónde venía y su madre me decía que era tu padre quien pescaba, lo sacaba del agua fresca y lo traía en una cesta de pesca. Aunque Xiang Luo no lo creía, se interesó en Wang Liang y siempre quiso verlo. Wangliang se encuentra a orillas del río Wangou y recibe su nombre porque el agua es cálida en invierno y fresca en verano. Está a cinco o seis millas de Yuanjiazhuang y se origina frente a la montaña Gongsheng. Los dos pequeños ríos de Yuanjiazhuang son los tramos superiores de Wangou. Un mediodía de verano: Xiang Lu y algunos amigos bajaron el río hasta Wangliang, donde se encontraron con un monstruo que quería comerse a un viejo pescador. El monstruo se parece a un búfalo, tiene un unicornio, ojos brillantes y puede hablar. Al ver esta situación, varios amigos se sintieron un poco confundidos y se retiraron. Xiang Lu quería averiguarlo, así que preguntó: "Abuelo, ¿qué pasa?". El viejo pescador dijo: "Estaba pescando hace un momento y no quería pescar una pequeña calabaza con un amuleto de seda amarillo que desaté". La seda y sacó el corcho, quería ver qué había dentro. No esperaba que una cosita de la que quería salir se convirtiera en este enemigo tan pronto como rodara. Sin decir nada, simplemente me comiste. "El monstruo dijo:" El Emperador de Jade me ha encarcelado aquí durante miles de años y nadie ha sido atrapado para comer. Ahora tengo hambre y sed. Si no como yo, ¿a quién te comerás? Xiang Luo le dijo en voz alta al viejo pescador en un abrir y cerrar de ojos: "Eres tan mayor y todavía les estás mintiendo a nuestros hijos". ¿Se puede meter un cuerpo tan grande en una calabaza pequeña? "El viejo pescador dijo ansiosamente: "¡Si no lo crees, pregúntalo! Xiao Xianglu le dijo al monstruo: "Si eres realmente flexible, métete en esta calabaza y actúa". Si es cierto, ¡no sólo os estáis comiendo a los ancianos, sino también a nosotros, los niños! "El monstruo estaba muy feliz después de escuchar esto, por lo que se hizo cada vez más pequeño. Finalmente, se convirtió en una pequeña locha y se metió en la calabaza. Xiang Lu inmediatamente apretó el tapón. Uf, ve a buscar la runa de seda amarilla. Tira del cintura de la calabaza El viejo pescador de repente se dio cuenta de que estaba muy agradecido con Xiang Lu por salvarle la vida. Xiang Lu les dijo a todos que no volvieran a tocar a este bastardo.

Una vez, un funcionario pasó por allí. sobre la inteligencia de Xiang Lu, por lo que quería verlo con sus propios ojos. Vino a la casa de Xiang Lu y explicó su propósito en nombre de que todos tuvieran hambre. Por lo general, soy muy hospitalario y a menudo ayudo a los demás. Era un funcionario y sin decir palabra le pregunté al funcionario qué quería comer. "Esto realmente dejó perplejos a los padres. ¿Cómo se deletrean estos 20 platos? Cuando Xiang Luo regresó de jugar afuera, vio que sus padres estaban reacios y les preguntó qué pasó. Mis padres me contaron lo que pasó. Xiang Luo Después de pensarlo, yo Le dije a mi madre: "Hornea un pastel grande y mezcla dos platos de puerros con ajo y salsa. La madre estaba desconcertada, por lo que Xiang Lu explicó: "Puerros crudos y puerros cocidos, dos puerros (nueve) más dieciocho, agregue ajo y salsa, exactamente veinte". "Aunque mi madre no era práctica, tenía que hacer esto. Cuando se sirvió la comida, el funcionario lo sorprendió y en secreto admiró la inteligencia de Xiang Lu. Después de que el auto recorrió la "ciudad", Confucio salió del auto y Caminó hacia " "Ciudad". Al ver a este niño inusual sentado en la "ciudad", se sintió muy lindo, por lo que le hizo a Xiang Luo una serie de preguntas.

Confucio preguntó: "¿Sabes que los ríos y las montañas no tienen piedras? ¿Qué agua no tiene peces? ¿Quién no tiene nada que ver con ella? ¿Por qué no hay rueda? ¿Por qué las vacas no dan a luz terneros? ¿Qué clase de caballo tiene?" ¿No tienes pony? ¿Qué clase de cuchillo no tiene anillo? ¿Qué clase de fuego no tiene humo? ¿Quién no tiene esposa? ¿Qué día es? ¿Qué árbol no tiene ramas? ¿Quién no tiene nada que decir? Respondió apresuradamente: " No hay piedras en las montañas, ni peces en los pozos, ni puertas en la casa vacía, ni ruedas en los carros (salanquines), ni terneros en las vacas de barro, ni potros en los caballos de madera, ni anillos en los cuchillos, ni humo en las luciérnagas, ni esposas en los inmortales, ni maridos en las bellas muchachas." , El invierno es insuficiente, el verano es abundante, el macho y la hembra están solos, el árbol no tiene ramas, la ciudad es inútil, y no hay niños ". Confucio escuchó, aplaudió y dijo: "¡Está bien!" Después de que Xiang Lu terminó su respuesta, Confucio dijo: "Tengo una" Oficina de antecedentes "en mi auto. ¿Qué tal si jugamos contigo? Pero Xiang Lu dijo: "No toco ópera. El maestro tiene conocimientos y el viento y la lluvia son interminables; los príncipes son ricos y el país está en ruinas; ser funcionario tiene dinero, la redacción se retrasa; los agricultores tienen conocimientos, pero la agricultura está desactualizada; los estudiantes tienen conocimientos y se olvidan de leer poemas; los niños tienen conocimientos y deben responder preguntas. Esto es inútil, ¿por qué estudiarlo?", preguntó Kong, avergonzado y admirado al mismo tiempo.

Luego, a Kong le hicieron tres preguntas. Como resultado, Kong no respondió una palabra y se sonrojó mucho. Al final, simplemente dijo: "La otra vida da mucho miedo" y se alejó.

Un niño de siete años, frente a un erudito conocedor y bien informado, respondió más de 40 preguntas con fluidez, elocuencia y llena de filosofía. Merece ser un niño prodigio en el mundo. Xiang Luo, con su extraordinaria sabiduría, dejó perplejo a Confucio y fue conocido como "el maestro de Confucio". Es una pena que falleciera a la edad de diez años, lo que entristece a la gente. "Guangbo Natural History" de la dinastía Ming decía: "Xiang Lu, un nativo de Shandong, murió a la edad de diez años. Espero que cuando yo muera, no haya ningún 'niño dios'. En ese momento, los había". Algunos templos del Gran Sabio y Xiang Lu en varios lugares, pero ahora hay muy pocos de estos templos. Sin embargo, el "niño dios" Xiang Lu no ha sido olvidado. Todavía circula la historia de que se convirtió en maestro de Confucio a la edad de siete años. Un día, Confucio viajó alrededor del mundo en un carruaje. Cuando llegué a un lugar, vi a un niño sentado en una "ciudad" rodeado de tierra. Confucio dijo: "Cuando vea un carruaje, ¿por qué no evitarlo?"

El niño parpadeó y respondió: "Yo digo que usted, Sr. Kong, sabe astronomía, geografía y relaciones humanas". , No te vi mucho hoy. Porque desde la antigüedad hasta la actualidad sólo hemos oído que los coches evitan la ciudad. ¿Cómo pueden las ciudades evitar los coches? "

Confucio quedó atónito por un momento y preguntó: "¿Cómo te llamas?" "

El niño respondió: "Mi nombre es Xiang Lu. "

Para salvar las apariencias, Confucio le hizo a Xiang Lu una serie de preguntas: "Tienes muy buena boca. Quiero ponerte a prueba: ¿por qué no hay rocas en la montaña? "¿Qué agua no tiene peces? ¿Qué puerta no tiene pestillo? ¿Qué carro no tiene ruedas? ¿Qué vaca no parirá? ¿Qué caballo no parirá un potro? ¿Qué cuchillo no tiene anilla? ¿Qué fuego no tiene humo? ¿Qué hombre no tiene esposa? ¿Qué mujer no tiene marido? ¿Qué día es demasiado corto? ¿Qué tipo de árbol no tiene ramas? ¿Quién no tiene un seudónimo? Después de preguntar, Confucio miró fijamente a Xiang Lu y sonrió. .

Xiang Lu pensó por un momento y dijo: "Escuche: no hay piedras en las montañas de barro, ni peces en los pozos, ni cerrojos en las puertas sin puertas, ni ruedas en los sedanes que llevan las personas, y no hay ruedas en los bueyes de barro." El becerro, el caballo de madera no tiene potro, la cimitarra no tiene anillos, las luciérnagas no tienen humo, los dioses no tienen esposas, las hadas no tienen maridos, los días son cortos en invierno y Durante mucho tiempo en verano, los árboles muertos no tienen ramas, la ciudad vacía no tiene funcionarios.

Confucio se sorprendió, ¡este niño era increíblemente inteligente!

¡Xiang Lu no permitió que Confucio lo hiciera! Piensa demasiado, así que le preguntó: “Ahora es mi turno de ponerte a prueba: ¿por qué los gansos y los patos pueden flotar en el agua? "¿Por qué los gansos y las grullas cantan tan bien? ¿Por qué los pinos y cipreses son siempre verdes en invierno y verano?"

Confucio respondió: "Los gansos y los patos pueden flotar en el agua porque sus pies son cuadrados; rocas rojas y las grullas son buenas cantando. Cantan porque sus cuellos son largos; la razón por la que los pinos y los cipreses son siempre verdes en invierno y verano es porque los troncos de sus árboles son sólidos. "¡No!", Dijo Xiang Lu en voz alta: "¡La razón por la que las tortugas pueden flotar!" en el agua es por sus patas. Las ranas son buenas para cantar. ¿Es porque sus cuellos son largos? ¿Es porque sus tallos son sólidos? No pude discutir con él, así que tuve que inclinar la cabeza y decir: " ¡La próxima vida será terrible, la próxima vida será terrible!" Conducía el coche de un lado a otro. La gente tiene miedo de ser famosa, los cerdos tienen miedo de ser fuertes. Desde que Confucio se convirtió en su maestro, pronto se extendió a Lu, Wu y Qi.

En ese momento, el mundo estaba sumido en el caos y todos los países querían atraer talentos para servirse a sí mismos. Especialmente en el estado de Qi, Shi Tian usurpó el poder de Chiang Kai-shek. Yanzi todavía defendía el estado de derecho, que se oponía directamente a la etiqueta de Confucio. Le preocupaba que Confucio utilizara a Xiang Lu para servir al estado de Lu. Temía aún más que aparecieran talentos en el estado de Ju y expusieran la usurpación del poder y la restauración por parte de Shi Tian, ​​con consecuencias desastrosas. Adoptó un enfoque de doble trato, tratando de atraer a Xiang Lu para que sirviera a Qi.

En la primavera de su décimo año, el estado de Qi envió a un general militar y su séquito a llevar regalos a casa. Cuando los padres de Xiang Luo vieron que eran oficiales y soldados, se arrodillaron y se inclinaron, diciendo: "Me pregunto por qué el asesor militar vino a mi casa". Un sirviente vio al pequeño Xiang Luo de pie sin arrodillarse y dijo: "¿Por qué no lo haces?". ¿Te arrodillas cuando el maestro está aquí?" Tao preguntó: "¿Has venido hasta aquí sólo para hacerme arrodillarme?" El general se sorprendió y dijo: "No hay necesidad de ceremonia". Explicó su propósito de venir, con la esperanza de ir al estado de Qi, estudiar primero y luego convertirse en funcionario y disfrutar de la gloria y la riqueza. Después de escuchar esto, Xiang Lu dijo: "¿Cómo podría Hai Long asociarse con Jiang Ying? Soy un pequeño ciudadano de Ju, ¿cómo puedo estar calificado para participar en la política en el estado de Qi? Cuando el comandante militar escuchó esto, lo supo". él no era un compañero de viaje, por lo que rápidamente regresó a Qijun. Qi Jun decidió matar a Xiang Lu antes de que fuera demasiado tarde para evitar problemas interminables. El comandante militar fue enviado a liderar un grupo de tropas para matar a Xiang Lu nuevamente e intentó matar a Xiang Lu con un cuchillo. Pero Xiang Lu es impecable. Ha pasado mucho tiempo, pero Xiang Luo todavía está vivo. A un asesor militar se le ocurrió un plan y le preguntó a Xiangmu qué tipo de cordón umbilical se usó para cortar a Xianglu cuando nació. Sin decir una palabra, el general ordenó que mataran a Xiang Mu y se fue enojado. Después de que los oficiales y soldados se fueron, Xiang Lu puso la cabeza de su madre en el cuello de Xiangmu y sopló sobre ella, y su madre volvió a la vida. ¿Qué es eso? Cuando la noticia de este incidente llegó al estado de Qi, Qi Jun se asustó aún más. Envió oficiales y soldados, no solo mató a Xiangmu, sino que también lo cortó en ocho pedazos y le quitó el corazón a Xiangmu antes de irse. Después de que los oficiales y soldados se fueron, Xiang Lu todavía usó el antiguo método para conectar el cuerpo de su madre pieza por pieza. Finalmente, su madre perdió el corazón. Xiang Lu fue a las montañas y mató a un lobo. Sacó su propio corazón y alivió a su madre, que volvió a la vida. Antes de la liberación, cada año, el octavo día del cuarto mes lunar, era el cumpleaños de Xiang Lu. Para conmemorar este día, Youergu cantaba una gran obra. En ese momento, algunas mujeres jóvenes que estaban casadas y no tenían hijos también vinieron a pedir un hijo, si daban a luz un hijo, venían a orar por una larga vida. Año tras año, la fragancia perdura miles de años. En los días secos, la gente canta frente al templo Gongsheng para orar por la lluvia. Las personas que acudan a la ópera deberán traer impermeable, gorro o paraguas, de lo contrario se mojarán. Se dice que en esta zona nunca cae granizo durante las tormentas. Esto se debía a que el santo temía que el granizo dañara las cosechas de los aldeanos.

Las nubes y la lluvia del Mahatma son de gran beneficio para el monumento y el área de Jufeng. Mirando los pueblos y pueblos a lo lejos, vinieron a mover al protagonista masculino sagrado y llovió. Debido a que la estatua del Mahatma está hecha de arcilla, no es fácil moverla. Los presidentes pensaron en una manera y compraron sándalo para tallar la parte superior del cuerpo del santo, e hicieron una pequeña mesa de boj para la parte inferior del cuerpo. Una vez que se puso la túnica del dragón, se convirtió en una estatua, con una estatua que se parecía al condado. magistrado. Donde haya sillas de manos, use el sedán Ba Li. Donde no haya sillas de manos, use el sedán especial de Gong Sheng. Al caminar, la bandera se coloca al frente, se hace sonar el gong para despejar el camino y la música se reproduce detrás. Mientras los promotores sean sinceros, el sabio responderá a cada petición, corresponderá el favor y hará llover a tiempo. Si sois groseros, los santos también cortarán sus vestiduras y cortarán su justicia. Un año se produjo un incendio seco en un lugar. Llevaron ocho grandes sillas de manos a una puerta de la ciudad. De repente, la persona sentada en el sedán sintió un gran peso sobre sus hombros y pidió descansar. Luego lo levanté, pero no pude. Los aldeanos dijeron: "Por favor, pide una fortuna, pregúntale algo al santo". Sacudieron el cubo de carteles y salió un cartel que decía: "Aunque mi Dios es muy pequeño, nunca me meteré en la entrepierna de mi pequeña esposa." Los aldeanos se dieron cuenta de repente. Resulta que hay un templo de la emperatriz sobre la puerta de la ciudad. Los aldeanos no tuvieron más remedio que abrir el camino hacia el destino, cantaron algunas obras importantes y llovió mucho. La gente se apresuró a plantar soja y batatas, pero se olvidaron de enviar los sabios al gobierno. Afortunadamente, un viejo compatriota estaba pensando en esto, así que encontró un burro, ató la imagen sagrada al burro y le pidió a un joven pastor que condujera el burro para devolver la imagen sagrada. Las nalgas del santo estaban desgastadas por los baches y baches del camino. De ahora en adelante, este lugar hay que moverlo nuevamente y no hay forma de moverlo. La gente lo llama "el lugar más allá del alcance de los santos". Hace mucho tiempo, esta era una montaña desolada con techo de paja. Sólo había un viejo pescador llamado Li, que llevaba a su esposa e hijos a ganarse la vida pescando en el mar. día. Un día, el viejo pescador remó en el barco mar adentro y echó red tras red, pero todas estaban vacías. Estaba oscureciendo y había tormenta. Sería peligroso no regresar. Pero considerando que el hijo menor de la familia todavía tenía hambre, Xiang Lu vaciló. Justo cuando estaba en un dilema, miró hacia arriba y vio un grupo de gaviotas dando vueltas y volando sobre el mar no muy lejos. Con muchos años de experiencia en la pesca, dondequiera que pasen las gaviotas debe haber peces.

El viejo pescador se acercó rápidamente y echó una red, pero la red estaba vacía. Xiang Lu estaba muy frustrado y yo fruncí el ceño. Estaba a punto de empacar mi equipo de red e irme a casa cuando de repente noté que algo brillaba en mi bolsa de red. Lo saqué y vi que era un sello de jade finamente tallado. Hay algunos caracteres en zigzag grabados en la superficie de impresión, no sé qué significan. Un dragón dorado enrollado alrededor del sello es deslumbrante, con una cabeza de dragón que sobresale de la parte superior y una cuenta brillante en su boca. Curiosamente, la superficie del mar brillaba con una luz perlada, el mar estuvo en calma por un momento y el barco navegó suavemente sobre el mar. ¡ah! ¡Este sello sigue siendo un tesoro! El viejo pescador sostuvo la foca en sus brazos y corrió a casa. Temprano a la mañana siguiente, el viejo pescador construyó un cobertizo en la cima de la montaña con techo de paja y colgó su sello en él. El mar alrededor de Maocao Gang de repente se calmó. Los pescadores descubrieron este buen lugar y se establecieron allí uno tras otro. A partir de entonces, Maocao Gang se hizo popular. Resulta que este sello de jade es el Sello Zhenhai que le dio el Emperador de Jade a Ao Guang, el Rey Dragón Marino. Hay una Perla fijadora del viento en la boca del dragón. Ese día, el tercer príncipe Qinglong sacó su tesoro del palacio por diversión, pero lo perdió accidentalmente y fue atrapado por un viejo pescador. Cuando el Rey Dragón desapareció de Silver Leopard, quedó sorprendido, asustado y ansioso. Temía que el Emperador de Jade fuera encarcelado y castigado si supiera que había ascendido al trono. Estaba demasiado ansioso por comer o beber. Rápidamente envió soldados y generales a buscarlo y ordenó a sus guardias que ataran al problemático Príncipe Qinglong y lo golpearan.

Hablemos de los soldados y cangrejos bajo el mando del Rey Dragón. Buscaron por todas partes en el Mar de China Oriental y encontraron Silver Leopard. Hay un general cangrejo muy cuidadoso. Estaba deambulando por el mar y de repente descubrió que el mar alrededor de Maocao Gang era un poco extraño. Cuando la sonda lo tocó, vio un sello dorado en la montaña con techo de paja y se apresuró a regresar al palacio para informar. Después de escuchar la noticia, el Rey Dragón convocó inmediatamente a los tres ejércitos y se llevó al Tercer Príncipe Qinglong con él para obtener el sello en persona. La gente del acuario corre hacia la colina de paja sobre las olas. En un instante, el cielo se oscureció y la tierra se oscureció, las olas rodaban y la marea estaba turbulenta. Al ver que algo andaba mal, el viejo pescador invitó a todos los aldeanos a subir a lo alto del pilar y rodeó la cabaña con techo de paja de preciosas focas. Gracias a la enorme fuerza de Zhenhai Silver Leopard, la marea no lo llevó a la cima. Cuando el Rey Dragón vio que este plan fracasaba, se puso furioso. Saltó al mar y gritó: "¿Quién se atreve a tomar mi Tesoro del Palacio del Dragón? ¡Dámelo rápido!". Un viejo pescador respondió con voz clara: "¡Rey Dragón del Mar de China Oriental! Generalmente creas problemas, destruye mi Barcos de pesca, lastime a mi gente y no deje que todos vivan una vida pacífica. Hoy, el sello del tesoro cayó en nuestras manos. ¿Cómo podemos devolvérselo fácilmente? Cuando el Rey Dragón escuchó esto, su barba se levantó: "¡Está bien! ¡Si no lo imprimes de nuevo, te haré morir en el mar!" Luego tomó un gran trago y roció el agua directamente sobre el pilar. El viejo pescador tomó tranquilamente el sello de su mano, lo levantó y dijo en voz alta: "¡Si continúas siendo irrazonable, romperé el sello!". Esto asustó a Ao Guang, agitó las manos repetidamente y dijo: "Don". ¡No lo rompas! ¡No lo rompas! Lao Zhang, no te ofendas. Mientras devuelvas mi sello, puedes elegir los tesoros en el Palacio de Cristal". El viejo pescador se burló: "Nosotros los pescadores no lo hacemos. ¡Quieres tus tesoros del Palacio del Dragón!" "Entonces eso. Entonces... ¿qué quieres?" "No es difícil devolver tu precioso sello. Depende de tres cosas". Ahora el Rey Dragón no tuvo más remedio que decir: " ¿Cuáles tres piezas? "Primero, de ahora en adelante, está prohibido hacer olas y dañar a los pescadores". "No te preocupes". "En segundo lugar, el flujo y el reflujo deben tener un límite de tiempo". "En tercer lugar, dáselo todos los días." Nuestros pescadores tienen diez mil toneladas de mariscos." "Esto... ofrecer diez mil toneladas de mariscos todos los días realmente lastimó el corazón del Rey Dragón, pero para obtener el sello de jade, tenía que hacerlo. No hubo más remedio que asentir con la cabeza: "Está bien". "La Tortuga Inmortal redactó inmediatamente un edicto imperial y anunció públicamente que a partir de ahora, se enviarán 10.000 toneladas de mariscos a los pescadores en el mar en Wushenma y Yang'an todos los días. Hay dos mareas por la mañana y por la tarde todos los días. , y 16 mareas el segundo día de cada mes, pero la marea no debe superar el umbral de la casa del viejo pescador. Cuando el Rey Dragón anunció el decreto, ordenó al Primer Ministro Tortuga que se acercara y tomara el sello. El viejo pescador lo bloqueó con las manos y preguntó: "En este caso, ¿cuál es la base?". "El Rey Dragón se burló:" Respeto al Rey Dragón del Mar de China Oriental, si hablo como una montaña, ¿aun así romperé mi promesa? "¡La gente realmente me menosprecia!", Pensó el viejo pescador por un momento y dijo: "¡No importa si me menosprecias o no, creo que se basa en la Perla reparadora del viento!" , sacó la Perla fijadora del viento de la boca del dragón y le devolvió el sello al Primer Ministro Tortuga. El Rey Dragón estaba ansioso por obtener el sello de jade, por lo que a regañadientes renunció a su amor y le dirigió una mirada en blanco. Esta mirada no importó, pero asustó al tercer príncipe Qinglong. Estaba asustado, temiendo estar triste en el futuro, por lo que de repente saltó y rugió para atraer a su hermano jurado White Tiger. Qinglong y Baihu se abalanzaron sobre el viejo pescador, tratando de recuperar la perla de Ding Feng. Al ver la ferocidad de su acercamiento, el viejo pescador rápidamente sacó la Perla fijadora del viento y golpeó con fuerza al Qinglong y al Tigre Blanco.

Con un ruido sordo, Qinglong fue arrojado hacia el este de Maocao Gang por el pilar de viento y se convirtió en una colina, convirtiéndose en la actual montaña Qinglong. El tigre blanco cayó al oeste de la colina con techo de paja y se convirtió en una colina, que es la actual montaña Baihu. La perla Ding Feng cayó al Mar de China Meridional y se convirtió en una isla, que ahora es Lujiazui. A partir de entonces, el puerto de Maocao tuvo un dragón azul a la izquierda, un tigre blanco a la derecha y una familia Lu al frente como barrera, convirtiéndose en un puerto pesquero natural. La temporada de pesca en Wushenma y Yang'an está llena y los puertos pesqueros son cada vez más prósperos. Para conmemorar a Xiang Lu, los pescadores llamaron a este lugar "Puerta Xiang Luo". Hay una montaña a 8 kilómetros al noreste de la ciudad de Beikuo, llamada Montaña Zangtou, también conocida como Montaña Xiangzi. Hay muchas rocas extrañas, acantilados escarpados y cuevas en la montaña. Cuenta la leyenda que Xiang Lu fue asesinado en esta montaña, de ahí su nombre. Al final del período de primavera y otoño, la dinastía Zhou estaba en declive y los estados vasallos se dominaron entre sí. Lucharon y se mataron entre sí durante años, lo que trajo un sufrimiento interminable al pueblo. Después de que la historia de Confucio de las "Tres dificultades" de Xiang Luo circulara ampliamente, los príncipes y emperadores de la dinastía Zhou temían que cuando el niño creciera en el futuro, una vez que ayudara a cualquier príncipe, seguramente se convertiría en rey y dominaría. ¿Pueden otros países utilizar ese pilar nacional? Como resultado, los príncipes de varios países se apresuraron a enviar guerreros para espiar la residencia de Xiang Lu, para que pudiera ser secuestrado en sus propios países y reutilizado en el futuro.

Para escapar de la guerra, los padres de Xiang Luo vivían en las montañas y aprovechaban los descansos de la guerra para sembrar y desmalezar los campos. Más tarde, cuando vi grupos de guerreros y espías preguntando por sus hijos, me di cuenta de que algo andaba mal. A la madre de Xiang le preocupaba que su hijo pudiera meterse en problemas si hablaba discretamente, por lo que Xiang Fu escondió a Xiang Lu en una cueva en la montaña Dongshan, selló la cueva con piedras y le proporcionó comida por la mañana y por la noche. Inesperadamente, este asunto estaba siendo seguido en secreto por los guerreros de Wu y Qi. Al mismo tiempo, guerreros de los dos países rodearon la entrada de la cueva, cada uno instándolos a regresar a sus propios países, pero ellos se negaron severamente: "Vuelve y dile a tu rey que Xiang Lu es de Ji y sus raíces son en Ji. Aunque Ji está muerto, el suelo todavía está allí. Las raíces sin suelo están podridas. ¿Cómo puede Xiang Lu abandonar el suelo?

Los guerreros de los dos países corrieron a la cueva para secuestrar a Xiang. Lu, y mató a los generales dentro y fuera de la cueva. Finalmente, los guerreros del estado de Wu mataron a los guerreros del estado de Qi y tomaron el secuestro en sus manos. Estaba a punto de bajar de la montaña cuando vio al Qi Daxia asesinado y a sus soldados alineados al pie de la montaña. Al ver que no podían abrirse paso, los guerreros del estado de Wu se escondieron en las montañas y se prepararon para partir por la noche. Estuvieron en un punto muerto durante cinco días y cinco noches. La gente de Wu ya había comido su propia comida seca, por lo que enviaron gente a buscar cosas para satisfacer su hambre.

Los soldados rodearon la montaña y la madera fragante no logró entregar comida varias veces. Por eso, antes de comer o beber, sus ropas se mojaban de lágrimas. Su padre le dijo: "Comamos algo y cuidemos de nosotros mismos. No te harán nada". Su madre Xiang dijo entre lágrimas: "No me preocupa lo que le harán. Olvidaste cuándo". ella nació en Cuando estábamos bajo el acantilado del río He Zhu, su cordón umbilical estaba hermético. ¿Lo cortó con hojas de paja? ¡Pero he tenido hambre durante cinco días y estoy a punto de morir de hambre!

¡Esta pareja! Las palabras de la pareja fueron escuchadas por personas del estado de Wu, así que fueron a recoger paja del acantilado, las arrojaron al suelo y frenéticamente le cortaron la cabeza con la paja.

De esta manera, el inteligente y recto Xiang Luo juró estar con el país por su propio honor, pero murió en la guerra entre los príncipes por la hegemonía. Tenía sólo doce años. "Los sabios marcan el camino" es un tema del que la gente habla a menudo. Varias zanjas cerca de Yuergu, al oeste, se llaman río Wudao. Más al oeste, hay varias zanjas cerca del lado este de la montaña Gongsheng llamadas zanjas Dagou No. 2. También hay un cañón en la esquina noroeste del templo Gongsheng llamado Northwest Kouzi; Estos lugares están entrecruzados, con altas montañas y densos bosques, y pocos residentes. Por la noche, el viento sopla entre los árboles, los lobos aúllan y los zorros lloran, lo que pone los pelos de punta a la gente. La gente que camina por aquí suele perderse. En este momento, la persona perdida sólo necesita orar: "¡Santo Señor, ten piedad y déjame ir!" "En este momento, o un anciano guía el camino, o la luz de la luna brilla y el camino está despejado. La gente se despierta. de sus sueños, Corriendo hacia el futuro, sano y salvo, cuando me vuelvo para agradecerte, no hay ancianos

El santo trata así a la gente, pero tiene una cara diferente hacia los. chicos malos. Se dice que antes de esto, estaba acostumbrado. El bandido Xu Xiaogan mató a más de cien personas en Toucun, Shanxi, saqueó la aldea, prendió fuego a la mitad de la aldea. y luego fue al templo de Gongsheng para manifestarse, diciendo tonterías y diciendo: "Todos dijeron que no me atrevo a sentarme en la silla de manos de Gong Sheng, así que lo intentaré hoy y veré qué me hace. "Luego se subió a la silla de manos, bebió a sus esclavos y los llevó hacia el este. A menos de una milla de distancia, sopló un viento del noreste y comenzó a llover intensamente, golpeando la puerta del sedán y haciéndole imposible avanzar. Nuevamente Le ordenaron que lo llevara de regreso, y luego hubo fuertes vientos y lluvia del suroeste, por lo que lo llevaron de regreso al palacio. Después de caerse del sedán, sopló un torbellino que lo asustó tanto que comenzó a sudar frío. y miró hacia adelante.

Pronto, los bandidos lucharon por el territorio. El bandido Zhu Xinzhai y Zhang Buyun del 57.º ejército lo engañaron para que desarmara a Huangdun y escoltaron a más de 100 personas a Jinan. Han Fu les disparó a todos. En la década de 1940, el templo fue destruido y personas honestas llevaron las tallas de madera a casa y las escondieron en sus tiendas colgantes. Después de que su esposa se enteró, ella también apoyó el corazón y el comportamiento del bodhisattva del anciano. Durante las vacaciones, queman papel, queman incienso, hacen reverencias y miran imágenes sagradas. A partir de entonces, todo fue bien para la familia y la vida se volvió cada vez más próspera. La pareja de ancianos vivió en la era de la reforma y la apertura y no se preocupaba por la comida ni la ropa. Tengo más de noventa años y puedo cuidar de mí mismo. Un gran grupo de hijos y nietos, todos filiales. Los que van a la escuela estudian mucho, los que se convierten en cuadros son ascendidos paso a paso y sus negocios son rentables año tras año. Un día, el anciano Ma cayó repentinamente al suelo y se estaba muriendo. La gente estaba ocupada poniéndose mortajas y la esposa que estaba a un lado de repente cayó al suelo y murió con un largo suspiro. Los niños celebraron juntos el funeral de los dos ancianos, acompañados del llanto de sus padres. Todos en el pueblo dicen que las cosas buenas darán sus frutos. ¡A esto se le llama muerte bien merecida!

Hablemos primero de los iconos. Al comienzo de los diez años de agitación, fue encontrado durante las actividades de "Destruir los Cuatro Viejos y Establecer los Cuatro Nuevos" y fue llevado al sitio del Templo de la Tierra para luchar con el Dios de la Tierra. Algunos de los ancianos que asistieron a la reunión se mostraron taciturnos, pero los jóvenes activistas ignoraron esto y no sólo se mostraron críticos sino también conmovidos. Un joven corrió hacia el ícono y dijo: "¿Quién se supone que soy? ¿No es este un anciano tallado en madera?" Mientras decía esto, le dio una bofetada a la estatua de madera. Cuando se volvió para hablar de nuevo, le sangraba la nariz. Los participantes se miraron y la reunión se disolvió con tristeza. Se dice que no sé qué nivel tenía instrucciones en ese momento, y las supersticiones recopiladas (en su mayoría libros antiguos, árboles genealógicos e ídolos) se entregaron paso a paso y la oficina de seguridad pública del condado las conservó o las destruyó. Después de la reunión, un activista ató el ícono y los cuatro íconos de la clase de pie con dos cuerdas y los envió a la oficina municipal con un rifle. Sin embargo, cuando este hombre regresó, se arrojó dentro de la casa y nunca más volvió a salir, ni siquiera a comer. Escuché a alguien afuera y caminé debajo de la cama. Mi familia me traía comida y la comía debajo de la cama. Poco después morí. La gente decía de todo. En los últimos años, con el desarrollo del turismo, la cultura y la economía de los templos también han surgido silenciosamente, por lo que la leyenda del Templo Gongsheng tiene un nuevo contenido: el año pasado, hubo un jefe que hizo una fortuna haciendo negocios en el noreste. Por motivos desconocidos, quería invertir. La reconstrucción del templo Gongsheng ha recibido el apoyo de los departamentos pertinentes y de las masas.

Hay un árbol de caqui en la base del muro frente a las ruinas originales del templo Gong Sheng, y el edificio bloquea el camino. Los trabajadores de la construcción aplanaron el árbol y lo dejaron a un lado. Este árbol tenía un sistema de raíces bien desarrollado y fue descubierto por un entusiasta del tallado de raíces, así que pagó por él y lo transportó en un tractor manual. Después de poner el árbol en el coche, no llegamos muy lejos. El tractor se inclinó y las raíces de los árboles cayeron del vehículo al suelo. El comprador pensó que el coche era pequeño y buscó un vehículo agrícola. Como resultado, el coche quedó aplastado antes de llegar muy lejos. Ahora los compradores están estupefactos. Justo cuando estaba perdido, un anciano que vino a mirar dijo: "Este es el templo de Gongsheng, con casi 100 acres de tierra montañosa. Es Guanshan, que originalmente pertenecía al gobierno popular del condado de Rizhao y ahora está bajo el control de Lanshan. El comité de trabajo está a cargo de la aldea local. El estado ha estipulado durante mucho tiempo que los árboles antiguos y famosos deben ser prósperos y no estar podridos. Existe una leyenda local que dice que cualquier cosa que agregue belleza a la montaña sagrada y sea beneficiosa para la gente. Se hará con valentía y, naturalmente, será seguro. En la década de 1960, el embalse de Zhangzhuang abrió la montaña para la escolarización. Los maestros y estudiantes de la escuela secundaria Beikuo plantaron té de manera segura en esta montaña. Aunque este árbol de caqui no es un árbol viejo, lo es. Tiene casi 70 años y obstaculiza la construcción. ¿Por qué debería avanzar? No, el santo no los dejará ir, ustedes, los jóvenes, solo pueden llevarse el árbol quemando incienso, encendiendo petardos y disculpándose con el santo. El personal pertinente acató y encontró un vehículo pesado para transportar el árbol.

De pie en la presa del embalse frente al templo Gongsheng, se pueden ver los pinos verdes en la cima del templo. A ambos lados del templo hay huertos de manzanos y castaños. Al pie de la montaña, hay cientos de acres de jardines de té que parecen la falda de una niña, y Gong Sheng parece el Buda Maitreya. Está rodeado de enormes picos y Huize Donggang, abrazando el monumento de piedra y llevando la montaña Lanshan. Tiene vistas al ferrocarril Lanping, a la autopista Lanyan y a la carretera Steel Factory, y a la distancia a la autopista Tongshan. Sonrió como si diera la bienvenida a visitantes y donantes de todas direcciones.